(gain) Q&A (feat.JoKwon) เนื้อร้อง + คำแปล
6 ก.พ. 57 16:00 น. /
ดู 1,370 ครั้ง /
1 ความเห็น /
0 ชอบจัง
/
แชร์
เราชอบคู่นี้มากอ่ะเอาจริง TvT เพลงนี้เพราะมาก เศร้ามากด้วย หนูต้องไลฟ์นี้ค่ะ!
** กาอิน โจควอน
더 이상 못하겠어
ทอ อีซัง มทฮาเกซซอ
ฉันทำมันต่อไปไม่ได้แล้ว
정말로 노력해봤어
ชองมัลโร โนรยอกแฮบวัซซอ
ฉันเหนื่อยมากแล้วล่ะ
이러면 안 된다고
อีรอมยอน อัน ทเวนดาโก
ฉันทำมันไม่ได้แล้ว
너에게 이러면 안 된다고
นอเอเก อีรอมยอน อัน ทเวนดาโก
ฉันทำมันให้เธอไม่ได้แล้ว
언제부터 나를
ออนเจบูทอ นารึล
ตั้งแต่ตอนนั้นใช่มั้ย?
속이기 시작한 거니
ซกกีกี ชีจักฮัน กอนี
ตั้งแต่ตอนที่เธอเริ่มโกหกฉันใช่มั้ย?
언제부터 내가
ออนเจบูทอ แนกา
ตั้งแต่ตอนนั้นใช่รึเปล่า?
싫어지기 시작했니
ชิลรอจีกี ชีจักแฮทนี
ใช่ตั้งแต่ตอนที่เธอไม่ได้ชอบฉันแล้วรึเปล่า?
싫어진 게 아니야
ชิลรอจิน เก อานียา
ไม่ใช่ว่าฉันไม่ได้ชอบเธอนะ
시간이 너무 흘러가
ชีกันนี นอมู ฮึลรอกา
เวลาที่แสนยาวนานได้ผ่านไป
사랑이 흐려진 거야
ซารังงี ฮือรยอจิน กอยา
ความรักค่อยๆจางหายไป
시간과 함께 떠내려 간 거야
ชีกันกวา ฮัมเก ตอชแนรยอ กัน กอยา
มันค่อยๆจากไปกับเวลาที่ผ่าน
말이 되니 사랑이
มัลรี ดเวนี ซารังงี
นั่นมันใช่หรอ?
어떻게 그렇게 변하니
ออตอคเค คือรอคเค บยอนฮานี
นั่นทำให้ความรักเปลี่ยนไปอย่างนั้นหรอ?
그럼 왜 내 마음은
คือรอม เว แน มาอึมมึน
แล้วทำไมหัวใจของฉัน
아직도 그대로니
อาจิกโด คือแดโรนี
มันถึงยังเป็นเหมือนเดิมเสมอมาล่ะ?
날 사랑하긴 했니
นัล ซารังฮากิน แฮทนี
เธอเคยรักฉันบ้างมั้ย?
그걸 말이라고 하니
คือกอล มัลรีราโก ฮานี
แล้วเธอเคยถามฉันบ้างมั้ย?
그럼 왜 나를 떠나니
คือรอม เว นารึล ตอนานี
งั้นทำไมถึงจะทิ้งฉันไปล่ะ?
계속 사랑할 자신이
คเยซก ซารังฮัล ชาชินนี
ฉันไม่รู้เลยว่า
없어 이젠 더 이상
ออบซอ อีเจน ทอ อีซัง
ฉันจะสามารถรักเธอต่อไปได้ยังไง
그럼 너에겐 나는 뭐니
คือรอม นอเอเกน นานึน มวอนี
สำหรับเธอฉันเป็นยังไงบ้าง?
넌 너무나 소중하지
นอน นอมูนา โซจุงฮาจี
เธอเป็นคนที่แสนล้ำค่า
그게 대체 말이 되니
คือเก แทเช มัลรี ดเวนี
มีอะไรที่สมเหตุสมผลกว่านี้มั้ย?
정말이야 날 믿어줘
ชองมัลรียา นัล มิดทอจวอ
ฉันหมายความว่าอย่างนั้นจริงๆ เชื่อฉันสิ
난 죽을 것 같아 지금
นัน ชุกกึล กอท กัททา ชีกึม
ฉันคิดว่าตอนนี้ฉันกำลังจะตายแล้ว
미안해 날 용서해줘
มีอันแฮ นัล ยงซอแฮจวอ
ขอโทษนะ ยกโทษให้ฉันเถอะ
그럼 다시 생각해줘 제발 날 떠나지 말아줘
คือรอม ทาชี แซงกักแฮจวอ เชบัล นัล ตอนาจี มัลราจวอ
ลองคิดดูอีกครั้งได้มั้ย? อย่าไปเลยได้มั้ย?
나보다 좋은 사람이 너를 사랑해 줄 거야
นาโบดา โชวนึล ซารัมมี นอรึล ซารังแฮ จุล กอยา
จะมีคนที่ดีกว่าฉันมารักเธอเอง
듣기 싫어 그만해
ทึดกี ชิลรอ คือมันแฮ
หยุดพูดเถอะ ฉันไม่อยากฟังแล้ว
헤어져도 너를 변함없이 아낄 거야
เฮออจยอโด นอรึล บยอนฮัมออบชี อากิล กอยา
ตั้งแต่ที่เราเลิกกัน ฉันยังเป็นห่วงเธออยู่
니 곁에서 언제나
นี กยอทเทซอ ออนเจนา
ฉันจะอยู่ข้างๆเธอเสมอ
내가 필요할 때 마다
แนกา พิลโยฮัล แต มาดา
เมื่อไหร่ก็ตามที่เธอต้องการฉัน
어쩜 그렇게 넌 너만
ออจอม คือรอคเค นอน นอมัน
เธอคิดถึงแค่เพียงตัวเอง
생각할 수가 있니
แซงกักฮัล ซูกา อิทนี
ทำไมถึงคิดถึงแค่ตัวเองเสมอล่ะ?
마지막까지 너는
มาจีมักกาจี นอนึน
จนถึงตอนสุดท้ายนั้น
내 맘은 모르니
แน มัมมึน โมรือนี
เธอก็ไม่เคยรู้ถึงภายในใจฉันเลยจริงๆใช่มั้ย?
날 사랑하긴 했니
นัล ซารังฮากิน แฮทนี
เธอเคยรักฉันบ้างมั้ย?
그걸 말이라고 하니
คือกอล มัลรีราโก ฮานี
แล้วเธอเคยถามฉันบ้างมั้ย?
그럼 왜 나를 떠나니
คือรอม เว นารึล ตอนานี
งั้นทำไมถึงจะทิ้งฉันไปล่ะ?
계속 사랑할 자신이
คเยซก ซารังฮัล ชาชินนี
ฉันไม่รู้เลยว่า
없어 이젠 더 이상
ออบซอ อีเจน ทอ อีซัง
ฉันจะสามารถรักเธอต่อไปได้ยังไง
그럼 너에겐 나는 뭐니
คือรอม นอเอเกน นานึน มวอนี
สำหรับเธอฉันเป็นยังไงบ้าง?
넌 너무나 소중하지
นอน นอมูนา โซจุงฮาจี
เธอเป็นคนที่แสนล้ำค่า
그게 대체 말이 되니
คือเก แทเช มัลรี ดเวนี
มีอะไรที่สมเหตุสมผลกว่านี้มั้ย?
정말이야 날 믿어줘
ชองมัลรียา นัล มิดทอจวอ
ฉันหมายความว่าอย่างนั้นจริงๆ เชื่อฉันสิ
난 죽을 것 같아 지금
นัน ชุกกึล กอท กัททา ชีกึม
ฉันคิดว่าตอนนี้ฉันกำลังจะตายแล้ว
미안해 날 용서해줘
มีอันแฮ นัล ยงซอแฮจวอ
ขอโทษนะ ยกโทษให้ฉันเถอะ
그럼 다시 생각해줘 제발 날 떠나지 말아줘
คือรอม ทาชี แซงกักแฮจวอ เชบัล นัล ตอนาจี มัลราจวอ
ลองคิดดูอีกครั้งได้มั้ย? อย่าไปเลยได้มั้ย?
나보다 좋은 사람이 너를 사랑해 줄 거야
นาโบดา โชวนึล ซารัมมี นอรึล ซารังแฮ จุล กอยา
จะมีคนที่ดีกว่าฉันมารักเธอเอง
듣기 싫어 그만해
ทึดกี ชิลรอ คือมันแฮ
หยุดพูดเถอะ ฉันไม่อยากฟังแล้ว
hangul : naver music
eng trans : pop!gasa
thai trans : sfangxz
더 이상 못하겠어
ทอ อีซัง มทฮาเกซซอ
ฉันทำมันต่อไปไม่ได้แล้ว
정말로 노력해봤어
ชองมัลโร โนรยอกแฮบวัซซอ
ฉันเหนื่อยมากแล้วล่ะ
이러면 안 된다고
อีรอมยอน อัน ทเวนดาโก
ฉันทำมันไม่ได้แล้ว
너에게 이러면 안 된다고
นอเอเก อีรอมยอน อัน ทเวนดาโก
ฉันทำมันให้เธอไม่ได้แล้ว
언제부터 나를
ออนเจบูทอ นารึล
ตั้งแต่ตอนนั้นใช่มั้ย?
속이기 시작한 거니
ซกกีกี ชีจักฮัน กอนี
ตั้งแต่ตอนที่เธอเริ่มโกหกฉันใช่มั้ย?
언제부터 내가
ออนเจบูทอ แนกา
ตั้งแต่ตอนนั้นใช่รึเปล่า?
싫어지기 시작했니
ชิลรอจีกี ชีจักแฮทนี
ใช่ตั้งแต่ตอนที่เธอไม่ได้ชอบฉันแล้วรึเปล่า?
싫어진 게 아니야
ชิลรอจิน เก อานียา
ไม่ใช่ว่าฉันไม่ได้ชอบเธอนะ
시간이 너무 흘러가
ชีกันนี นอมู ฮึลรอกา
เวลาที่แสนยาวนานได้ผ่านไป
사랑이 흐려진 거야
ซารังงี ฮือรยอจิน กอยา
ความรักค่อยๆจางหายไป
시간과 함께 떠내려 간 거야
ชีกันกวา ฮัมเก ตอชแนรยอ กัน กอยา
มันค่อยๆจากไปกับเวลาที่ผ่าน
말이 되니 사랑이
มัลรี ดเวนี ซารังงี
นั่นมันใช่หรอ?
어떻게 그렇게 변하니
ออตอคเค คือรอคเค บยอนฮานี
นั่นทำให้ความรักเปลี่ยนไปอย่างนั้นหรอ?
그럼 왜 내 마음은
คือรอม เว แน มาอึมมึน
แล้วทำไมหัวใจของฉัน
아직도 그대로니
อาจิกโด คือแดโรนี
มันถึงยังเป็นเหมือนเดิมเสมอมาล่ะ?
날 사랑하긴 했니
นัล ซารังฮากิน แฮทนี
เธอเคยรักฉันบ้างมั้ย?
그걸 말이라고 하니
คือกอล มัลรีราโก ฮานี
แล้วเธอเคยถามฉันบ้างมั้ย?
그럼 왜 나를 떠나니
คือรอม เว นารึล ตอนานี
งั้นทำไมถึงจะทิ้งฉันไปล่ะ?
계속 사랑할 자신이
คเยซก ซารังฮัล ชาชินนี
ฉันไม่รู้เลยว่า
없어 이젠 더 이상
ออบซอ อีเจน ทอ อีซัง
ฉันจะสามารถรักเธอต่อไปได้ยังไง
그럼 너에겐 나는 뭐니
คือรอม นอเอเกน นานึน มวอนี
สำหรับเธอฉันเป็นยังไงบ้าง?
넌 너무나 소중하지
นอน นอมูนา โซจุงฮาจี
เธอเป็นคนที่แสนล้ำค่า
그게 대체 말이 되니
คือเก แทเช มัลรี ดเวนี
มีอะไรที่สมเหตุสมผลกว่านี้มั้ย?
정말이야 날 믿어줘
ชองมัลรียา นัล มิดทอจวอ
ฉันหมายความว่าอย่างนั้นจริงๆ เชื่อฉันสิ
난 죽을 것 같아 지금
นัน ชุกกึล กอท กัททา ชีกึม
ฉันคิดว่าตอนนี้ฉันกำลังจะตายแล้ว
미안해 날 용서해줘
มีอันแฮ นัล ยงซอแฮจวอ
ขอโทษนะ ยกโทษให้ฉันเถอะ
그럼 다시 생각해줘 제발 날 떠나지 말아줘
คือรอม ทาชี แซงกักแฮจวอ เชบัล นัล ตอนาจี มัลราจวอ
ลองคิดดูอีกครั้งได้มั้ย? อย่าไปเลยได้มั้ย?
나보다 좋은 사람이 너를 사랑해 줄 거야
นาโบดา โชวนึล ซารัมมี นอรึล ซารังแฮ จุล กอยา
จะมีคนที่ดีกว่าฉันมารักเธอเอง
듣기 싫어 그만해
ทึดกี ชิลรอ คือมันแฮ
หยุดพูดเถอะ ฉันไม่อยากฟังแล้ว
헤어져도 너를 변함없이 아낄 거야
เฮออจยอโด นอรึล บยอนฮัมออบชี อากิล กอยา
ตั้งแต่ที่เราเลิกกัน ฉันยังเป็นห่วงเธออยู่
니 곁에서 언제나
นี กยอทเทซอ ออนเจนา
ฉันจะอยู่ข้างๆเธอเสมอ
내가 필요할 때 마다
แนกา พิลโยฮัล แต มาดา
เมื่อไหร่ก็ตามที่เธอต้องการฉัน
어쩜 그렇게 넌 너만
ออจอม คือรอคเค นอน นอมัน
เธอคิดถึงแค่เพียงตัวเอง
생각할 수가 있니
แซงกักฮัล ซูกา อิทนี
ทำไมถึงคิดถึงแค่ตัวเองเสมอล่ะ?
마지막까지 너는
มาจีมักกาจี นอนึน
จนถึงตอนสุดท้ายนั้น
내 맘은 모르니
แน มัมมึน โมรือนี
เธอก็ไม่เคยรู้ถึงภายในใจฉันเลยจริงๆใช่มั้ย?
날 사랑하긴 했니
นัล ซารังฮากิน แฮทนี
เธอเคยรักฉันบ้างมั้ย?
그걸 말이라고 하니
คือกอล มัลรีราโก ฮานี
แล้วเธอเคยถามฉันบ้างมั้ย?
그럼 왜 나를 떠나니
คือรอม เว นารึล ตอนานี
งั้นทำไมถึงจะทิ้งฉันไปล่ะ?
계속 사랑할 자신이
คเยซก ซารังฮัล ชาชินนี
ฉันไม่รู้เลยว่า
없어 이젠 더 이상
ออบซอ อีเจน ทอ อีซัง
ฉันจะสามารถรักเธอต่อไปได้ยังไง
그럼 너에겐 나는 뭐니
คือรอม นอเอเกน นานึน มวอนี
สำหรับเธอฉันเป็นยังไงบ้าง?
넌 너무나 소중하지
นอน นอมูนา โซจุงฮาจี
เธอเป็นคนที่แสนล้ำค่า
그게 대체 말이 되니
คือเก แทเช มัลรี ดเวนี
มีอะไรที่สมเหตุสมผลกว่านี้มั้ย?
정말이야 날 믿어줘
ชองมัลรียา นัล มิดทอจวอ
ฉันหมายความว่าอย่างนั้นจริงๆ เชื่อฉันสิ
난 죽을 것 같아 지금
นัน ชุกกึล กอท กัททา ชีกึม
ฉันคิดว่าตอนนี้ฉันกำลังจะตายแล้ว
미안해 날 용서해줘
มีอันแฮ นัล ยงซอแฮจวอ
ขอโทษนะ ยกโทษให้ฉันเถอะ
그럼 다시 생각해줘 제발 날 떠나지 말아줘
คือรอม ทาชี แซงกักแฮจวอ เชบัล นัล ตอนาจี มัลราจวอ
ลองคิดดูอีกครั้งได้มั้ย? อย่าไปเลยได้มั้ย?
나보다 좋은 사람이 너를 사랑해 줄 거야
นาโบดา โชวนึล ซารัมมี นอรึล ซารังแฮ จุล กอยา
จะมีคนที่ดีกว่าฉันมารักเธอเอง
듣기 싫어 그만해
ทึดกี ชิลรอ คือมันแฮ
หยุดพูดเถอะ ฉันไม่อยากฟังแล้ว
hangul : naver music
eng trans : pop!gasa
thai trans : sfangxz
แก้ไขล่าสุด 21 ก.พ. 57 21:08 |
เลขไอพี : ไม่แสดง
อ่านต่อ คุณอาจจะสนใจเนื้อหาเหล่านี้ (ความคิดเห็นกระทู้ อยู่ด้านล่าง)
ความคิดเห็น
จะต้องเป็นสมาชิกจึงจะแสดงความคิดเห็นได้
เป็นสมาชิกอยู่แล้ว ลงชื่อเข้าใช้ระบบ
ยังไม่ได้เป็นสมาชิก สมัครสมาชิกใหม่
หรือจะลงชื่อเข้าใช้ระบบด้วย Google หรือ Facebook ก็ได้
ลงชื่อเข้าใช้ระบบด้วย Facebook
ลงชื่อเข้าใช้ระบบด้วย Google
เป็นสมาชิกอยู่แล้ว ลงชื่อเข้าใช้ระบบ
ยังไม่ได้เป็นสมาชิก สมัครสมาชิกใหม่
หรือจะลงชื่อเข้าใช้ระบบด้วย Google หรือ Facebook ก็ได้
ลงชื่อเข้าใช้ระบบด้วย Facebook
ลงชื่อเข้าใช้ระบบด้วย Google