(ถามหน่อย.)ประโยคนี้แปลว่าอะไร?
5 ม.ค. 55 17:41 น. /
ดู 325 ครั้ง /
3 ความเห็น /
0 ชอบจัง
/
แชร์
Birthday wishes go out to British model and actress,Sienna Miller.
ช่วยเราหน่อยนะ
เราอ่านแล้วไม่เข้าใจอ้ะ เหลือแค่ประโยคนี้ประโยคเดียว
เรแปลได้ประมาณว่า
"ความปราถนาในวันเกิดออกไปสู่นางแบบและนักแสดงสาวชาวอังกฤษ"
พอแปลแล้วแบบ..นี้มันอะไรวะเนี่ยยยยยยย
ใครแปลได้ช่วยเราหน่อยนะ พรุ่งนี้ต้องส่งแล้วด้วย
พลีสสสสสสสส T/\T
ช่วยเราหน่อยนะ
เราอ่านแล้วไม่เข้าใจอ้ะ เหลือแค่ประโยคนี้ประโยคเดียว
"ความปราถนาในวันเกิดออกไปสู่นางแบบและนักแสดงสาวชาวอังกฤษ"
พอแปลแล้วแบบ..นี้มันอะไรวะเนี่ยยยยยยย
ใครแปลได้ช่วยเราหน่อยนะ พรุ่งนี้ต้องส่งแล้วด้วย
พลีสสสสสสสส T/\T
เลขไอพี : ไม่แสดง
อ่านต่อ คุณอาจจะสนใจเนื้อหาเหล่านี้ (ความคิดเห็นกระทู้ อยู่ด้านล่าง)
ความคิดเห็น
จะต้องเป็นสมาชิกจึงจะแสดงความคิดเห็นได้
เป็นสมาชิกอยู่แล้ว ลงชื่อเข้าใช้ระบบ
ยังไม่ได้เป็นสมาชิก สมัครสมาชิกใหม่
หรือจะลงชื่อเข้าใช้ระบบด้วย Google หรือ Facebook ก็ได้
ลงชื่อเข้าใช้ระบบด้วย Facebook
ลงชื่อเข้าใช้ระบบด้วย Google
เป็นสมาชิกอยู่แล้ว ลงชื่อเข้าใช้ระบบ
ยังไม่ได้เป็นสมาชิก สมัครสมาชิกใหม่
หรือจะลงชื่อเข้าใช้ระบบด้วย Google หรือ Facebook ก็ได้
ลงชื่อเข้าใช้ระบบด้วย Facebook
ลงชื่อเข้าใช้ระบบด้วย Google