แปลเพลง F*ck you ของ Lilly Ellen ครับ

12 มิ.ย. 52 20:14 น. / ดู 33,473 ครั้ง / 22 ความเห็น / 2 ชอบจัง / แชร์
เพลงนี้แรงได้ใจ แต่ก็เป็นเพลงที่น่ารักนะครับ
ซึ่งมันเสียดสีสังคม อเมริกันได้อย่างดี เลยทีเดียว

Look inside
มองเข้าไปสิ
Look inside your tiny mind
มองเข้าไปในใจที่แสนแคบของเธอ
Now look a bit harder
มองให้มากกว่านี้
Cause we're so uninspired, so sick and tired of all the hatred you harbor
เหตุเพราะว่าเราชั่งไร้แรงบันดาลใจ รู้สึกรังเกียจและเบื่อกับความเกลียดชังที่เธอเก็บไว้ในใจ

So you say
แล้วเธอก็บอกว่า
It's not okay to be gay
เป็นเกย์ไม่ใช่เรื่องที่ดี
Well I think you're just evil
ฉันคิดว่าคุณมันแค่**ปีศาจ
You're just some racist who can't tie my laces
คุณมันแค่คนที่ชอบแบ่งชนชั้น ซึ่งทำไม่ได้แม่แต่ผู้เชือกรองเท้าให้ฉัน
Your point of view is midieval
ความคิดของคุณชั่งโบร๊าณ โบราณ

F*ck you
อ้ายระ ยำ
F*ck you very, very much
ชั่งระ ยำ มากๆเลย
Cause we hate what you do
เหตุดพราะว่าเราเกลียดในสิ่งที่คุณทำ
And we hate your whole crew
และเราก็เกลียดพวกเพื่อนๆคุณด้วย
So please don't stay in touch
ดังนั้นอย่าได้มาติดต่ออะไรกันอีกเลยนะ

F*ck you
อ้ายระ ยำ
F*ck you very, very much
ชั่งระ ยำ มากๆเลย
Cause your words don't translate
เหตุเพราะคำพูดของคุณไม่เคยเปลี่ยนเลย
And it's getting quite late
และมันก็เริ่มจะสายทุกที
So please don't stay in touch
อย่ามาติดต่ออะไรกันอีกเลยนะ

Do you get
คุณเคยไหม
Do you get a little kick of being slow minded?
เคยโดน ตื้บ เพราะสติปัญญาที่เชื่องช้าบ้างไม๊?
You want to be like your father
ฉันอยากจะเป็นเหมือนพ่อเธอจังเลย
It's approval your after
เห็นพ้องกับเธอทีหลัง
Well that's not how you find it
แต่นั่นก็เป็นสิ่งที่เธอไม่เคยพบมันเลย

Do you
คุณรู้สึกไม๊
Do you really enjoy living a life that's so hateful?
รู้สึกสนุกสนานกับชีวิตที่เต็มไปด้วยความเกลียดชังไม๊?
Cause there's a hole where your soul should be
เพราะมันมีช่องโหว่ในที่ที่จิตวิญญาณของคุณควรจะอยู่
Your losing control of it and it's really distasteful
คุณเสียการควบคุม และมันก็ชั่งไร้รสชาติเสียจริง

F*ck you
อ้ายระ ยำ
F*ck you very, very much
ระ ยำมากๆเลย
Cause we hate what you do
เพราะเราเกลียดสิ่งที่คุณทำ
And we hate your whole crew
และก็เกลียดเพื่อนเธอด้วยหล่ะ
So please don't stay in touch
เพราะนั้น อย่ามาติดต่อกันอีกเลย

F*ck you
อ้ายระ ยำ
F*ck you very, very much
ชั่งระ ยำ มากๆเลย
Cause your words don't translate
เหตุเพราะคำพูดของคุณไม่เคยเปลี่ยนเลย
And it's getting quite late
และมันก็เริ่มจะสายทุกที
So please don't stay in touch
อย่ามาติดต่ออะไรกันอีกเลยนะ

Look inside
มองเข้าไปสิ
Look inside your tiny mind
มองเข้าไปในจิตใจที่แสนคับแคบของเธอ
Now look a bit harder
มองให้มากกว่านี้
Cause we're so uninspired, so sick and tired of all the hatred you harbor
เหตุเพราะว่าเราชั่งไร้แรงบันดาลใจ รู้สึกรังเกียจและเบื่อกับความเกลียดชังที่เธอเก็บไว้ในใจ

F*ck you
อ้ายระ ยำ
F*ck you very, very much
ระ ยำมากๆเลย
Cause we hate what you do
เพราะเราเกลียดสิ่งที่คุณทำ
And we hate your whole crew
และก็เกลียดเพื่อนเธอด้วยหล่ะ
So please don't stay in touch
เพราะนั้น อย่ามาติดต่อกันอีกเลย

F*ck you
อ้ายระ ยำ
F*ck you very, very much
ชั่งระ ยำ มากๆเลย
Cause your words don't translate
เหตุเพราะคำพูดของคุณไม่เคยเปลี่ยนเลย
And it's getting quite late
และมันก็เริ่มจะสายทุกที
So please don't stay in touch
อย่ามาติดต่ออะไรกันอีกเลยนะ


แปลอาจจะแปลกๆหน่อยนะคับ
มือใหม่หัดแปลคับ หุหุ
เลขไอพี : ไม่แสดง

อ่านต่อ คุณอาจจะสนใจเนื้อหาเหล่านี้ (ความคิดเห็นกระทู้ อยู่ด้านล่าง)

ความคิดเห็น

#1 | rObiNLoVe | 12 มิ.ย. 52 20:30 น.

ขอบคุณครับ โอเคดี อิอิ

สนับสนุนคนขยันครับ

ไอพี: ไม่แสดง

#2 | p<3<3 | 12 มิ.ย. 52 22:05 น.

ระ-ยำ  ,
แปลค่อนข้างสุภาพนะ ; )
 
ขอบคุณค่ะ. =]

แก้ไขล่าสุด 12 มิ.ย. 52 22:06 | ไอพี: ไม่แสดง

#3 | ฟoงดูว์`รูมัu | 12 มิ.ย. 52 23:44 น.

ความหมาย เปรี้ยวเยี่ยวราดเยี่ยวแตก เลยค่ะ

ไอพี: ไม่แสดง

#4 | ผู้กำจัดกระทู้0คห | 12 มิ.ย. 52 23:54 น.

อยากเห็น MV ไวๆ จังเลย จะได้เข้าไทยแลนด์มั้ยเนี่ย?

ไอพี: ไม่แสดง

#5 | #คุณนายเดลี่<3 | 13 มิ.ย. 52 09:55 น.

ต้องมีอ๊ายด้วย
555

ไอพี: ไม่แสดง

#6 | MiLy*Perry (ไม่เป็นสมาชิก) | 13 มิ.ย. 52 13:21 น.

ชอบเพลงนี้จริงๆ 5555

ไอพี: ไม่แสดง

#7 | YOU__N__ME (ไม่เป็นสมาชิก) | 13 มิ.ย. 52 15:51 น.

ตลกตอน Lily ร้องถึงคำว่า Fuck you อ่ะ

เสียงเธอหวานเกินกว่าจะพูดคำนั้น

555555+

ไอพี: ไม่แสดง

#8 | "ป้าฮีพิสมัยไซเบอร์; | 13 มิ.ย. 52 17:10 น.

ได้ใจครับ 

ไอพี: ไม่แสดง

#9 | FAii..MUFC (ไม่เป็นสมาชิก) | 13 มิ.ย. 52 20:43 น.

ฟ๊ากกกกกกกกก ยูววววววววว ^^

ไอพี: ไม่แสดง

#10 | virus | 13 มิ.ย. 52 23:57 น.

เพลงนี้เพราะดีง่ะ

ไอพี: ไม่แสดง

#11 | Re--NeE (ไม่เป็นสมาชิก) | 14 มิ.ย. 52 18:06 น.

แอบแรงนะ !!

ไอพี: ไม่แสดง

#12 | -RVซ้อกิ๊ฟ+เฮียแท2PH (ไม่เป็นสมาชิก) | 14 มิ.ย. 52 22:27 น.

ฟังทีไรสะุดุ้งทุกที

อิตรงคำว่าFuC k Uนี่แหละ

ไอพี: ไม่แสดง

#13 | AUNJUNG_JB_Taylor (ไม่เป็นสมาชิก) | 16 มิ.ย. 52 22:53 น.

5555 55

เพลงแรงอ่ะ
ชอบคุณ จขกท.ค่ะ

ไอพี: ไม่แสดง

#14 | วีจี`Mcpee22 | 1 ธ.ค. 52 19:55 น.

ขอบคุณสำหรับเนื้อเพลงและคำแปลเจ๋งๆ !!

ไอพี: ไม่แสดง

#15 | __KH:;|Hyuktae__ (ไม่เป็นสมาชิก) | 3 ม.ค. 53 22:22 น.

เพลงเพราะดีเวลาที่ฟัง

แต่รู้คำแปลแล้วแรงมาก !

ไอพี: ไม่แสดง

#16 | opo_vip | 14 ก.พ. 53 21:38 น.

ขอบคุณจ่ะ

ไอพี: ไม่แสดง

#17 | `ฟินนาเล่ | 19 ก.พ. 53 19:59 น.

Fuck you very very much = เ_้ย อิ๊บอ๊ายย 55555

ไอพี: ไม่แสดง

#18 | fabregasy#gunners. (ไม่เป็นสมาชิก) | 5 เม.ย. 53 19:05 น.

ขอบคุณมากกกกกกกกก

เอาไว้ด่าพวกคน**** 
555555555 .

ไอพี: ไม่แสดง

#19 | M'SNW* (ไม่เป็นสมาชิก) | 26 มิ.ย. 53 23:44 น.

๕๕
ขอบคุณมากค่ะ
ความหมายเพลงได้ใจมาก

ไอพี: ไม่แสดง

#20 | Phฺnq์.- | 31 ต.ค. 53 05:46 น.

เพราะดีเเต่ความหมาย -0-

ไอพี: ไม่แสดง

#22 | *อากาศแม่เมาะ` | 29 มี.ค. 55 00:56 น.

ขอบคุณนะครับ
ความหมายมัน -..-

ไอพี: ไม่แสดง

แสดงความคิดเห็น

จะต้องเป็นสมาชิกจึงจะแสดงความคิดเห็นได้
เป็นสมาชิกอยู่แล้ว ลงชื่อเข้าใช้ระบบ
ยังไม่ได้เป็นสมาชิก สมัครสมาชิกใหม่
หรือจะลงชื่อเข้าใช้ระบบด้วย Google หรือ Facebook ก็ได้
ลงชื่อเข้าใช้ระบบด้วย Facebook
ลงชื่อเข้าใช้ระบบด้วย Google