[SJ] เนื้อเพลง คำแปล This is love - Super Junior

30 ส.ค. 57 10:51 น. / ดู 16,695 ครั้ง / 4 ความเห็น / 2 ชอบจัง / แชร์
This is love - Super Junior

수 백 개의 단어 수 천 개의 모습
ซู เบก เก-เย ทา-นอ ซู ชอน เก-เย โม-ซึบ
คำหลายร้อยคำ ภาพลักษณ์หลายพันแบบ
보면 또 같은 들어도 같은
โบ-มยอน โต กา-ทึน ดือ-รอ-โด กา-ทึน
มองดูแล้วก็เหมือนเดิม ฟังดูแล้วก็เหมือนเดิม
참 모호한 기분 어렵고도 쉬운
ชัม โม-โฮ-ฮัน คี-บุน ออ-รยอบ-โก-โด ชวี-อุน
เป็นความรู้สึกที่แปลก ยากแต่ก็ง่าย
수많은 사랑 그 똑같은 사랑
ซู-มา-นึน ซา-รัง คือ ตก-กา-ทึน ซา-รัง
ในความรักมากมาย มันเป็นความรักแบบเดียวกัน

반짝이는 물방울들 적실 듯 날 스쳐가
พัน-จา-กี-นึน มุล-บา-งุน-ดึล จอก-ชิล ดึด นัล ซือ-ชยอ-กา
หยดน้ำที่ส่องแสงแวววาวไหล(แต่ก็)ผ่านฉันไป
모두 고만 고만 비슷한 스침 들 뿐
โม-ดู โค-มัน โค-มัน บี-ซือ-ทัน ซือ-ชิม ดึล ปุน
ทุกสิ่งที่ผ่านไปคล้ายๆกัน
처음엔 좀 방심했고 어느새 생각하지
ชอ-อือ-เมน จม บัง-ชี-เมด-โก ออ-นี-เซ เซง-กา-คา-จี
อย่างแรกเลย ผ่อนคลายหน่อยและก็คิด
이미 어깨 위를 적시는 빗방울처럼
อี-มี ออ-เก วี-รึล จอก-ชี-นึน บิด-บา-งุล-ชอ-รอม
เธอเหมือนกับหยดน้ำฝนที่เปียกไหล่

This is love This is love 여린 바람도
This is love This is love ยอ-ริน บา-รัม-โด
นี่คือความรัก นี่คือความรัก ทั้งสายลมที่อ่อนโยน
길 가에 피어난 수수한 꽃도
คิล กา-เอ พี-ออ-นัน ซู-ซู-ฮัน กด-โด
ทั้งดอกไม้ที่ผลิบานตามทาง

This is love This is love 아주 작은 게
This is love This is love อา-จู ชา-กึน เก
นี่คือความรัก นี่คือความรัก สิ่งเล็กๆนั้น
사랑이었다는 걸 알게 해 준 너
ซา-รัง-อี-ออด-ดา-นึน กอล อัล-เก เฮ จุน นอ
เธอทำให้ฉันรู้ว่ามันคือความรัก

L.O.V.E

지난 봄날부터 써온 너와 나의 첫 번째 이야기
ชี-นัน พม-นัล-บู-ทอ ซอ-อน นอ-วา นา-เย ชอด บอน-เจ อี-ยา-กี
เรื่องราวครั้งแรกของฉันกับเธอเริ่มตอนฤดูใบไม้ผลิที่ผ่านมา
매일이 Lovely day 어느새 우린 진심 어린
เม-อี-รี Lovely day ออ-นี-เซ อู-ริน จิน-ชิม ออ-ริน
ทุกวันเป็นวันที่สวยงาม พวกเราคือเด็กๆที่จริงใจ
거울 같은 사이 네가 좋은 이유?
คอ-อุล กา-ทา ซา-อี นี-กา โช-อือ นี-ยู?
ความสัมพันธ์ที่เหมือนกับกระจก เหตุผลที่ฉันชอบเธอน่ะหรอ?
글쎄.. 말하자면 우리들의 사랑은
กึล-เซ.. มา-ลา-จา-มยอน อู-รี-ดือ-เร ซา-รา-งึน
จริงๆแล้ว.. ถ้าจะให้พูด ความรักของพวกเรานั้น
Andante보다 많이 빠른 행복?
Andanteโบ-ดา มา-นี ปา-รึน เฮง-บก?
เป็นความสุขที่เร็วกว่าจังหวะandante
내게 소원이 있나요? 라고 물으면
เน-เก โซ-วอ-นี อิน-นา-โย? รา-โด มู-รือ-มยอน
ถ้าถามว่าฉันมีพรจะอธิษฐานไหม?
오직 너라고 영원히 해바라기처럼 머문다고
โอ-จิก นอ-รา-โก ยอง-วอน-ฮี เฮ-บา-รา-กี-ชอ-รอม มอ-มุน-ดา-โก
พรนั้นก็ยังคงเป็นเธอ อยู่กับเธอเหมือนกับดอกทานตะวันตลอดไป

이리 좀 더 가까이 와 안에 다 들어가게
อี-รี จม ทอ คา-กา-อี วา อา-เน ทา ดือ-รอ-กา-เก
เข้ามาใกล้ๆอีกหน่อย ฉันจะได้เข้าไปข้างในได้
네가 흔한 얘길 듣다가 녹을까 봐
นี-กา ฮือ-นัน เย-กิล ดึด-ดา-กา โน-กึล-กา บวา
เหมือนว่าเธอฟังเรื่องราวทั่วไปแล้วจะละลาย
사랑이란 네모 안에 적어야 할 정답들을
ซา-รา-งี-รัน เน-โม อา-เน ชอ-กอ-ยา ฮัล จอง-ดับ-ดือ-รึล
จะต้องเขียนคำตอบลงไปในกล่องสี่เหลี่ยมที่เรียกว่ารัก
그저 먼 곳에서 찾았던 나에게 넌
คือ-จอ มอน โก-เซ-ซอ ชา-จัด-ดอน นา-เอ-เก นอน
เธอมาหาฉันจากที่ไกลแสนไกล

This is love This is love 여린 바람도
This is love This is love ยอ-ริน บา-รัม-โด
นี่คือความรัก นี่คือความรัก ทั้งสายลมที่อ่อนโยน
길 가에 피어난 수수한 꽃도
คิล กา-เอ พี-ออ-นัน ซู-ซู-ฮัน กด-โด
ทั้งดอกไม้ที่ผลิบานตามทาง

This is love This is love 아주 작은 게
This is love This is love อา-จู ชา-กึน เก
นี่คือความรัก นี่คือความรัก สิ่งเล็กๆนั้น
사랑이었다는 걸 알게 해 준 너
ซา-รัง-อี-ออด-ดา-นึน กอล อัล-เก เฮ จุน นอ
เธอทำให้ฉันรู้ว่ามันคือความรัก

This is love This is love 맑은 하늘도
This is love This is love มัล-กึน ฮา-นึล-โด
นี่คือความรัก นี่คือความรัก ทั้งท้องฟ้าที่สดใส
수평선 저 너머 사는 태양도
ซู-พยอง-ซอน ชอ นอ-มอ ซา-นึน เท-ยัง-โด
ทั้งดวงอาทิตย์ที่ขอบฟ้า

This is love This is love 세상 모든 게
This is love This is love เซ-ซัง โม-ดึน เก
นี่คือความรัก นี่คือความรัก ทุกอย่างบนโลกนั้น
사랑이었다는 걸 가르쳐 준 너
ซา-รัง-อี-ออด-ดา-นึน กอล คา-รือ-ชยอ จุน นอ
เธอสอนฉันว่ามันคือความรัก

몇 초면 잊혀져 갈 간단한 사람들 속
มยอด โช-มยอน อี-จยอ-จยอ กัล คัน-ดา-นัน ซา-รัม-ดึล ซก
คนทั่วไปที่จะถูกลืมในไม่กี่วินาที
다른 너를 알아
ทา-รึน นอ-รึล อา-รา
ฉันรู้ว่าเธอน่ะต่างกัน
저 별들처럼 Love, Love
ชอ บยอล-ดึล-ชอ-รอม Love, Love
ความรักเหมือนกับดวงดาวเหล่านั้น
그대로인 Love, Love
คือ-เด-โร-อิน Love, Love
ความรักกับสิ่งที่มันเป็น
너와 나, 나
นอ-วา นา, นา
เธอกับฉัน ฉัน
단 둘이서
ทัน ทู-รี-ซอ
แค่เราสองคน

Hold ya. Just wanna hold ya

좀 더 가까이 Just wanna hold ya
จม ทอ คา-กา-อิ Just wanna hold ya
ใกล้ขึ้นอีกนิด Just wanna hold ya

This is love This is love 여린 바람도
This is love This is love ยอ-ริน บา-รัม-โด
นี่คือความรัก นี่คือความรัก ทั้งสายลมที่อ่อนโยน
길 가에 피어난 수수한 꽃도
คิล กา-เอ พี-ออ-นัน ซู-ซู-ฮัน กด-โด
ทั้งดอกไม้ที่ผลิบานตามทาง

This is love This is love 아주 작은 게
This is love This is love อา-จู ชา-กึน เก
นี่คือความรัก นี่คือความรัก สิ่งเล็กๆนั้น
사랑이었다는 걸 알게 해 준 너
ซา-รัง-อี-ออด-ดา-นึน กอล อัล-เก เฮ จุน นอ
เธอทำให้ฉันรู้ว่ามันคือความรัก

This is love This is love 맑은 하늘도
This is love This is love มัล-กึน ฮา-นึล-โด
นี่คือความรัก นี่คือความรัก ทั้งท้องฟ้าที่สดใส
수평선 저 너머 사는 태양도
ซู-พยอง-ซอน ชอ นอ-มอ ซา-นึน เท-ยัง-โด
ทั้งดวงอาทิตย์ที่ขอบฟ้า

This is love This is love 세상 모든 게
This is love This is love เซ-ซัง โม-ดึน เก
นี่คือความรัก นี่คือความรัก ทุกอย่างบนโลกนั้น
사랑이었다는 걸 가르쳐 준 너
ซา-รัง-อี-ออด-ดา-นึน กอล คา-รือ-ชยอ จุน นอ
เธอสอนฉันว่ามันคือความรัก

Korean lyrics: Daum
Thai Romanization & Translation by @SJenamour
Take out with full credits.
แก้ไขล่าสุด 22 ต.ค. 57 16:21 | เลขไอพี : ไม่แสดง

มุมสมาชิก กระทู้ล่าสุดโดย `เอสเจชินกิ

แสดงกระทู้ล่าสุดโดยเปิด มุมสมาชิก และเลือกแสดงกระทู้ที่ตั้ง

อ่านต่อ คุณอาจจะสนใจเนื้อหาเหล่านี้ (ความคิดเห็นกระทู้ อยู่ด้านล่าง)

ความคิดเห็น

#1 | คุณชายโจวเกียมกี้' | 31 ส.ค. 57 02:52 น.

ขอบคุณมากค่ะ ^^

ไอพี: ไม่แสดง

#2 | yaoiisgod103 | 3 ก.ย. 57 16:16 น.

ขอบคุณค่าาาาา

ไอพี: ไม่แสดง

#3 | elf_minki | 5 ก.ย. 57 15:42 น.

เพราะจุง

ไอพี: ไม่แสดง

แปะๆๆๆ ขอบคุณมากๆนะคะ

ไอพี: ไม่แสดง

แสดงความคิดเห็น

จะต้องเป็นสมาชิกจึงจะแสดงความคิดเห็นได้
เป็นสมาชิกอยู่แล้ว ลงชื่อเข้าใช้ระบบ
ยังไม่ได้เป็นสมาชิก สมัครสมาชิกใหม่
หรือจะลงชื่อเข้าใช้ระบบด้วย Google หรือ Facebook ก็ได้
ลงชื่อเข้าใช้ระบบด้วย Facebook
ลงชื่อเข้าใช้ระบบด้วย Google