:แนะนำ+แปลเพลง God Put A Smile Upon Your Face-Coldplay (15+):

24 ม.ค. 55 22:07 น. / ดู 2,378 ครั้ง / 2 ความเห็น / 0 ชอบจัง / แชร์
ความหมายโดยรวม : การกระทำของมนุษย์ส่วนใหญ่นั้นนำมาซึ่งความเจ็บปวดและน่าเศร้าใจ ไร้ทางเยียวยา แม้พระเจ้าเอง ท่านก็ปรารถนาจะให้การช่วยเหลือ แต่ในเมื่อเราปฏิเสธพระองค์และเลือกที่จะทำตัวเองเอง ท้ายสุดเมื่อเราได้รับผลกรรมที่ทำ เรากลับกล่าวโทษพระองค์ ทั้งๆที่ไม่ใช่ความผิดของท่านแม้แต่น้อย
God Put A Smile Upon Your Face - เมื่อพระเจ้ามองดูเราด้วยรอยยิ้มอันแสนเศร้า

Where do we go nobody knows?
I've gotta say I'm on my way down
God give me style and give me grace
God put a smile upon my face

เราเป็นเช่นไรอยู่นั้นไม่มีใครสามารถรู้ได้ ?
หากมีคนถาม ผมจะสวนกลับว่า “มันเรื่องของข้า  เอ็งกรุณาอย่า** !!!”
พระเจ้าประทานพรและมอบความกรุณาให้แก่เรา
แต่ท้ายสุดแล้วท่านทำได้แค่เพียงยิ้มเศร้าๆและมองดูเราด้วยความเวทนา


Where do we go to draw the line?
I've gotta say I wasted all your time, (oh honey honey)
Where do I go to fall from grace?
God put a smile upon your face, yeah

แล้วเรากำลังทำอะไร พยายามแหกฎอยู่ งั้นหรือ?
ผมขอบอกเลย ถึงทำไปก็เสียเวลาโดยเปล่า ถูกต้องหรือไม่ ? คนดี
และเราจะทำอย่างไรต่อไป เมื่อไร้ซึ่งความเมตตาจากพระองค์?
หรือนี่คงเป็นบททดสอบที่ท่านจะมอบให้แก่พวกเรา


Now, when you work it out I'm worse than you
Yeah, when you work it out I wanted to
Now, when you work out where to draw the line
Your guess is as good as mine

ตอนนี้ พระองค์ทรงเพิกเฉย และปล่อยให้ผมต้องกลายเป็นคนไร้ค่าและต่ำต้อย
ใช่...เมื่อท่านประสงค์จะให้ผมเป็นเช่นนั้น
ณ เวลานี้ พระองค์ได้ละทิ้งหน้าที่ทุกอย่างที่พึงกระทำ
เพราะท่านคิดว่า พวกเราสามารถอยู่ได้ หากปราศจากพระองค์


Where do we go nobody knows?
Don't even say you're on your way down, (when)
God gave you style and gave you grace
And put a smile upon your face, ah yeah

เราเป็นเช่นไรอยู่นั้นไม่มีใครสามารถรู้ได้ ?
ไม่มีเลยสักนิดที่จะคอยเตือนหรือช่วยเหลือยามเราเผชิญกับเรื่องเลวร้าย 
พระเจ้าประทานพรและมอบความกรุณาให้แก่เรา
แต่ท้ายสุดแล้วท่านทำได้แค่เพียงยิ้มเศร้าๆและมองดูเราด้วยความเวทนา


Now, when you work it out I'm worse than you
Yeah, when you work it out I wanted to
Now, when you work out where to draw the line
Your guess is as good as mine
It’s as good as mine [x7]

ตอนนี้ พระองค์ทรงเพิกเฉย และปล่อยให้ผมต้องกลายเป็นคนไร้ค่าและต่ำต้อย
ใช่...เมื่อท่านประสงค์จะให้ผมเป็นเช่นนั้น
ณ เวลานี้ พระองค์ได้ละทิ้งหน้าที่ทุกอย่างที่พึงกระทำ
เพราะท่านคิดว่า พวกเราสามารถอยู่ได้ หากปราศจากพระองค์
คงคิดว่า เราเป็นเฉกเช่นเดียวกันกับพระองค์


Where do we go nobody knows?
Don't even say you're on your way down, (when)
God gave you style and gave you grace
And put a smile upon your face

เราเป็นเช่นไรอยู่นั้นไม่มีใครสามารถรู้ได้ ?
ไม่มีเลยสักนิดที่จะคอยเตือนหรือช่วยเหลือยามเราเผชิญกับเรื่องเลวร้าย 
พระเจ้าประทานพรและมอบความกรุณาให้แก่เรา
แต่ท้ายสุดแล้วท่านทำได้แค่เพียงยิ้มเศร้าๆและมองดูเราด้วยความเวทนา


แปลเพลงอื่น >>Click<<

ปล. ขอบคุณทุก Comments และทุกการเยี่ยมชมล่วงหน้าค่ะ มีอะไรติชมได้เลย 
แก้ไขล่าสุด 27 ม.ค. 55 00:52 | เลขไอพี : ไม่แสดง

อ่านต่อ คุณอาจจะสนใจเนื้อหาเหล่านี้ (ความคิดเห็นกระทู้ อยู่ด้านล่าง)

ความคิดเห็น

#2 | -'l30rnT0be-'*] | 25 ม.ค. 55 11:24 น.

ขอบคุณค่ะ

ไอพี: ไม่แสดง

แสดงความคิดเห็น

จะต้องเป็นสมาชิกจึงจะแสดงความคิดเห็นได้
เป็นสมาชิกอยู่แล้ว ลงชื่อเข้าใช้ระบบ
ยังไม่ได้เป็นสมาชิก สมัครสมาชิกใหม่
หรือจะลงชื่อเข้าใช้ระบบด้วย Google หรือ Facebook ก็ได้
ลงชื่อเข้าใช้ระบบด้วย Facebook
ลงชื่อเข้าใช้ระบบด้วย Google