(mblaq) Cheondung - Gone เนื้อร้อง + คำแปล

24 ม.ค. 57 21:55 น. / ดู 887 ครั้ง / 4 ความเห็น / 4 ชอบจัง / แชร์
우리 추억 가득한 이길
อูรี ชูออก คาดึกฮัน อีกิล

ถนนเส้นนี้ที่เต็มไปด้วยความทรงจำมากมายของสองเรา
서로 기대 수많은 얘길 나눴던 여긴
ซอโร คีแด ซูมันนึล แยกิล นานวอทดอน ยอกิน

เราแบ่งปันเรื่องราวต่างๆมากมาย ณ ที่แห่งนี้
여전히 기억 속 그 모습 그 데로인데
ยอชอนฮี คีออก ซก คือ โมซึบ คือ เทโรอินเด

มันยังคงเหมือนกับในความทรงจำของฉัน
바뀐 건 오직 우리뿐인가 봐
พากวิน กอน โอจิก อูรีปุนนินกา บวา

แต่มีเพียงแค่เราเท่านั้นที่เปลี่ยนไป
나에게 전부가 되 버린 너
นาเอเก ชอนบูกา ทเว บอริน นอ

เธอเป็นทุกๆอย่างของฉัน
너에게 전부가 되 버린 나
นอเอเก ชอนกู ทเว บอริน นา

ฉันเป็นทุกๆอย่างของเธอ
영원할 것만 같았던 우리
ยองวอนฮัล กอทมัน กัททัทดอน อูรี

ฉันคิดว่าเราสองคนจะอยู่ด้วยกันตลอดไป
아직도 난 너만 사랑하는데
อาจิกโด นัน นอมัน ซารังฮานึนเด

ฉันยังคงรักเธอ

Oh Baby Baby
오늘밤 넌 없어
โอนึลบัม นอน ออบซอ

ในคืนนี้ เธอไม่อยู่แล้ว
내일 아침 눈떠도 넌 없어
แนอิล อาชิม นุนตอโด นอน ออบซอ

เมื่อฉันลืมตาขึ้นในพรุ่งนี้เช้า เธอจะไม่อยู่ที่นี่แล้ว
그 생각이 날 미치게 만들어
คือ แซงกักกี นัล มีชีเก มันดึลรอ

นั่นทำให้ฉันเป็นบ้านะ
내 옆에 네가 이제는 없어
แน ยอพเพ นีกา อีเจนึน ออบซอ

เธอไม่ได้อยู่ข้างๆฉันอีกต่อไป เธอไม่ได้อยู่ที่นี่แล้ว

네게 전화를 걸을 때면 늘
เนเก ชอนฮวารึล กอลรึล แตมยอน นึล

ไม่ว่าเมื่อไหร่ เวลาที่ฉันโทรหาเธอ
울리던 우리의 노래
อุลรีดอน อูรีเอ โนแร

บทเพลงของเราจะเล่นอยู่เสมอ
하지만 그 노래도 너의 목소리도
ฮาจีมัน คือ โนแรโด นอเอ มกโซรีโด

แต่เพลงและเสียงของเธอนั้น
더 이상 들을 수가 없어 그리워
ทอ อีซัง ดึลรึน ซูกา ออบซอ คือรีวอ

ฉันไม่สามารถได้ยินมันอีกต่อไปแล้ว ฉันคิดถึงมัน

나를 바라보던 너의 두 눈
นารึล พาราโบดอน นอเอ ทู นุน

สายตาของเธอที่มองมาที่ฉัน
이젠 미움으로 채워진 그 눈
อีเจน มีอุมมือโร แชวอจิน คือ นุน

ตอนนี้มันเต็มไปด้วยความไม่พอใจ
날 따듯하게 만지던 네 손
นัล ตาดึทฮาเก มันจีดอน นี ซน

มือแสนอบอุ่นของเธอที่สัมผัสฉัน
이젠 네 그 손이 나를 밀쳐내
อีเจน นี คือ ซนนี นารึล มิลชยอแน

ตอนนี้มือคู่นั้นผลักฉันออกห่างจากเธอไป

Oh Baby Baby
오늘밤 넌 없어
โอนึลบัม นอน ออบซอ

ในคืนนี้ เธอไม่อยู่แล้ว
내일 아침 눈떠도 넌 없어
แนอิล อาชิม นุนตอโด นอน ออบซอ

เมื่อฉันลืมตาขึ้นในพรุ่งนี้เช้า เธอจะไม่อยู่ที่นี่แล้ว
그 생각이 날 미치게 만들어
คือ แซงกักกี นัล มีชีเก มันดึลรอ

นั่นทำให้ฉันเป็นบ้านะ
내 옆에 네가 이제는 없어
แน ยอพเพ นีกา อีเจนึน ออบซอ

เธอไม่ได้อยู่ข้างๆฉันอีกต่อไป เธอไม่ได้อยู่ที่นี่แล้ว

네 마음에 난 없어
นี มาอึมเม นัน ออบซอ

ในใจของเธอน่ะ ฉันไม่ได้อยู่ในนั้นแล้ว
보고 싶은걸 참을 수 없어
โบโก ชิพพึนกอล ชัมมึล ซู ออบซอ

ฉันไม่สามารถทำอะไรได้เลยนอกจากคิดถึงเธอ
그리움이 날 지치게 만들어
คือรีอุมมี นัล ชีชีเก มันดึลรอ

การคิดถึงเธอมันทำให้ฉันรู้สึกเหนื่อยมากเลยล่ะ
내 옆에 제발 돌아와줘
แน ยอพเพ เชบัล ทลราวาจวอ

กลับมาหาฉันเถอะนะ

어느새
ออนือแซ

ในบางเรื่อง
내 모든 공간과 행동 속에도 네가 살아 숨쉬어
แน โมดึน คงกันกวา แฮงดง ซกเกโด นีกา ซัลรา ซุมชวีออ

เธอยังคงอยู่ในทุกๆช่องว่างและการกระทำของฉัน
서랍 속엔 널 위해 쓰다만 편지들이 남아서
ซอรับ ซกเกน นอล วีแฮ ซือดามยอน พยอนจีดึลรี นัมมาซอ

จดหมายถึงเธอที่เขียนได้เพียงครึ่งยังคงอยู่ในลิ้นชักของฉันอยู่
마음속에 아픔들을 하나 둘씩 깨워
มาอึมซกเก อาพึมดึลรึล ฮานา ทุลชิก แกวอ

ทุกๆการกระตุ้นและทุกๆส่วนของความเจ็บปวดในใจฉัน
이젠
อีเจน

ตอนนี้น่ะ
왼쪽으로 기대기를 좋아했던 내가
เวนจกกือโร คีแทกีรึล โชววาแฮทดอน แนกา

ฉันเคยชอบที่จะพิงอยู่ที่ด้านซ้าย
무의식에 자꾸만 오른쪽에 있을 너를 찾아
มูเอวิกเก ชากูมัน โอรึนจกเก อิซซึล นอรึล ชัชชา

เพราะงั้นฉันถึงมองเธอที่อยู่ทางด้านขวาอย่างไม่รู้ตัวเลย
너로 인해 변해가던 나
นอโร อินแฮ บยอนแฮกาดอน นา

ฉันเคยเปลี่ยนไปก็เพราะเธอ
이젠 너란 길을 잃어버린 나
อีเจน นอรัน กิลรึล อิลรอบอริน นา

และในตอนนี้ฉันสูญเสียเส้นทางของเธอไปแล้ว

Oh Baby Baby
오늘밤 넌 없어
โอนึลบัม นอน ออบซอ

ในคืนนี้ เธอไม่อยู่แล้ว
내일 아침 눈떠도 넌 없어
แนอิล อาชิม นุนตอโด นอน ออบซอ

เมื่อฉันลืมตาขึ้นในพรุ่งนี้เช้า เธอจะไม่อยู่ที่นี่แล้ว
그 생각이 날 미치게 만들어
คือ แซงกักกี นัล มีชีเก มันดึลรอ

นั่นทำให้ฉันเป็นบ้านะ
내 옆에 네가 이제는 없어
แน ยอพเพ นีกา อีเจนึน ออบซอ

เธอไม่ได้อยู่ข้างๆฉันอีกต่อไป เธอไม่ได้อยู่ที่นี่แล้ว

추억 속 이곳에
ชูออก ซก อีกทเซ

ในความทรงจำของฉัน
이제 함께인 우리는 없어
อีเจ ฮัมเกอิน อูรีนึน ออบซอ

เราเคยอยู่ด้วยกัน แต่ตอนนี้เธอหายไปแล้ว
안아볼 수도 만질 수도 없어
อันนาบล ซูโด มันจิล ซูโด ออบซอ

ฉันไม่สามารถกอดหรือสัมผัสเธอได้เลย
내 옆에 네가 이제는 없어
แน ยอพเพ นีกา อีเจนึน ออบซอ

เธอไม่ได้อยู่ข้างฉันอีกต่อไปแล้ว เธอไม่ได้อยู่ที่นี่แล้ว
돌아와줘..
ทลราวอจวอ..

กลับมาหาฉันเถอะ..




hangul : naver music
eng trans : pop!gasa
thai trans : sfangxz

แก้ไขล่าสุด 24 ม.ค. 57 21:57 | เลขไอพี : ไม่แสดง

อ่านต่อ คุณอาจจะสนใจเนื้อหาเหล่านี้ (ความคิดเห็นกระทู้ อยู่ด้านล่าง)

ความคิดเห็น

#1 | คะไคไคอะ | 24 ม.ค. 57 23:27 น.

ไอพี: ไม่แสดง

#2 | `*`shineexoblaq`*` | 25 ม.ค. 57 11:00 น.

เพลงมันตรงกับความรู้สึกเรามากอะ ทุกอย่างเลย
T T

ไอพี: ไม่แสดง

#3 | ดุงอยากเที่ยว | 25 ม.ค. 57 14:35 น.

ขอบคุณมากค่าาา

ไอพี: ไม่แสดง

#4 | ชอนดุงคอใหญ่ | 25 ม.ค. 57 15:30 น.

ปลื้มมากกก >< ชอนดุงงี่ 

ไอพี: ไม่แสดง

แสดงความคิดเห็น

จะต้องเป็นสมาชิกจึงจะแสดงความคิดเห็นได้
เป็นสมาชิกอยู่แล้ว ลงชื่อเข้าใช้ระบบ
ยังไม่ได้เป็นสมาชิก สมัครสมาชิกใหม่
หรือจะลงชื่อเข้าใช้ระบบด้วย Google หรือ Facebook ก็ได้
ลงชื่อเข้าใช้ระบบด้วย Facebook
ลงชื่อเข้าใช้ระบบด้วย Google