(beast) 12:30 เนื้อร้อง + คำแปล

20 ต.ค. 57 20:31 น. / ดู 15,915 ครั้ง / 2 ความเห็น / 0 ชอบจัง / แชร์
เป็นเพลงที่เลอค่ามาก เจ็บมาก เศร้ามาก แต่เพราะมากกกกก
คือเอ็มวีดี พระเอกหล่อ ใครไม่ฟังคือพลาดดดดดดดดด
요란한 소릴 내며 깨지는 유리병 우리 모습일까
โยรันฮัน โซริล แนมยอ แกจีนึน ยูรีบยอง อูรี โมซึบบิลกา

เสียงแก้วแตกที่ดังลั่น นั่นคือสิ่งที่เราเป็นงั้นเหรอ?
낮게 깔린 하늘이 금방이라도 부서질 것 같으니까
นัทเก กัลริน ฮานึลรี กึมบังงีราโด บูซอจิล กอท กัททือนิกา

ท้องฟ้าอยู่ต่ำเหลือเกิน รู้สึกเหมือนว่ามันจะพังทลายลงไปในไม่ช้า
왜 이제야 왔냐며 날 기다렸다며 내 사랑 반겼던 너는 이제
เว อีเจยา วัทนยามยอ นัล คีดารยอทดามยอ แน ซารัง พันกยอทดอน นอนึน อีเจ

เธอที่เคยถามว่าทำไมฉันถึงมาสาย คนที่เคยบอกว่าจะรอฉันอยู่เสมอ ยินดีที่ได้รักกัน
어쩌다 마주친 모르는 사람보다 차갑게 얼어있다
ออจอดา มาจูชิน โมรือนึน ซารัมโบดา ชากับเก ออลรออิทดา

แต่ตอนนี้เธอกลับเย็นชา มากกว่าคนแปลกหน้าที่ไม่เคยเจอกันมาก่อนซะอีก

환한 네 미소도 (환한 미소도) 따뜻한 네 품도 (네 얼굴도)
ฮวานฮัน นี มีโซโด (ฮวานฮัน มีโซโด) ตาตึทฮัน นี พุมโด (นี ออลกุลโด)

รอยยิ้มที่แสนสดใสของเธอ (รอยยิ้มที่สดใส) อ้อมกอดที่อบอุ่น (ใบหน้าของเธอก็เช่นกัน)
더 이상 볼 수도 만질 수도 없을 것만 같아 두려워
ทอ อีซัง บล ซูโด มันจิล ซูโด ออบซึล กอทมัน กัททา ทูรยอวอ

ฉันกลัว ว่าจะไม่ได้เห้นหรือสัมผัสมันอีกต่อไปแล้ว

지금 우린 마치 12시 30분의 시곗바늘처럼
ชีกึม อูรี มาชี ยอลทูชี ซัมชิบบุนเน ชีเกยทบานึลชอรอม

ตอนนี้เราเป็นเหมือนเข็มนาฬิกา ที่เข็มเคลื่อนมาเวลา 12:30
서로 등 돌리고 다른 곳을 보고 모든 걸 버리려고 하잖아
ซอโร ทึง ทุลรีโก ทารึน กทซึล โบโก โมดึน กอล พอรีรยอโก ฮาจันนา

หันหลังให้กัน มองไปยังที่ที่ต่างกัน พยายามจะทิ้งทุกอย่างไปให้หมด
우린 마치 12시 30분의 시곗바늘처럼
อูริน มาชี ยอลทูชี ซัมชิบบุนเน ชีเกยทบานึลชอรอม

เราเป็นเหมือนเข็มนาฬิกา ที่ตีเวลาอยู่ที่ 12:30
다신 돌아올 수 없는 곳으로 걸어가고 있잖아
ทาชิน ทลราอล ซู ออบนึน กทซือโร กอลรอกาโก อิทจันนา

เราก้าวเดินไปยังที่แห่งนั้น ที่เราจะไม่อาจหันหลังกลับมาอีก

우릴 따라 흘러가던 시간도 멈췄나 봐
อูริล ตารา ฮึลรอกาดอน ชีกันโด มอมชวอทนา บวา

รู้สึกเหมือนเวลาที่เคยตามหลังเราหยุดเดินลงแล้ว
우리라기보단 이젠 너와 내가 됐나 봐
อูรีรากีโบดัน อีเจน นอวา แนกา ดเวทนา บวา

มากกว่าคำว่าเรา ตอนนี้เป็นเพียงแค่ฉันและเธอ
사소하게 지나간 모든 것들이 다 지나가기보단
ซาโซฮาเก จีนากัน โมดึน กอททึลรี ทา จีนากากีโบดัน

แทนที่จะพูดว่าทุกอย่างจะผ่านไป
놓친 것 같아 네 손이 참 따뜻했었나 봐
นดชิน กอท กัททา นี ซนนี ชัม ตาตึทแฮทซอทนา บวา

รู้สึกได้ว่าฉันสูญเสีย มือเธอที่เคยอบอุ่นของเธอไปแทน
흔들리는 널 이미 알았어 그래서 더 꽉 잡았어
ฮึนดึลรีนึน นอล อีมี อัลรัทซอ คือแรซอ ทอ กวัก ชับบัทซอ

ฉันเพิ่งรู้ว่าตัวของเธอสั่นเทา ฉันจึงกอดเธอไว้ให้แน่นกว่าเดิม
널 안았어 널 가뒀어 내 사랑이 독해져서
นอล อันนัทซอ นอล กาดวอทซอ แน ซารังงี ดกแฮจยอซอ

ฉันครอบครอง กักขังเธอไว้ ความรักของฉันค่อยมีพิษร้ายมากยิ่งขึ้น
Yeah I know 모두 내 탓인 걸 But
Yeah I know โมดู แน ทัทชิน กอล But

ใช่ ฉันรู้ว่ามันเป็นความผิดของตัวเอง
미련이란 거 희망이란 거 놓을 수가 없어
มีรยอนนีรัน กอ ฮึยมังงีรัน กอ นดดึล ซูกา ออบซอ

แต่ฉันไม่อาจละทิ้งความรู้สึกนี้ที่เรียกว่าความหวังไม่ได้เลย

환한 네 미소도 (환한 미소도) 따뜻한 네 품도 (네 얼굴도)
ฮวานฮัน นี มีโซโด (ฮวานฮัน มีโซโด) ตาตึทฮัน นี พุมโด (นี ออลกุลโด)

รอยยิ้มที่แสนสดใสของเธอ (รอยยิ้มที่สดใส) อ้อมกอดที่อบอุ่น (ใบหน้าของเธอก็เช่นกัน)
더 이상 볼 수도 만질 수도 없을 것만 같아 두려워
ทอ อีซัง บล ซูโด มันจิล ซูโด ออบซึล กอทมัน กัททา ทูรยอวอ

ฉันกลัว ว่าจะไม่ได้เห้นหรือสัมผัสมันอีกต่อไปแล้ว

지금 우린 마치 12시 30분의 시곗바늘처럼
ชีกึม อูรี มาชี ยอลทูชี ซัมชิบบุนเน ชีเกยทบานึลชอรอม

ตอนนี้เราเป็นเหมือนเข็มนาฬิกา ที่เข็มเคลื่อนมาเวลา 12:30
서로 등 돌리고 다른 곳을 보고 모든 걸 버리려고 하잖아
ซอโร ทึง ทุลรีโก ทารึน กทซึล โบโก โมดึน กอล พอรีรยอโก ฮาจันนา

หันหลังให้กัน มองไปยังที่ที่ต่างกัน พยายามจะทิ้งทุกอย่างไปให้หมด
우린 마치 12시 30분의 시곗바늘처럼
อูริน มาชี ยอลทูชี ซัมชิบบุนเน ชีเกยทบานึลชอรอม

เราเป็นเหมือนเข็มนาฬิกา ที่ตีเวลาอยู่ที่ 12:30
다신 돌아올 수 없는 곳으로 걸어가고 있잖아
ทาชิน ทลราอล ซู ออบนึน กทซือโร กอลรอกาโก อิทจันนา

เราก้าวเดินไปยังที่แห่งนั้น ที่เราจะไม่อาจหันหลังกลับมาอีก

언젠가 이별이 내 앞에 무릎 꿇을 때 시간이
ออนเจนกา อีบยอลรี แน อัพเพ มูรึพ กุลรึล แต ชีกันนี

เมื่อเวลาแห่งการเลิกกันค่อยๆใกล้เข้ามา
다시 우릴 따라 흐르게 될 거라 믿어 그렇게 올 거라 믿어
ทาชี อูริล ตารา ฮือรือเก ดเวล กอรา มิดดอ คือรอดเค อล กอรา มิดดอ

ฉันเชื่อว่าเวลาจะกลับมาไล่ตามเราอีกครั้ง เชื่อว่ามันจะเป็นแบบนั้น
지금 보내지만 너를 보냈지만 모든 게 다 멈췄지만
ชีกึม โบแนจีมัน นอรึล โบแนทจีมัน โมดึน เก ทา มอมชวอทจีมัน

ในตอนนี้ฉันปล่อยให้เธอจากไป ปล่อยให้เธอไป แม้ว่าทุกสิ่งทุกอย่างจะหยุดเคลื่อนไหว
고장 나 버린 시계가 다시 움직일 거라고 믿어
โกจัง นา บอริน ชีเกยทกา ทาชี อุมจิกกิล คอราโก มิดดอ

แต่ฉันเชื่อ ว่านาฬิกาที่พังไปแล้วจะกลับมาเดินอีกครั้ง

지금 우린 마치 12시 30분의 시곗바늘처럼
ชีกึม อูรี มาชี ยอลทูชี ซัมชิบบุนเน ชีเกยทบานึลชอรอม

ตอนนี้เราเป็นเหมือนเข็มนาฬิกา ที่เข็มเคลื่อนมาเวลา 12:30
서로 등 돌리고 다른 곳을 보고 모든 걸 버리려고 하잖아
ซอโร ทึง ทุลรีโก ทารึน กทซึล โบโก โมดึน กอล พอรีรยอโก ฮาจันนา

หันหลังให้กัน มองไปยังที่ที่ต่างกัน พยายามจะทิ้งทุกอย่างไปให้หมด
우린 마치 12시 30분의 시곗바늘처럼
อูริน มาชี ยอลทูชี ซัมชิบบุนเน ชีเกยทบานึลชอรอม

เราเป็นเหมือนเข็มนาฬิกา ที่ตีเวลาอยู่ที่ 12:30
다신 돌아올 수 없는 곳으로 걸어가고 있잖아
ทาชิน ทลราอล ซู ออบนึน กทซือโร กอลรอกาโก อิทจันนา

เราก้าวเดินไปยังที่แห่งนั้น ที่เราจะไม่อาจหันหลังกลับมาอีก




hangul : naver music
eng trans : pop!gasa & dreamboys1016
thai trans : sfangxz

แก้ไขล่าสุด 20 ต.ค. 57 20:39 | เลขไอพี : ไม่แสดง

อ่านต่อ คุณอาจจะสนใจเนื้อหาเหล่านี้ (ความคิดเห็นกระทู้ อยู่ด้านล่าง)

ความคิดเห็น

#1 | BYYS<3 | 20 ต.ค. 57 21:46 น.

ขอบคุณมากๆนะค่าาาา

ไอพี: ไม่แสดง

#2 | `Mr.Aces? | 21 ต.ค. 57 23:52 น.

ขอบคุณค่ะะะะ 

ไอพี: ไม่แสดง

แสดงความคิดเห็น

จะต้องเป็นสมาชิกจึงจะแสดงความคิดเห็นได้
เป็นสมาชิกอยู่แล้ว ลงชื่อเข้าใช้ระบบ
ยังไม่ได้เป็นสมาชิก สมัครสมาชิกใหม่
หรือจะลงชื่อเข้าใช้ระบบด้วย Google หรือ Facebook ก็ได้
ลงชื่อเข้าใช้ระบบด้วย Facebook
ลงชื่อเข้าใช้ระบบด้วย Google