[เนื้อเพลง+คำแปล] BEAST - 눈을 감아도 (Close My Eyes)

21 ต.ค. 57 22:33 น. / ดู 1,687 ครั้ง / 2 ความเห็น / 0 ชอบจัง / แชร์
위험해 지금 난 아슬아슬하게
วีฮอแม ชีกึม นัน อาซึราซึราเก

ชักจะอันตรายแล้วสิ รู้สึกเหมือนว่า
벼랑 끝에 매달려 있는 듯해
พยอรัง กือเท แมดัลรยอ อิซนึน ดือแท

ผมแทบจะไม่ลังเลที่จะร่วงหล่นลงมาจากหน้าผา

마주 보고 있던 넌 언제부터
มาจู โพโก อิซตอน นอน ออนเจบูทอ

เธอที่เคยมองดูผมอยู่ตลอดเวลา

내게 그렇게 자꾸 등을 보이는데
แนเก คือรอเค ชากู ดืองึล โพอีนึนเด

แต่ตอนนี้ผมได้แต่มองดูคุณหันหลังอย่างเดียว

(어떻게 같은 하늘 아래)
(ออตอเค กาทึน ฮานึล อาแร)

เราจะอยู่ภายใต้ท้องฟ้าเดียวกันได้ยังไง

넌 지독하게 차갑고 난 뜨거운 건데
นอน ชีโดคาเก ชากับโก นัน ตือกออุน คอนเด

เธอมันคนเย็นชา ส่วนผมมันเป็นคนร้อนแรง

(어떻게 같은 공간 안에)
(ออตอเค กาทึน คงกัน อาเน)

เราจะอยู่ในที่ที่เดียวกันได้ยังไง

내가 아닌 누군가와 네가
แนกา อานิน นูกุนกาวา นีกา

แล้วนี่เธออยู่กับคนอื่นที่ไม่ใช่ผมด้วยสินะ?

행복한 걸 볼 수 있겠어
แฮงโบคัน คอล พล ซู อิซเกซซอ

เราจะได้มีความสุขกันไหม

너라면 그럴 수 있겠어
นอรามยอน คือรอล ซู อิซเกซซอ

ถ้ามันเป็นเธอ ผมก็คงจะยอม

생각에 생각은
แซงกาเก แซงกากึน

ในความคิดของผมนะ

애꿎은 시간을 멈춰 난
แอโกชึ้น ชีกานึล มอมชวอ นัน

ผมจะทำให้เวลานั้นหยุดลง


눈을 감아도 네가 자꾸 보여서
นูนึล คามาโด นีกา ชากู โพยอซอ

ถึงผมจะหลับตาลงแต่ผมก็ยังเห็นเธออยู่ดี

어떡해 네가 자꾸 내 맘에
ออตอแค นีกา ชากู แน มาเม

ผมจะทำยังไงดีกับเธอที่ทำให้หัวใจผมร่ำไห้

눈물처럼 고여서
นุนมุลชอรอม โคยอซอ

เหมือนดั่งกับน้ำตา

눈을 감아도 잠에 들 수 없어서
นูนึล คามาโด ชาเม ทึล ซู ออบซอซอ

แม้ผมจะหลับตาลงแต่ผมก็หลับไม่ลงอยู่ดี

수없이 많은 밤을 아직도 Waiting waiting
ซูออบชี มานึน พามึล อาจิกโด Waiting waiting

ตลอดคืนแบบนี้ ผมก็ยังคงได้แต่รอคอย


사랑은 혼자 하는 게 아닌데
ซารังงึน ฮนจา ฮานึน เค อานินเด

ความรักไม่ใช่สิ่งที่เธอจะทำได้ด้วยตัวคนเดียวนะ

착각이었나 나만 아파 왜
ชักกากีออซนา นามัน อาพา แว

บางทีอาจจะเป็นการเข้าใจผิด แต่ทำไมมีแต่ผมที่เจ็บล่ะ

잠깐이라도 진실했다면 내 반의반이라도
ชัมกานีราโด ชินชิแรซตามยอน แน พาเนบานีราโด

ถ้าเธอจะไม่เสแสร้งมันสักวินาที

넌 괴로워야 하는데 네 맘은
นอน คเวโรวอยา ฮานึนเด นี มามึน

อย่างน้อยเธอก็น่าจะทำเป็นเจ็บปวดได้เท่าครึ่งหนึ่งที่ผมเจ็บปวดก็ดี

아무렇지도 않은 듯해
อามูรอชีโด มานึน ดือแท

แต่มันเหมือนเธอไม่รู้สึกอะไรเลย

상처가 났었다면 다 아문 듯해
ซังชอกา นัทซอทตามยอน ทา อามุน ดือแท

ถ้าหากว่าเธอเคยกลัว ดูเหมือนเธอจะหายกลัวหมดแล้วสินะ
 
문득 내 생각이 난다면
มุนดึก แน แซกากี นันดามยอน

ผมสงสัยว่าเธอจะทำหน้าตาอย่างไร

네 표정이 어떨지 궁금해
นี พโยจองงี ออตอลจี คุงกือแม

เวลาที่จู่ๆก็นึกถึงผมขึ้นมา

다른 사람 옆에 네가 어떻게
ทารึน ซารัม ยอเพ นีกา ออตอเค

ในตอนนั้นที่เธออยู่กับคนอื่น

행복한 걸 볼 수 있겠어
แฮงโบคัน คอล พล ซู อิซเกซซอ

เราจะได้มีความสุขกันไหม

너라면 그럴 수 있겠어
นอรามยอน คือรอล ซู อิซเกซซอ

ถ้ามันเป็นเธอ ผมก็คงจะยอม

생각에 생각은
แซงกาเก แซงกากึน

ในความคิดของผมนะ

애꿎은 시간을 멈춰 난
แอโกชึ้น ชีกานึล มอมชวอ นัน

ผมจะทำให้เวลานั้นหยุดลง


눈을 감아도 네가 자꾸 보여서
นูนึล คามาโด นีกา ชากู โพยอซอ

ถึงผมจะหลับตาลงแต่ผมก็ยังเห็นเธออยู่ดี

어떡해 네가 자꾸 내 맘에
ออตอแค นีกา ชากู แน มาเม

ผมจะทำยังไงดีกับเธอที่ทำให้หัวใจผมร่ำไห้

눈물처럼 고여서
นุนมุลชอรอม โคยอซอ

เหมือนดั่งกับน้ำตา

눈을 감아도 잠에 들 수 없어서
นูนึล คามาโด ชาเม ทึล ซู ออบซอซอ

แม้ผมจะหลับตาลงแต่ผมก็หลับไม่ลงอยู่ดี

수없이 많은 밤을 아직도 Waiting waiting
ซูออบชี มานึน พามึล อาจิกโด Waiting waiting

ตลอดคืนแบบนี้ ผมก็ยังคงได้แต่รอคอย


슬픈 멜로디가 들려
ซึลพึน เมลโรดีกา ทึลรยอ

ผมได้ยินทำนองเพลงที่เศร้า

밝은 웃음소리마저도
พัลกึน อุซึมโซรีมาจอโด

แม้ว่าจะทำเป็นหัวเราะร่าเริงไปก็เท่านั้น

모두 아프게만 들려
โมดู อาพือเกมัน ทึลรยอ

มันฟังดูเจ็บปวดสำหรับผม

네 생각만 하면
นี แซงกักมัน ฮามยอน

เมื่อไหร่ก็ตามที่ผมนึกถึงเธอ

숨 쉬는 것만큼
ซุม ชวีนึน คอทมันคึม

เธอยังเป็นคนธรรมดาสำหรับผม

당연하던 네가 이제
ทังยอนาดอน นีกา อีเจ

เหมือนกับการหายใจ

내 기억 속에만 남아
แน คีออก โซเกมัน นามา

แต่ตอนนี้เธอได้แค่อยู่ในความทรงจำของผมเท่านั้น

잡히지 않는 네 손짓만
ชาพีจี อันนึน นี ซนจิทมัน

มือของเธอที่ผมไม่สามารถจับได้

눈을 감아도 네가 자꾸 보여서
นูนึล คามาโด นีกา ชากู โพยอซอ

ถึงผมจะหลับตาลงแต่ผมก็ยังเห็นเธออยู่ดี

어떡해 네가 자꾸 내 맘에
ออตอแค นีกา ชากู แน มาเม

ผมจะทำยังไงดีกับเธอที่ทำให้หัวใจผมร่ำไห้

눈물처럼 고여서
นุนมุลชอรอม โคยอซอ

เหมือนดั่งกับน้ำตา

눈을 감아도 잠에 들 수 없어서
นูนึล คามาโด ชาเม ทึล ซู ออบซอซอ

แม้ผมจะหลับตาลงแต่ผมก็หลับไม่ลงอยู่ดี

수없이 많은 밤을 아직도 Waiting waiting
ซูออบชี มานึน พามึล อาจิกโด Waiting waiting

ตลอดคืนแบบนี้ ผมก็ยังคงได้แต่รอคอย

눈을 감아도
นูนึล คามาโด

ผมได้แต่หลับตา

어떡해 네가 자꾸 내 맘에
ออตอเค นีกา ชากู แนมาเม

ผมจะทำยังไงกับเธอที่ทำให้หัวใจของผมร่ำไห้อย่างนี้

눈물처럼 고여서
นุนมุลชอรอม โคยอซอ

เหมือนกับน้ำตา

눈을 감아도
นูนึล คามาโด

ผมหลับตาลง

수없이 많은 밤을 아직도 Waiting waiting
ซูออบชี มานึน พามึล อาจิกโด Waiting waiting

ตลอดค่ำคืนนี้ ผมก็ได้แต่รอคอยอยู่เสมอ

Credit : Beauspirite
Korean lyrics:�music.daum
Eng translate: popgasa
Thai lyrics+translate:beauspirite
แก้ไขล่าสุด 21 ต.ค. 57 22:40 | เลขไอพี : ไม่แสดง

มุมสมาชิก กระทู้ล่าสุดโดย `yysg-.

แสดงกระทู้ล่าสุดโดยเปิด มุมสมาชิก และเลือกแสดงกระทู้ที่ตั้ง

อ่านต่อ คุณอาจจะสนใจเนื้อหาเหล่านี้ (ความคิดเห็นกระทู้ อยู่ด้านล่าง)

ความคิดเห็น

#1 | ไร้แสง | 23 ต.ค. 57 00:07 น.

ขอบคุณจ้า 

ไอพี: ไม่แสดง

#2 | จุนซอบ'3' | 20 ม.ค. 58 11:07 น.

ขอบคุณค่ะ 

ไอพี: ไม่แสดง

แสดงความคิดเห็น

จะต้องเป็นสมาชิกจึงจะแสดงความคิดเห็นได้
เป็นสมาชิกอยู่แล้ว ลงชื่อเข้าใช้ระบบ
ยังไม่ได้เป็นสมาชิก สมัครสมาชิกใหม่
หรือจะลงชื่อเข้าใช้ระบบด้วย Google หรือ Facebook ก็ได้
ลงชื่อเข้าใช้ระบบด้วย Facebook
ลงชื่อเข้าใช้ระบบด้วย Google