[แปลเพลง]ฉันจะแรดกว่าเดิม - ailee แซ่บเว่อออ

26 ต.ค. 55 16:58 น. / ดู 949 ครั้ง / 10 ความเห็น / 2 ชอบจัง / แชร์
เนื่องจากยูสเพิ่งโดนปลดแขวนหลังจากพี่เว็ปคนหล่อ /meไขว้นิ้ว แขวนลืม 
เลยตั้งใจมาแปลเพลงแบบโลกไม่สวยให้ดูกันนะ แอรรรร๊
อย่าด่า อย่าดราม่า งดโลกสวย ขอบคุณจ่ะ
내가 사준 옷을 걸치고
เธอคงสวมเสื้อผ้าที่ฉันซื้อให้เธอสินะ
내가 사준 향술 뿌리고
เธอคงฉีดน้ำหอมที่ฉันซื้อให้เธอสินะ
지금쯤 넌 그녈 만나 또 웃고 있겠지
และตอนนี้เธอคงหัวเราะกับอีนังนั้นสินะ
그렇게 좋았던 거니 날 버리고 떠날 만큼
เธอชอบนังนั้นมากใช่มั้ยเธอถึงทิ้งฉันไป
얼마나 더 어떻게 더 잘 해야 한 거니
อีนั้นมันดีกว่าฉันตรงไหน[กี๊สสส]
너를 아무리 지울래도 함께한
มันไม่มีประโยชน์เลยที่ฉันพยามลบเธอออกจากหัว 
날이 얼마인데
เราอยู่ด้วยกันมาตลอด
지난 시간이 억울해서 자꾸
เวลาในอดีตมันน่าเศร้าจนน่าใจหาย
자꾸 눈물이 흐르지만
น้ำตาของฉันมันกำลังจะไหล แต่..
보여줄게 완전히 달라진 나
ฉันจะให้เธอดูว่าเธอทำให้ฉันเปลี่ยนไปแค่ไหน
보여줄게 훨씬 더 예뻐진 나
ฉันจะให้เธอดูว่าฉันเก๋กว่าเมื่อก่อนแค่ไหน
바보처럼 사랑 때문에 떠난
ฉันไม่ต้องการร้องไห้กับความรักงี่เง่ปัญญาอ่อนนี่อีกแล้ว
때문에 울지 않을래
มรุงคือคนที่ทิ้งกุไปเองนะคะ แอรรร๊
더 멋진 남잘 만나 꼭 보여줄게
ฉันจะนัดเจอกับผู้ชายที่ร้อนแรงและฉันจะควงเขามาเย้ยเธอแน่นอน
너보다 행복한 나
ฉันนี่แหละจะมีความสุขให้มากกว่าเธอ
너 없이도 슬프지 않아무너지지않아
เมื่อฉันไม่มีเธอฉันจะไม่เศร้าอีกแล้ว ฉันจะไม่ให้ชีวิตฉันพังอีกแล้ว
boy you gotta be aware
เธอนะ รู้สึกตัวเองได้แล้วว่าไร้ค่าขนาดไหน
산뜻하게 머릴 바꾸고 정성
ฉันตัดผมใหม่ให้ดูเก๋และแต่งหน้าให้ดูเปรี้ยว
들여 화장도 하고
กับร้องเท้าส้นสูงและกระโปรงสั้นสุดแรดของฉัน
하이힐에 짧은 치마 모두 날 돌아봐
ทุกๆคนต่างอยากได้ฉันทั้งนั้นแหละ
우연히 라도 널 만나면
ถ้าฉันเจอเธอ
눈이 부시게 웃어주며
ฉันจะยิ้มอย่างผู้ชนะให้เธอ
놀란 니 모습 뒤로 한 채
ฉันจะคอยดูหนังหน้าเธอเวลาเห็นฉันคนใหม่
또각 또각 걸어가려 해
และรอดูเธอว๊อนฉัน
보여줄게 완전히 달라진 나
ฉันจะให้เธอดูว่าฉันเปลี่ยนไปแค่ไหน
보여줄게 훨씬 더 예뻐진 나
ฉันจะให้เธอดูว่าฉันสวยเซี๊ยะกว่าเดิมแค่ไหน
바보처럼 사랑 때문에 떠난
ฉันจะไม่ร้องไห้อย่างคนเสียสติกับรักงี่เง่แบบนี้อีกแล้ว
너 때문에 울지 않을래
มรุงคือคนที่เลือกจะจากไปเองนะคะ
더 멋진 남잘 만나 꼭 보여줄게
ฉันจะไปพบกับผู้ชายที่หล่อล่ำกว่าเธอและฉันจะควงมาเย้ยเธอแน่นอน
너보다 행복한 나
ฉันนี่แหละจะมีความสุขมากกว่าเธอ
너 없이도 슬프지 않아 무너지지않아
ฉันจะไม่เศร้าเสียใจเมื่อขาดเธอ ชีวิตฉันจะไม่พังพินาศอีกแล้ว
Boy you gotta be aware
เธอนะ สำนึกตัวเองรึยัง
니가 줬던 반질 버리고
ฉันจะทิ้งแหวนต่ำๆนี่ลงถังขยะ
니가 썼던 편질 지우고
ฉันจะเผาจดหมายที่เธอให้มาให้มันไม่เหลือซาก
미련 없이 후회 없이 잊어 줄 거야
ไร้เยื่อใย ไร้ความผูกพัน ไร้ความเสียใจ ฉันจะลืมเธอ
너를 잊을래 너를 지울래
ฉันต้องการจะลืมเธอ ฉันจะลบเธอออกจากหัวให้ได้
보여줄게 완전히 달라진 나
ฉันจะให้เธอดูว่าฉันเปลี่ยนไปแค่ไหน
보여줄게 훨씬 더 예뻐진 나
ฉันจะให้เธอดูว่าฉันน่าแดลกกว่าเดิมแค่ไหน
바보처럼 사랑 때문에 떠난
ฉันจะไม่ร้องให้อย่างคนเสียสติให้กับความรักงี่เง่นี่อีกแล้ว
너 때문에 울지 않을래
มรุงโง่ที่ทิ้งกุเองนะคะ แอรรร๊
더 멋진 남잘 만나 꼭 보여줄게
ฉันจะพบเจอกับผู้ชายที่หล่อล่ำกว่าเธอและฉันจะควงมาเย้ยเธอแน่นอน
너보다 행복한 나
ฉันนี่แหละจะมีความสุขมากกว่าเธอ
너 없이도 슬프지 않아 무너지지않아
เมื่อฉันไม่มีเธอฉันจะไม่เศร้าอีกแล้ว ฉันจะไม่ให้ชีวิตฉันพังอีกแล้ว
boy you gotta be aware
เธอนะ รู้สึกตัวเองได้แล้วว่าไร้ค่าขนาดไหน  อิดร๊อกกกกก

cc.@isisatah
ก๊อปไปทั้งเครดิต ไม่ก๊อปทั้งเครดิตตบ

จะให้แปลเพลงอะไร เม้นไว้น่ะเดี่ยวว่างๆแปลให้
แก้ไขล่าสุด 26 ต.ค. 55 17:01 | เลขไอพี : ไม่แสดง

อ่านต่อ คุณอาจจะสนใจเนื้อหาเหล่านี้ (ความคิดเห็นกระทู้ อยู่ด้านล่าง)

ความคิดเห็น

#1 | Mild_snsd_exo (ไม่เป็นสมาชิก) | 26 ต.ค. 55 17:01 น.

โอ้วววว...ฉันจะเเ.รดกว่าเดิมให้ดู !!! 

ไอพี: ไม่แสดง

#2 | sirk.damn | 26 ต.ค. 55 17:03 น.

นึกถึงหนูนาในกวน มึน โฮ

ไอพี: ไม่แสดง

#3 | 258mama | 26 ต.ค. 55 17:04 น.

แร๊งงงงงงงงง !!   

ไอพี: ไม่แสดง

#6 | .adm | 26 ต.ค. 55 17:24 น.

เธอนะ รู้สึกตัวเองได้แล้วว่าไร้ค่าขนาดไหน  อิดร๊อกกกกก
กี๊สสสสสสส ๆๆ ชอบมากค่ะะะ

ไอพี: ไม่แสดง

#7 | :kjฯ | 26 ต.ค. 55 17:24 น.

- ชีแรงได้ใจ

ไอพี: ไม่แสดง

#8 | `asul. | 26 ต.ค. 55 17:41 น.

ชีแรงมาก

ไอพี: ไม่แสดง

#9 | 90942021 | 26 ต.ค. 55 22:45 น.

ฉันจะแรดกว่าเดิม

ไอพี: ไม่แสดง

#10 | missme_ns | 27 ต.ค. 55 14:54 น.

แร๊งง ชอบๆ 55555555

ไอพี: ไม่แสดง

แสดงความคิดเห็น

จะต้องเป็นสมาชิกจึงจะแสดงความคิดเห็นได้
เป็นสมาชิกอยู่แล้ว ลงชื่อเข้าใช้ระบบ
ยังไม่ได้เป็นสมาชิก สมัครสมาชิกใหม่
หรือจะลงชื่อเข้าใช้ระบบด้วย Google หรือ Facebook ก็ได้
ลงชื่อเข้าใช้ระบบด้วย Facebook
ลงชื่อเข้าใช้ระบบด้วย Google