We're your Dreamgirls เวอร์ชั่นภาษาไทยเพราะดีนะครับ !!

29 ก.ค. 55 21:01 น. / ดู 775 ครั้ง / 6 ความเห็น / 1 ชอบจัง / แชร์
ปกติเคยฟังแต่เพลงการ์ตูน Disney ที่มาร้องเป็นไทย คราวนี้มาฟังแบบเพลงจากภาพยนตร์ดูบ้าง ก็รู้สึกแปลกดี
We're your Dreamgirls

เพลงจากหนังดรีมเกิล

ผมว่าภาษาไทยใช้ได้เลยนะครับ แต่เสียอย่างหนึ่งออกมาช้าไปหน่อยน่าจะออกมาตั้งแต่ตอนหนังออก DVD ระยะแรกๆแล้ว ไม่ก็เอาเสียงนี้ฉายโรงไปในระบบพากย์ไทยคงอลังการไม่น้อยเลย

Beyoncé Knowles (Deena Jones) ร้องโดย ลูกหว้า พิจิกา
Jennifer Hudson (Effie White) ร้องโดย ปาน ธนพร แวกประยูร
Anika Noni Rose (Lorrell Robinson) ร้องโดย ปุยฝ้าย AF4


มีเพลงอื่นๆที่แปลเป็นไทยอีกด้วย เช่น

And I'm Telling You, I'm Not Going

http://www.youtube.com/watch?v=pd36xlWV-BQ

ก็เพราะไม่แพ้กัน
แก้ไขล่าสุด 29 ก.ค. 55 21:02 | เลขไอพี : ไม่แสดง

อ่านต่อ คุณอาจจะสนใจเนื้อหาเหล่านี้ (ความคิดเห็นกระทู้ อยู่ด้านล่าง)

ความคิดเห็น

#1 | ชะนีพลิ้ว | 29 ก.ค. 55 23:28 น.

เสียงเข้ากับ เจ้ บี นะ เราว่า

ไอพี: ไม่แสดง

#2 | N-Studio | 30 ก.ค. 55 12:25 น.

เหอะๆ เอาของเขามาทำเสีย หลักๆเลยนะคนที่ต้องมาเล่นในฉบับไทยคือแก้ม เพราะแก้มเข้ากับคาแรคเตอร์มาก ไม่ได้เป็น FC แก้ม แต่เรื่องราวเป้นของนักร้องผิวสี เสียงทรงพลัง ถามว่า2-3ที่เข้ามา ตรงกับคาแรคเตอร์ตรงไหน ? คหสต.

ไอพี: ไม่แสดง

#3 | โถ..เด็กหนอเด็ก | 30 ก.ค. 55 15:30 น.

คิดเหมือน คห.2 เลย เห็นทีแรกรู้สึกว่าเข้ากับแก้มมากกว่า
เราว่า ปาน ไม่เหมาะเลย

ไอพี: ไม่แสดง

#4 | Mars'andMe | 30 ก.ค. 55 23:01 น.

เราว่าได้อารมณ์แบบการ์ตูน Disney ดีอะ 

ไอพี: ไม่แสดง

#5 | มะม่วงไงมะม่วง | 31 ก.ค. 55 00:15 น.

เราชอบเจนนิเฟอร์ ฮัดสันมากนะ 

ไอพี: ไม่แสดง

แสดงความคิดเห็น

จะต้องเป็นสมาชิกจึงจะแสดงความคิดเห็นได้
เป็นสมาชิกอยู่แล้ว ลงชื่อเข้าใช้ระบบ
ยังไม่ได้เป็นสมาชิก สมัครสมาชิกใหม่
หรือจะลงชื่อเข้าใช้ระบบด้วย Google หรือ Facebook ก็ได้
ลงชื่อเข้าใช้ระบบด้วย Facebook
ลงชื่อเข้าใช้ระบบด้วย Google