แปลเพลง Circles - Christina Aguilera (18+)

12 พ.ย. 55 11:11 น. / ดู 1,040 ครั้ง / 18 ความเห็น / 1 ชอบจัง / แชร์
เขาฝากพี่ยูนมาลง ส่วนเนื้อหาในเพลงพี่ยูนไม่รู้เรื่องนะคะ แอร๊
Circles

By…Christina Aguilera


Spin around in circles on my middle middle finger 
Won't you 
Spin around in circles on my middle middle finger 
Won't you

หึ...เดินแร ดมาเชียวนะ นังหน้าด้ าน 
ช่างไม่มียางอายบ้างเลย เห็นแล้วชวนให้สังเวชใจเสียจริง 
แล้วรู้มั้ย ว่านี่อะไร olo (ชูนิ้วกลางประกอบ) แต่แค่นี้มันยังน้อยไป 
สำหรับช ะนีด อกทองอย่างเธอ


Round and round sit on my middle finger mother**er 
Round and round sit on my middle finger mother**er 

และหล่อนเนี่ยเหรอ ที่คิดจะมาแทนที่คนอย่างฉัน เมายาคุมเปล่ายะ ถึงได้มโน เพ้อเจ้อขนาดนี้ 
หล่อนเนี่ยนะ !?!? แค่คิด...ก็ขำกลิ้งแล้วค่ะ สงสัยที่บ้านคงไม่มีขันไว้ตักน้ำส่องดูเงาตัวเอง


So you went around went around talking ****-ahh ****-aah 
Keep my name up out your mouth spit it out you bitch-aa bitch-aa 
Wish that you could hang around me and my thick-aa thick-aa
Limelights, prime life how you get the pictchaa-pictchaaa

// หันไปต่อว่าอีกคน...
คุณเองเหมือนกัน ไ  อ้เรื่องชั่ วๆเก่งดีนัก แต่พอมีปัญหาก็ดิ้นพล่านกลับมาให้ฉันช่วยแก้ 
แต่หัดจำใส่กะโหลกหนาๆไว้ด้วย ว่าคนอย่างฉันจะไม่ทนเป็นนางเอกแสนดีของคุณไปตลอดหรอกนะ 
คุณมันก็แค่แม งดาหน้าตัวเ มียตัวหนึ่งที่เกาะผู้หญิงกินไปวันๆ 
แต่คิดๆดูแล้ว...คนพวกนี้ก็น่าสมเพชนะคะ เพราะเป็นได้แค่ขยะสังคม ที่คอยให้คนอื่นต้องตามเก็บกวาดตลอดเวลา


Hold up 
I got more money than I can fold up 
I see you superhatin' when your roll up 
And I suggest that you go and grow the ** up (ha) 
Or you can spin around in circles

เอ๊ะๆๆๆ เดี๋ยวนะ จะว่าไปแล้ว... 
คนสวยและรวยมากอย่างฉันจำเป็นต้องแคร์ผีเน่ากับโลงผุอย่างพวกคุณด้วยเหรอ 
ในเมื่อเราต่างก็ไม่ได้มีความรู้สึกดีๆต่อกันแล้ว 
และขอแนะนำอะไรให้อย่าง...ถ้ารับไม่ได้กับคำพูดฉัน ก็ไปผูกคอตายใต้ต้นถั่วงอกนั่นไป๊ (ฮ่า) 
หรือถ้าอยากจะติดอยู่ในวงจรอุ บาทว์นี่ต่อไป ก็เชิญเลย ไม่มีใครห้าม


Spin around in circles on my middle middle finger
Spin around in circles on my middle middle finger
Spin around in circles on my middle middle finger
Spin around in circles on my middle middle finger

แต่อย่างคุณกับหล่อนน่ะเหรอ จะไปกันได้สักกี่น้ำ 
เพราะดูท่าแล้ว...คุณคงไม่พ้นจะกลับมาตายรังเก่ากับฉัน 
แต่ฝันไปเถอะยะ น้ำหน้าอย่างคุณอย่าหวังจะได้อะไรไปจากฉันอีก
และช่วยไปไกลๆทั้งคู่เลยนะ แค่นี้ฉันก็กลัวเ สนียดติดตัวมากพอแล้วค่ะ


I see you run around run around like you gita-gita 
Why you always tryna be up in my mixture mixture 
Cause I'm freaky fly fashion you just bitter bitter 
Shine bright day and night no matter how I get up get up

// หันไปต่อขานกับชะ นีต่อ
อยากเห็นเหลือเกิน...สภาพของหล่อนตอนที่โดนเขาเขี่ยทิ้งจะเป็นยังไง (แอบยิ้มเยาะ)
ก็แค่ของเล่นแก้ขัด ใช้ได้ไม่นาน เขาก็เบื่อจะแย่แล้วล่ะ ไม่เหมือนกับฉันหรอกนะ 
ทำไมน่ะเหรอ...ก็ของมันคนละเกรดไงล่ะ เทียบกันไม่ได้อยู่แล้ว
และถ้าคิดจะมาต่อกรกับคนอย่างฉันอีกล่ะก็ หล่อนก็อย่าหวังจะได้ไปผุดไปเกิดอีกเลย


Hold up
I got more money than I can fold up 
I see you superhatin' when your roll up 
And I suggest that you go and grow the ** up (ha) 
Or you can spin around in circles

เอ๊ะๆๆๆ เดี๋ยวนะ จะว่าไปแล้ว... 
คนสวยและรวยมากอย่างฉันจำเป็นต้องแคร์ผีเน่ากับโลงผุอย่างพวกคุณด้วยเหรอ 
ในเมื่อเราต่างก็ไม่ได้มีความรู้สึกดีๆต่อกันแล้ว 
และขอแนะนำอะไรให้อย่าง...ถ้ารับไม่ได้กับคำพูดฉัน ก็ไปผูกคอตายใต้ต้นถั่วงอกนั่นไป๊ (ฮ่า) 
หรือถ้าอยากจะติดอยู่ในวงจรอุ บาทว์นี่ต่อไป ก็เชิญเลย ไม่มีใครห้าม


Spin around in circles on my middle middle finger
Spin around in circles on my middle middle finger
Spin around in circles on my middle middle finger
Spin around in circles on my middle middle finger

แต่อย่างคุณกับหล่อนน่ะเหรอ จะไปกันได้สักกี่น้ำ 
เพราะดูท่าแล้ว...คุณคงไม่พ้นจะกลับมาตายรังเก่ากับฉัน 
แต่ฝันไปเถอะยะ น้ำหน้าอย่างคุณอย่าหวังจะได้อะไรไปจากฉันอีก
และช่วยไปไกลๆทั้งคู่เลยนะ แค่นี้ฉันก็กลัวเ สนียดติดตัวมากพอแล้วค่ะ


Use my name as your claim to fame 
Got my seal of success 
I'm your bread 
Desperate 
You're a mess 
Go ahead get your press 
You're no win 
You're shameless 
Think you'll rain on my middle 
Tryna break me but you can just

// หันไปด่าผู้ชายต่อ
คิดจะมาเป็นปลิ งคอยเกาะฉันหรือไง 
มันจะไม่มากเกินไปหน่อยเหรอ
วันๆเคยทำอะไรให้เกิดประโยชน์กับสังคมบ้างมั้ย 
หรือถ้าทำไม่เป็น ก็ไปตายซะ
แต่ฉันว่านะ
อย่างหลังน่าจะเหมาะสำหรับคุณกับหล่อนมากกว่า 
อี๋...ยิ่งเห็นก็ยิ่งทุ เรศลูกตาตัวเอง 
คนอะไรไม่รู้ หน้าด้ าน ไม่มีความละอายเลยแม้แต่น้อย 
สงสัย ฉันคงต้องไปทำบุญ กรวดน้ำ อุทิศส่วนกุศลยกใหญ่แล้วล่ะค่ะ
ชาติหน้า เกิดมาจะได้ไม่ต้องมาพบเจอกันอีก


Spin around in circles on my middle middle finger 
Spin around in circles on my middle middle finger
Spin around in circles on my middle middle finger
Spin around in circles on my middle middle finger
Spin around in circles on my middle middle finger
Spin around in circles on my middle middle finger

น้ำหน้าอย่างคุณกับหล่อนน่ะเหรอ จะไปกันได้สักกี่น้ำกันเชียว 
ดูท่าแล้ว...เห็นทีคุณคงไม่พ้นจะกลับมาตายรังเก่ากับฉัน 
แต่ฝันไปเถอะ คนอย่างคุณอย่าหวังจะได้อะไรไปจากฉันอีก
และช่วยไปไกลๆทั้งคู่เลยนะ แค่นี้ฉันก็กลัวเ สนียดติดตัวมากพอแล้วค่ะ


Round and round muther**er
Round and round muther**er 

ตอนนี้อยากจะไปเสวยสุขกันให้หนำใจ ก็เชิญเลยนะคะ 
แล้วฉันจะคอยทำบุญ กรวดน้ำไปให้แล้วกันค่ะ


Muther**er

พวกสัม ภเวสีทั้งหลาย...

แปลโดย...Admin นามพิษ


ปล. ขอฝาก Page แปลเพลง ซึ่งมีน้องๆหลายคนในนี้เลยที่ช่วยให้มี page นี้ขึ้นมา http://www.facebook.com/LyricTranslators หรือติดตามได้ที่ http://lyricstranslators.blogspot.คอม/ (เปลี่ยนเป็น .com ตอน copy link ไปวางนะคะ) ได้ค่ะ และขอบคุณทุกๆ comments หรือทุกการเยี่ยมชมค่ะ
แก้ไขล่าสุด 12 พ.ย. 55 11:15 | เลขไอพี : ไม่แสดง

อ่านต่อ คุณอาจจะสนใจเนื้อหาเหล่านี้ (ความคิดเห็นกระทู้ อยู่ด้านล่าง)

ความคิดเห็น

#1 | fb.taetor_red_newlife | 12 พ.ย. 55 11:20 น.

ผวาวิดีโอ !!

ไอพี: ไม่แสดง

#2 | ztrineqxx | 12 พ.ย. 55 12:07 น.

ความหมายเพลงนี่ขัดทำนองมาก กิ๊สสสส "แต่แค่นี้มันยังน้อยไป 
สำหรับช.ะนีด.อกทองอย่างเธอ" //สะพรึง

#รีเควส Red Hot Kinda Love

ไอพี: ไม่แสดง

#3 | This_kiss_(Blow_me) | 12 พ.ย. 55 12:30 น.

เริ่ดมากคะ แปลได้เริ่ดมาก

ไอพี: ไม่แสดง

#4 | SoneK | 12 พ.ย. 55 13:21 น.

เลิศมากคร้าบบบบ > <b

ไอพี: ไม่แสดง

#5 | `น้องหลอดรักทุกคน | 12 พ.ย. 55 16:31 น.

ชอบจังเบย์คร่ะ
หรี่ลดา วงกลม

ไอพี: ไม่แสดง

#6 | .อู้วเบิร์นฐฯ | 12 พ.ย. 55 16:42 น.

ชอบมากค่ะ ชาบูๆ 

ไอพี: ไม่แสดง

#7 | horimiya'm | 12 พ.ย. 55 17:44 น.

แปลเริ่ดมากค่ะ

ไอพี: ไม่แสดง

#8 | ควีนติน่า | 12 พ.ย. 55 17:45 น.

อี๊ส์ เชียร์ๆๆๆๆ
อีอ้วนมาแรงอีกแบ้วว
 

ไอพี: ไม่แสดง

#9 | บริททานี่ | 12 พ.ย. 55 17:54 น.

รีเควส just a fool cease fire

ไอพี: ไม่แสดง

#10 | ztrineqxx | 12 พ.ย. 55 18:14 น.

#9 Just A Fool มีแปลแล้วนะคะ
http://sz4m.com/b3454633

แก้ไขล่าสุด 23 มิ.ย. 57 18:53 | ไอพี: ไม่แสดง

#11 | @:_holyํ`` | 12 พ.ย. 55 18:42 น.

แปลได้เริ่ดมากค่ะ

ไอพี: ไม่แสดง

#12 | 910_รักชเว๊_only13 | 12 พ.ย. 55 19:14 น.

ฟังเพลงไป อ่านคำแปลไป
ทำให้เข้าใจว่า น้ำเสียงนางร้องได้สะใจมาก
ขอบคุณครับ

ไอพี: ไม่แสดง

# 9 Just A Fool ทางเพจเราก็แปลแล้วค้าาา 

http://lyricstranslators.blogspot.ค.........-and-blake.html

ไอพี: ไม่แสดง

#14 | .yui_ | 12 พ.ย. 55 20:04 น.

เริ่ดค่ะ แอร้สสสสสส

ไอพี: ไม่แสดง

#15 | OrphanBlink | 12 พ.ย. 55 22:11 น.

หรี่ลดา น่ารักเบยยยย

ไอพี: ไม่แสดง

#16 | เล่นสองคนค่ะ | 13 พ.ย. 55 18:19 น.

แร๊ง เริ่ด!

ไอพี: ไม่แสดง

#17 | {JADA__''เจิด'' | 14 พ.ย. 55 22:59 น.

ปลื้มทั้งชื่อคลิปและคำแปลค่ะ แปะๆๆๆ

ไอพี: ไม่แสดง

#18 | `bitch | 16 พ.ย. 55 17:40 น.

กิสเริ่ดมว้ากกก

ไอพี: ไม่แสดง

แสดงความคิดเห็น

จะต้องเป็นสมาชิกจึงจะแสดงความคิดเห็นได้
เป็นสมาชิกอยู่แล้ว ลงชื่อเข้าใช้ระบบ
ยังไม่ได้เป็นสมาชิก สมัครสมาชิกใหม่
หรือจะลงชื่อเข้าใช้ระบบด้วย Google หรือ Facebook ก็ได้
ลงชื่อเข้าใช้ระบบด้วย Facebook
ลงชื่อเข้าใช้ระบบด้วย Google