แนะนำเพลงเพราะๆ Somebody - Bridgit Mendler

8 ม.ค. 55 21:37 น. / ดู 1,700 ครั้ง / 8 ความเห็น / 0 ชอบจัง / แชร์
Somebody - Bridgit Mendler  OST. Lemonade Mouth


Can you see me
คุณมองเห็นฉันรึเปล่า?
Cause I'm right here
เพราะฉันน่ะยืนอยู่ตรรงนี้
Can you listen?
คุณน่ะได้ฟังอยู่รึเปล่า?
Cause I've been trying to make you notice
เพราะฉันพยายามที่จะทำให้คุณสังเกตเห็นว่า
What it would mean to me
มันมีความหมายกับฉันมากแค่ไหน
to feel like somebody
ที่จะรู้สึกกว่าตัวเองนั้นมีตัวตน
We've been on our way to nowhere
เราอยู่บนเส้นทางสู่จุดหมาย
Tried so hard to get there
เหนื่อยเหลือเกินที่จะไปให้ถึงที่นั้น

And I say Oh!
และฉันตอบว่า โอ้
We're gonna let it show
เรานั้นจะแสดงให้เห็น
We're gonna just let go of everything
เราจะปล่อยทุกสิ่งทุกกอย่างนั้นไป
Holding back our dreams
และคว้าความฝันของเรานั้นไว้
And try,
และพยายาม
to make it come alive
ที่จะทำให้มันนั้นกลายเป็นจริง
Come on let it shine so they can see
เอาเหอะน่าปล่อยให้มันเฉิดฉายเพื่อที่พวกเขาจะได้เห็น
We were meant to be,
ว่าเรานั้นเกิดมาเพื่อที่จะเป็น
Somebody (somebody), somebody yeah
ใครสักคน  (ใครสักคน)  ใครสักคน
Somehow, Someday, Someway
อย่างไรก็ตาม,สักวัน ,สักทาง
Someday!
สักวัน


I'm so tired
ฉันเหนื่อนเหลือเกิน
of being invisible
ที่จะต้องไรตัวตนอยู่อย่างนี้
but I feel it, yeah!
แต่ฉันสัมผัสมันได้
Like a fire below the surface
เหมือนกับไฟที่อยู่ใต้พื้นผิว
trying to set me free
พยายามที่จะปดปล่อยฉันเป็นอิสระ
But inside of me
แต่มันก็แค่นั้น
Cause we're standing on the edge now
เพราะตอนนี้เรายืนกูริมสุด
it's a long way down
หนทางช่างยาวไกล


And I say Oh!
และฉันตอบว่า โอ้
We're gonna let it show
เรานั้นจะแสดงให้เห็น
We're gonna just let go of everything
เราจะปล่อยทุกสิ่งทุกกอย่างนั้นไป
Holding back our dreams
และคว้าความฝันของเรานั้นไว้
And try,
และพยายาม
to make it come alive
ที่จะทำให้มันนั้นกลายเป็นจริง
Come on let it shine so they can see
เอาเหอะน่าปล่อยให้มันเฉิดฉายเพื่อที่พวกเขาจะได้เห็น
We were meant to be,
ว่าเรานั้นเกิดมาเพื่อที่จะเป็น
Somebody (somebody), somebody yeah
ใครสักคน  (ใครสักคน)  ใครสักคน
Somehow, Someday, Someway
อย่างไรก็ตาม,สักวัน ,สักทาง
Someday!
สักวัน



We will walk out of this darkness
เราจะเดินออกไปจากความมืดมนนี้พร้อมกัน
feel the spot light glowing like a yellow sun,
สัมผัสถึงแสงไฟที่เปล่งแสงเหมือนกับแสงสีเหลืองของตะวัน
oooohhhhh
โอ้ ว ว วว ว
and then we fall, we fall together
และเราจะล้มลงไปพร้อมๆ กัน
till we get back up and we will rise as one
จนกว่าเราจะกลับมาและลงขึ้นเป็นหนึ่งเดียว
oooohhhhh



We're gonna let it show
เรานั้นจะแสดงให้เห็น
We're gonna just let go of everything
เราจะปล่อยทุกสิ่งทุกกอย่างนั้นไป
Holding back our dreams
และคว้าความฝันของเรานั้นไว้
And try,
และพยายาม
to make it come alive
ที่จะทำให้มันนั้นกลายเป็นจริง
Come on let it shine so they can see
เอาเหอะน่าปล่อยให้มันเฉิดฉายเพื่อที่พวกเขาจะได้เห็น
We were meant to be,
ว่าเรานั้นเกิดมาเพื่อที่จะเป็น
Somebody (somebody), somebody yeah
ใครสักคน  (ใครสักคน)  ใครสักคน
Somehow, Someday, Someway
อย่างไรก็ตาม,สักวัน ,สักทาง
Someday!
สักวัน


แปลเดาแปลมั่วอย่างไรก็ต้องขออภัยด้วยแล้วกัน
ฝาก : http://sz4m.com/b2818423

เลขไอพี : ไม่แสดง

อ่านต่อ คุณอาจจะสนใจเนื้อหาเหล่านี้ (ความคิดเห็นกระทู้ อยู่ด้านล่าง)

ความคิดเห็น

#1 | #Prynce.P | 8 ม.ค. 55 22:15 น.

ไอพี: ไม่แสดง

#2 | `(-Ploopy.Plien?) | 8 ม.ค. 55 22:27 น.

กำลังฟังอยู่เลย ชอบมาก ขอบคุณค่ะ 

ไอพี: ไม่แสดง

#3 | cAramel | 8 ม.ค. 55 22:37 น.

ความหมายเจ๋งดีค่ะ ชอบ

ไอพี: ไม่แสดง

#4 | หญิงหาร | 8 ม.ค. 55 23:13 น.

จองคนเล่นคีย์บอร์ดนะ 

ไอพี: ไม่แสดง

#5 | บริทหนี้_สะเพลีย | 9 ม.ค. 55 12:11 น.

เพราะดีๆๆๆ ตามสไตล์เด็กดิสนีย์

ไอพี: ไม่แสดง

#6 | MookLavigne | 9 ม.ค. 55 19:41 น.

เรื่องนี้ดูแล้ว สนุกอ่ะชอบ
^_________^ เพลงก็เพราะ

ไอพี: ไม่แสดง

#7 | like_lemonade | 10 ม.ค. 55 13:24 น.

ดูแล้วเหมือนกันสนุกมาก  Scottน่ารัก

มีอีกเพลงอ่ะ
เพราะทั้งนั้น

ไอพี: ไม่แสดง

#8 | s-sheepชอร์ตตี้ (ไม่เป็นสมาชิก) | 10 ม.ค. 55 16:37 น.

อยากดูหนังเรื่องนี้อ้าาาา 

ไอพี: ไม่แสดง

แสดงความคิดเห็น

จะต้องเป็นสมาชิกจึงจะแสดงความคิดเห็นได้
เป็นสมาชิกอยู่แล้ว ลงชื่อเข้าใช้ระบบ
ยังไม่ได้เป็นสมาชิก สมัครสมาชิกใหม่
หรือจะลงชื่อเข้าใช้ระบบด้วย Google หรือ Facebook ก็ได้
ลงชื่อเข้าใช้ระบบด้วย Facebook
ลงชื่อเข้าใช้ระบบด้วย Google