( Block B ) เนื้อเพลง-คำอ่าน-ความหมาย&ซับไทย 11:30
17 ต.ค. 55 16:19 น. /
ดู 2,315 ครั้ง /
8 ความเห็น /
1 ชอบจัง
/
แชร์
เพลงทีเซอร์ยูควอนนะ:D
เม้นขอบคุณหน่อยนะคะ ถ้าเอาออกไปให้เครดิตด้วยค่ะ
_________(imgur.php?jJwnp.jpg)
เนื้อเพลง: คยอง, จีโค่
ประพันธ์: Ricky, Haranhn
เรียบเรียง: Ricky, Haranhn
[แทอิล]
잠에서 깨보니 날이 좋아
ชัมเมซอ เกโบนี นัลรี โชวา
ตื่นมารับวันใหม่ที่แสนสดชื่น
시원하게 물 한 모금
ชีวอนฮาเก มุล ฮัน โมคึม
กับน้ำเย็นๆสักอึก
때마침 걸려오는 전화 만나자는 너의 호출
แตมาชิม กอลรยอโอนึน ชอนฮวา มันนาจานึน นอเย โฮชุล
พร้อมกับเสียงเรียกของเธอที่โทรมาหาฉันแต่เช้าพอดี
[บีบอม]
(뭐 이것 저것) 입어봐
(มวอ อีกอท จอ-กอท) อิบบอ-บวา
(ไม่ว่าจะอย่างไรก็ตาม) ลองพูดมันออกมา
네 맘에 들까 안들까
นี มัมเม ดึลกา อันดึลกา
ว่าเธอชอบหรือไม่ชอบฉันน่ะ
(멋이 없어도) 너라면 멋있다고
(มอทชี ออบซอโด) นอรา-มยอน มอทชิทดาโก
(ถึงแม้ฉันจะดูไม่ดี) แต่เพียงเพราะเธอเท่านั้น เธอที่สวยแบบนี้
내게 말해주지 않을까
เนเก มัลแฮชูจี อันนึลกา
เธอจะบอกฉันได้มั้ย
[ยูควอน]
(How to do it)
괜히 들떠지는 걸 oh
แควนฮี ดึลตอจีนึน กอล oh
ให้ฉันต้องตื่นเต้นเพราะเธอโดยเปล่าประโยชน์แบบนี้เหรอ oh
(Do you want it)
너도 나 같은 생각을 한다면
นอโด นา กัทชึน แซงกักกึล ฮันดา-มยอน
ถ้าเธอคิดเหมือนกันกับฉันล่ะก็
[แทอิล]
Baby I
앞에 도착했어 Girl I need you
อัพเพ โดชักแฮซซอ Girl I need you
ฉันมายืนอยู่หน้าเธอแล้วนะ Girl I need you
Ah
함께라 고마워 You want me too
ฮัมเกรา โคมาวอ You want me too
ขอบคุณที่อยู่ด้วยกันมา You want me too
[บีบอม]
A you a-ou a-ou a-ou a-ou
[ยูควอน]
A you a-ou a-ou a-ou a-ou
[แทอิล]
A you a-ou a-ou a-ou a-ou
기다릴게 Girl I need you now
คีดาริลเก Girl I need you now
ฉันจะรอเธออยู่อย่างนี้ต่อไป Girl I need you now
[ZICO]
Nice weather 바람이 적당히 불어와 감수성 충만해져
Nice weather บารัมมี ชอกดังฮี บุลรอวา คัมซูซอง ชุงมันแฮ-จยอ
อากาศช่างดีเหลือเกิน พร้อมกับลมเย็นๆที่พัดผ่านมาให้ฉันรู้สึกดีขึ้น
밝은 색상의 햇볕이 내게 조명이 돼줘 자신감 생겨 Let me holla at ya
บากึน เซกซังงึย แฮทบยอทที เนเก โจ-มยองงี จาชินคัม แซงกยอ Let me holla at ya
แสงอาทิตย์ที่สว่างจ้าอยู่นั้น ช่วยให้ฉันมีพลังและมีความมั่นใจที่จะบอกรักเธอ
널 불러 전망 좋은 곳으로 “기분이다” 크림 가득 발라 면도
นอล บุลรอ จอนมัง โชวึน กทซือโร “คีบุนนีดา” คือริม กาดึก บัลลา มยอนโด
ฉันอยากจะเรียกเธอมาเที่ยวและดูวิวที่งดงามด้วยกันในฤดูหนาว
거울에 대고 아주 저렴한 멘트 몇 번
คออุลเร แดโก อาจู จอ-รยอมฮัน เมนทือ มยอช บอน
ไปพักที่ที่พักถูกๆสักแห่ง
음~ Girl I do I do I do adore
อืม~ Girl I do I do I do adore
미리 말하지만 몹쓸 수작은 아니야
มีรี มัลฮาจีมัน มบซึล ซูจักกึน อานียา
ถึงฉันจะบอกเธอไปก่อนล่วงหน้าแล้ว แต่มันก็ไม่ได้แย่สักเท่าไหร่นี่
난 함께하는 1초가 런던의 펜싱 같았음 하니까
นัน ฮัมเกฮานึน อิลโชกา รอนดอนนึน เพนซิง กัททัซซึม ฮานีกา
เหมือนกับเกมฟันดาบ ที่เธอกับฉันจะอยู่ด้วยกันเพียงแค่ช่วงเวลาเดียวเท่านั้น
낯가림 쩔던 내가 너 덕분에 패기 넘쳐
นัชการิม จอลดแน เนกา นอ ดอกบุนเน เพกี นอมชยอ
หลังจากนั้นก็คงเหมือนกับคนแปลกหน้าสองคนที่เดินสวนกัน
너무도 손쉽게 절도 당한 내 emotion, Here is the evidence huh?
นอมูโด ซนชวิบเก จอลโด ดังฮัน เน emotion, Here is the evidence huh?
เธอทำกับฉันแบบนี้ได้ไง ทำให้ฉันต้องสูญเสียความรู้สึก นี่เป็นหลักฐานที่มัดตัวเธอได้ใช่ไหม?
[ยูควอน]
(How to do it)
괜히 들떠지는 걸 oh
แควนฮี ดึลตอจีนึน กอล oh
ให้ฉันต้องตื่นเต้นเพราะเธอโดยเปล่าประโยชน์แบบนี้เหรอ oh
(Do you want it)
너도 나 같은 생각을 한다면
นอโด นา กัทชึน แซงกักกึล ฮันดา-มยอน
ถ้าเธอคิดเหมือนกันกับฉันล่ะก็
[แทอิล]
Baby I
앞에 도착했어 Girl I need you
อัพเพ โดชักแฮซซอ Girl I need you
ฉันมายืนอยู่หน้าเธอแล้วนะ Girl I need you
Ah
함께라 고마워 You want me too
ฮัมเกรา โคมาวอ You want me too
ขอบคุณที่อยู่ด้วยกันมา You want me too
[บีบอม]
A you a-ou a-ou a-ou a-ou
[ยูควอน]
A you a-ou a-ou a-ou a-ou
[แทอิล]
A you a-ou a-ou a-ou a-ou
기다릴게 Girl I need you now
คีดาริลเก Girl I need you now
ฉันจะรอเธออยู่อย่างนี้ต่อไป Girl I need you now
[P.O]
널 만나기 시작하면서 10년은 더 어려져서
นอล มันนากึ ชีจักฮา-มยอนซอ ชิบนยอนนึน ทอ ออรยอ-จยอซอ
เมื่อฉันได้เจอเธอครั้งแรกตอนนี้ อีกสิบปีข้างหน้ายังไงเราก็ยังเหมือนเด็กกันอยู่
우는 어린애 앞에 Candy shop
อูนึน ออรินเน อัพเพ Candy Shop
เหมือนกับเด็กที่ร้องไห้งอแงอยู่หน้าร้านขนมหวานแบบนั้น
꿈과 현실을 구분 못 지어 머리 속이 하얘졌어
กุมกวา ฮยอนชิลรึล กูบุน มท จีออ มอรี ซกกี ฮาเย-จยอซซอ
ตอนนี้ฉันแยกไม่ออกแล้ว ว่าไหนฝัน ไหนความจริงที่เกิดขึ้น
너란 판타지 속의 캐릭터
นอรัน พันทาจี ซกกึน แคริกทอ
เพราะว่าเธอที่เหมือนกับสาวที่ออกมาจากเทพนิยาย
[ปาร์คคยอง]
네게 가는 길엔 바람도 시원하고
นีเก กานึน กิลเรน บารัมโด ชีวอนฮาโก
ถนนที่ฉันเดินไป มีทั้งลมที่เย็นสบายพัดผ่านมา
햇빛조차도 날 반겨 주는 듯 한데
แฮทบิชโจชาโด นัล บันกยอ จูนึน ดึท ฮันเด
พร้อมกับแสงแดดอ่อนๆที่เหมือนจะทำให้ฉันรู้สึกดีขึ้น
왜 이리 길이 막혀..no
เว อีรี กิลรี มักคยอ..no
ทำไมถนนเส้นนี้ถึงช่างยาวไกลนักนะ..no
거의 다 왔어 너희 집 앞 빨리 나와 반겨줘
กออึย ดา วัทซอ นอฮึย จิบ อัพ ปัลรี นาวา บันกยอจวอ
เมื่อฉันเกือบจะไปถึงนั้น ก็เห็นพวกเธอรีบมาต้อนรับฉันอยู่ข้างหน้าบ้านนี้
너에게 다가가기만 하는 날 밀고 당겨줘
นอเอเก ดากากากีมัน ฮานึน นัน มิลโก ดังกยอจวอ
ฉันเลยเดินเข้าไปหาเธอ ขอให้เธอช่วยไล่ฉันออกไปจากเธอที
[แทอิล]
Baby I
앞에 도착했어 Girl I need you
อัพเพ โดชักแฮซซอ Girl I need you
ฉันมายืนอยู่หน้าเธอแล้วนะ Girl I need you
Ah
함께라 고마워 You want me too
ฮัมเกรา โคมาวอ You want me too
ขอบคุณที่อยู่ด้วยกันมา You want me too
[บีบอม]
A you a-ou a-ou a-ou a-ou
[ยูควอน]
A you a-ou a-ou a-ou a-ou
[แทอิล]
A you a-ou a-ou a-ou a-ou
기다릴게 Girl I need you now
คีดาริลเก Girl I need you now
ฉันจะรอเธออยู่อย่างนี้ต่อไป Girl I need you now
한글: music.daum.net
Thai Lyrics: @penguinpj_
Thai Translation: @Aimlessys
( Block B ) เนื้อเพลง-คำอ่าน-ความหมาย&ซับไทย 넌 어디에
เม้นขอบคุณหน่อยนะคะ ถ้าเอาออกไปให้เครดิตด้วยค่ะ
_________(imgur.php?jJwnp.jpg)
เนื้อเพลง: คยอง, จีโค่
ประพันธ์: Ricky, Haranhn
เรียบเรียง: Ricky, Haranhn
[แทอิล]
잠에서 깨보니 날이 좋아
ชัมเมซอ เกโบนี นัลรี โชวา
ตื่นมารับวันใหม่ที่แสนสดชื่น
시원하게 물 한 모금
ชีวอนฮาเก มุล ฮัน โมคึม
กับน้ำเย็นๆสักอึก
때마침 걸려오는 전화 만나자는 너의 호출
แตมาชิม กอลรยอโอนึน ชอนฮวา มันนาจานึน นอเย โฮชุล
พร้อมกับเสียงเรียกของเธอที่โทรมาหาฉันแต่เช้าพอดี
[บีบอม]
(뭐 이것 저것) 입어봐
(มวอ อีกอท จอ-กอท) อิบบอ-บวา
(ไม่ว่าจะอย่างไรก็ตาม) ลองพูดมันออกมา
네 맘에 들까 안들까
นี มัมเม ดึลกา อันดึลกา
ว่าเธอชอบหรือไม่ชอบฉันน่ะ
(멋이 없어도) 너라면 멋있다고
(มอทชี ออบซอโด) นอรา-มยอน มอทชิทดาโก
(ถึงแม้ฉันจะดูไม่ดี) แต่เพียงเพราะเธอเท่านั้น เธอที่สวยแบบนี้
내게 말해주지 않을까
เนเก มัลแฮชูจี อันนึลกา
เธอจะบอกฉันได้มั้ย
[ยูควอน]
(How to do it)
괜히 들떠지는 걸 oh
แควนฮี ดึลตอจีนึน กอล oh
ให้ฉันต้องตื่นเต้นเพราะเธอโดยเปล่าประโยชน์แบบนี้เหรอ oh
(Do you want it)
너도 나 같은 생각을 한다면
นอโด นา กัทชึน แซงกักกึล ฮันดา-มยอน
ถ้าเธอคิดเหมือนกันกับฉันล่ะก็
[แทอิล]
Baby I
앞에 도착했어 Girl I need you
อัพเพ โดชักแฮซซอ Girl I need you
ฉันมายืนอยู่หน้าเธอแล้วนะ Girl I need you
Ah
함께라 고마워 You want me too
ฮัมเกรา โคมาวอ You want me too
ขอบคุณที่อยู่ด้วยกันมา You want me too
[บีบอม]
A you a-ou a-ou a-ou a-ou
[ยูควอน]
A you a-ou a-ou a-ou a-ou
[แทอิล]
A you a-ou a-ou a-ou a-ou
기다릴게 Girl I need you now
คีดาริลเก Girl I need you now
ฉันจะรอเธออยู่อย่างนี้ต่อไป Girl I need you now
[ZICO]
Nice weather 바람이 적당히 불어와 감수성 충만해져
Nice weather บารัมมี ชอกดังฮี บุลรอวา คัมซูซอง ชุงมันแฮ-จยอ
อากาศช่างดีเหลือเกิน พร้อมกับลมเย็นๆที่พัดผ่านมาให้ฉันรู้สึกดีขึ้น
밝은 색상의 햇볕이 내게 조명이 돼줘 자신감 생겨 Let me holla at ya
บากึน เซกซังงึย แฮทบยอทที เนเก โจ-มยองงี จาชินคัม แซงกยอ Let me holla at ya
แสงอาทิตย์ที่สว่างจ้าอยู่นั้น ช่วยให้ฉันมีพลังและมีความมั่นใจที่จะบอกรักเธอ
널 불러 전망 좋은 곳으로 “기분이다” 크림 가득 발라 면도
นอล บุลรอ จอนมัง โชวึน กทซือโร “คีบุนนีดา” คือริม กาดึก บัลลา มยอนโด
ฉันอยากจะเรียกเธอมาเที่ยวและดูวิวที่งดงามด้วยกันในฤดูหนาว
거울에 대고 아주 저렴한 멘트 몇 번
คออุลเร แดโก อาจู จอ-รยอมฮัน เมนทือ มยอช บอน
ไปพักที่ที่พักถูกๆสักแห่ง
음~ Girl I do I do I do adore
อืม~ Girl I do I do I do adore
미리 말하지만 몹쓸 수작은 아니야
มีรี มัลฮาจีมัน มบซึล ซูจักกึน อานียา
ถึงฉันจะบอกเธอไปก่อนล่วงหน้าแล้ว แต่มันก็ไม่ได้แย่สักเท่าไหร่นี่
난 함께하는 1초가 런던의 펜싱 같았음 하니까
นัน ฮัมเกฮานึน อิลโชกา รอนดอนนึน เพนซิง กัททัซซึม ฮานีกา
เหมือนกับเกมฟันดาบ ที่เธอกับฉันจะอยู่ด้วยกันเพียงแค่ช่วงเวลาเดียวเท่านั้น
낯가림 쩔던 내가 너 덕분에 패기 넘쳐
นัชการิม จอลดแน เนกา นอ ดอกบุนเน เพกี นอมชยอ
หลังจากนั้นก็คงเหมือนกับคนแปลกหน้าสองคนที่เดินสวนกัน
너무도 손쉽게 절도 당한 내 emotion, Here is the evidence huh?
นอมูโด ซนชวิบเก จอลโด ดังฮัน เน emotion, Here is the evidence huh?
เธอทำกับฉันแบบนี้ได้ไง ทำให้ฉันต้องสูญเสียความรู้สึก นี่เป็นหลักฐานที่มัดตัวเธอได้ใช่ไหม?
[ยูควอน]
(How to do it)
괜히 들떠지는 걸 oh
แควนฮี ดึลตอจีนึน กอล oh
ให้ฉันต้องตื่นเต้นเพราะเธอโดยเปล่าประโยชน์แบบนี้เหรอ oh
(Do you want it)
너도 나 같은 생각을 한다면
นอโด นา กัทชึน แซงกักกึล ฮันดา-มยอน
ถ้าเธอคิดเหมือนกันกับฉันล่ะก็
[แทอิล]
Baby I
앞에 도착했어 Girl I need you
อัพเพ โดชักแฮซซอ Girl I need you
ฉันมายืนอยู่หน้าเธอแล้วนะ Girl I need you
Ah
함께라 고마워 You want me too
ฮัมเกรา โคมาวอ You want me too
ขอบคุณที่อยู่ด้วยกันมา You want me too
[บีบอม]
A you a-ou a-ou a-ou a-ou
[ยูควอน]
A you a-ou a-ou a-ou a-ou
[แทอิล]
A you a-ou a-ou a-ou a-ou
기다릴게 Girl I need you now
คีดาริลเก Girl I need you now
ฉันจะรอเธออยู่อย่างนี้ต่อไป Girl I need you now
[P.O]
널 만나기 시작하면서 10년은 더 어려져서
นอล มันนากึ ชีจักฮา-มยอนซอ ชิบนยอนนึน ทอ ออรยอ-จยอซอ
เมื่อฉันได้เจอเธอครั้งแรกตอนนี้ อีกสิบปีข้างหน้ายังไงเราก็ยังเหมือนเด็กกันอยู่
우는 어린애 앞에 Candy shop
อูนึน ออรินเน อัพเพ Candy Shop
เหมือนกับเด็กที่ร้องไห้งอแงอยู่หน้าร้านขนมหวานแบบนั้น
꿈과 현실을 구분 못 지어 머리 속이 하얘졌어
กุมกวา ฮยอนชิลรึล กูบุน มท จีออ มอรี ซกกี ฮาเย-จยอซซอ
ตอนนี้ฉันแยกไม่ออกแล้ว ว่าไหนฝัน ไหนความจริงที่เกิดขึ้น
너란 판타지 속의 캐릭터
นอรัน พันทาจี ซกกึน แคริกทอ
เพราะว่าเธอที่เหมือนกับสาวที่ออกมาจากเทพนิยาย
[ปาร์คคยอง]
네게 가는 길엔 바람도 시원하고
นีเก กานึน กิลเรน บารัมโด ชีวอนฮาโก
ถนนที่ฉันเดินไป มีทั้งลมที่เย็นสบายพัดผ่านมา
햇빛조차도 날 반겨 주는 듯 한데
แฮทบิชโจชาโด นัล บันกยอ จูนึน ดึท ฮันเด
พร้อมกับแสงแดดอ่อนๆที่เหมือนจะทำให้ฉันรู้สึกดีขึ้น
왜 이리 길이 막혀..no
เว อีรี กิลรี มักคยอ..no
ทำไมถนนเส้นนี้ถึงช่างยาวไกลนักนะ..no
거의 다 왔어 너희 집 앞 빨리 나와 반겨줘
กออึย ดา วัทซอ นอฮึย จิบ อัพ ปัลรี นาวา บันกยอจวอ
เมื่อฉันเกือบจะไปถึงนั้น ก็เห็นพวกเธอรีบมาต้อนรับฉันอยู่ข้างหน้าบ้านนี้
너에게 다가가기만 하는 날 밀고 당겨줘
นอเอเก ดากากากีมัน ฮานึน นัน มิลโก ดังกยอจวอ
ฉันเลยเดินเข้าไปหาเธอ ขอให้เธอช่วยไล่ฉันออกไปจากเธอที
[แทอิล]
Baby I
앞에 도착했어 Girl I need you
อัพเพ โดชักแฮซซอ Girl I need you
ฉันมายืนอยู่หน้าเธอแล้วนะ Girl I need you
Ah
함께라 고마워 You want me too
ฮัมเกรา โคมาวอ You want me too
ขอบคุณที่อยู่ด้วยกันมา You want me too
[บีบอม]
A you a-ou a-ou a-ou a-ou
[ยูควอน]
A you a-ou a-ou a-ou a-ou
[แทอิล]
A you a-ou a-ou a-ou a-ou
기다릴게 Girl I need you now
คีดาริลเก Girl I need you now
ฉันจะรอเธออยู่อย่างนี้ต่อไป Girl I need you now
한글: music.daum.net
Thai Lyrics: @penguinpj_
Thai Translation: @Aimlessys
( Block B ) เนื้อเพลง-คำอ่าน-ความหมาย&ซับไทย 넌 어디에
แก้ไขล่าสุด 18 ต.ค. 55 14:03 |
เลขไอพี : ไม่แสดง
อ่านต่อ คุณอาจจะสนใจเนื้อหาเหล่านี้ (ความคิดเห็นกระทู้ อยู่ด้านล่าง)
ความคิดเห็น
อยากได้เนื้อเกาหลี + แปลไทยไว้ข้างหลังด้วยคะ
คิคิ จขกท. ใจดีจังงงงงงงงง
ปล. ถ้ามีเนื้อเพลงที่แปลของเพลงอื่นในอัลบั้ม ก็ช่วยแปะไว้ให้ด้วยนะคะ
ขอบคุณคะะะ
แก้ไขล่าสุด 17 ต.ค. 55 17:14 | ไอพี: ไม่แสดง
จะต้องเป็นสมาชิกจึงจะแสดงความคิดเห็นได้
เป็นสมาชิกอยู่แล้ว ลงชื่อเข้าใช้ระบบ
ยังไม่ได้เป็นสมาชิก สมัครสมาชิกใหม่
หรือจะลงชื่อเข้าใช้ระบบด้วย Google หรือ Facebook ก็ได้
ลงชื่อเข้าใช้ระบบด้วย Facebook
ลงชื่อเข้าใช้ระบบด้วย Google
เป็นสมาชิกอยู่แล้ว ลงชื่อเข้าใช้ระบบ
ยังไม่ได้เป็นสมาชิก สมัครสมาชิกใหม่
หรือจะลงชื่อเข้าใช้ระบบด้วย Google หรือ Facebook ก็ได้
ลงชื่อเข้าใช้ระบบด้วย Facebook
ลงชื่อเข้าใช้ระบบด้วย Google