ช่วยแปลภาษาอังกฤษให้ทีค่ะTT^TT
A: It was your lucky day!
A: Look at it this way---if I broke only one leg, there might not be enough room for all my friends to write their names on the cast. Hey, would you like to sign your name?
ใครแปลออกช่วยทีนะ /\ ขอบคุณTT^TT
อ่านต่อ คุณอาจจะสนใจเนื้อหาเหล่านี้ (ความคิดเห็นกระทู้ อยู่ด้านล่าง)
ความคิดเห็น
A: It was your lucky day!
A: มันวันโชคดีของเธอนะ !
B: Yeah.Thats too bad you broke both legs. Youre going to be stuck in that wheelchair for a while,I guess
B: ใช่ แต่น่าสงสารจังที่ขาเธอหักทั้งสองข้าง ฉันคิดว่าเธอต้องนั่งรถเข็นไปสักพักเลยมั้ง
A: Look at it this way---if I broke only one leg, there might not be enough room for all my friends to write their names on the cast. Hey, would you like to sign your name?
A: ลองคิดในแง่ดีสิ ถ้าขาเธอหักข้างเดียว เพื่อนในห้องเธออาจจะมาเขียนคำอวยพรบนเฝือกข้างเดียวไม่พอ เฮ้ เธออยากจะเขียนชื่อเธอไหม ?
อาจเเปลไม่ตรงกับคห. เเรกนะคะ
ถ้าผิดยังไงก้อขอโทษด้วยค่ะA: It was your lucky day!
A: มันเป็นวันที่โชคดีของคุณนะ !
B: Yeah.Thats too bad you broke both legs. Youre going to be stuck in that wheelchair for a while,I guess
B: ใช่ เเต่นั่นมันเลวร้ายเกินไปกับขาทั้งสองข้างของคุณ ฉันเดาว่า คุณอาจจะต้องนั่งรถเข็นไปสักระยะหนึ่ง
A: Look at it this way---if I broke only one leg, there might not be enough room for all my friends to write their names on the cast. Hey, would you like to sign your name?
A: ลองคิดในอีกมุมมองนึงสิ ถ้าขาของคุณหักข้างนึง อาจจะมีที่ไม่ว่างพอสำหรับเขียนชื่อเพื่อนในห้อง ที่จะเขียนชื่อของพวกเค้าลงในเฝือกของเธอ
เฮ้!!! คุณต้องการที่จะเขียนชื่อของคุณลงไปด้วยรึเปล่า?
เป็นสมาชิกอยู่แล้ว ลงชื่อเข้าใช้ระบบ
ยังไม่ได้เป็นสมาชิก สมัครสมาชิกใหม่
หรือจะลงชื่อเข้าใช้ระบบด้วย Google หรือ Facebook ก็ได้
ลงชื่อเข้าใช้ระบบด้วย Facebook
ลงชื่อเข้าใช้ระบบด้วย Google