{เรียนภาษาเกาหลี}บทที่12 การใช้의
ขออณุญาตลอกหนังสือแล้วแก้ไขทีหลังค่ะ TT
การใช้ 의
의 แปลว่าของ ออกเสียง''เอ'' วิธีการเรียงประโยคจะสลับกับภาษาไทย โดยต้องวางคำนามที่แสดงความเป็นเจ้าของก่อนแล้วเขียน의 ติดหลังคำนาม ด้วยคำนามที่เป็นสิ่งที่ผู้นั้นเป็นเจ้าของ
저 + 의 + 가족 =ครอบครัวของฉัน
ฉัน ของ ครอบครัว
**저의 เขียนรูปย่อได้เป็น 제 > 제 가족
태민 + 동생 =น้องของแทมิน
แทมิน + น้อง
**อย่าสับสนเป็นแทมินของน้อง เพราะจะต้องสลับคำกันในภาษาไทย เวลาแปลความหมายจะต้องแปลจากหลังไปหน้า
---------
ไม่เรียกร้องเม้นแล้ว -3- จะอัพให้จบแล้วจากไปเลยล่ะกัน
❥❥คลังภาษาเกาหลี
.... กระทู้นี้ย้ายมาจากห้องบันเทิงเกาหลี ...
อ่านต่อ คุณอาจจะสนใจเนื้อหาเหล่านี้ (ความคิดเห็นกระทู้ อยู่ด้านล่าง)
ความคิดเห็น
@1 ตามประวัติศาสตร์เกาหลีความจริงการสนทนาของเกาหลีจะเป็นภาษาจีนมาก่อน แต่เพราะความยากและมีแต่ชนชั้นสูงที่ได้เรียนกัน ต่อมาก็มีกษัตริย์ ''เซจง'' ราชวงษ์ที่4 ประดิษฐ์อักษรเกาหลีขึ้นมาให้ได้ใช้ตามกัน แล้วเรียกว่า''ฮันกึล'' ค่ะ
(มาซะ... )
#1 มาเต็ม อ่อค่ะงั้นแสดงว่า
หลักไวยากรณ์ของเกาห็เหมือนจีนใช่มั้ยค่ะ ?
ญี่ปุ่นด้วยเปล่า ? ตัวมันคล้ายๆกัน
@5 อันนี้ก็ไม่รู้นะ แต่ว่า ภาษาญี่ปุ่นกับเกาหลี จัดอยู่ในตระกูลภาษาอัลเทอิก(เรียกถูกมั้ย? - -;)
ก็เกาหลีก็เคยโดนญี่ปุ่นกวาดล้างแล้วก็ก่อนหน้านี้ก็เป็นเมืองขึ้นของจีนมา 400 กว่าปี(ประมาณ420 กว่าๆนะค่ะ เหมือนจะจำผิด - -;) วัฒนธรม ภาษา หลายๆอย่างก็เป็นญี่ปุ่น จีน ส่วนมาก แถมต่อมาแยกเกาหลีเหนือกับใต้อีก ... - -..คนเกาหลีเลยรักชาติกันมากๆด้วย ^^;
อยากได้มากกว่านี้ลองหาดูในYoutubeค่ะ รายการหนังพาไป หนุกหนานนน XD
จขกท. เรียนภาษาเกาหลีหรอคะ เรียนมหาลัยแล้วรึยังคะ
เป็นสมาชิกอยู่แล้ว ลงชื่อเข้าใช้ระบบ
ยังไม่ได้เป็นสมาชิก สมัครสมาชิกใหม่
หรือจะลงชื่อเข้าใช้ระบบด้วย Google หรือ Facebook ก็ได้
ลงชื่อเข้าใช้ระบบด้วย Facebook
ลงชื่อเข้าใช้ระบบด้วย Google