[แปลเพลง] Sad Beautiful Tragic - Taylor Swift by Duchess

2 ธ.ค. 55 20:22 น. / ดู 5,312 ครั้ง / 8 ความเห็น / 0 ชอบจัง / แชร์



Sad beautiful Tragic

Long handwritten note, deep in your pocket
Words, how little they mean, when you're a little too late
I stood right by the tracks, your face in a locket
Good girls, hopeful they'll be and long they will wait


โน้ตยาวๆเขียนด้วยลายมือ ใส่เอาไว้ลึกๆในกระเป๋าของเธอ
ถ้อยคำมากมาย มับไม่มีความหมายอีกแล้วเมื่อมันสายเกินไป
ฉันยืนอยู่ข้างทางรถไฟกับใบหน้าของเธอในสร้อยลอคเกต
สาวน้อย หวังอย่างยิ่งว่าพวกเขาจะอยู่ได้ยาวนานและพวกเขาจะรอ

We had a beautiful magic love there
What a sad beautiful tragic love affair


พวกเรามีรักที่สวยงามแสนวิเศษที่นั่น
ช่างเป็นโศกนาฏกรรมความรักที่งดงามแสนเศร้าเหลือเกิน


In dreams, I meet you in warm conversation
We both wake in lonely beds, different cities
And time is taking its sweet time erasing you
And you've got your demons and darling they all look like me

ในความฝัน ฉันได้พบกับเธอพบกับความอบอุ่นจากคำพูดที่เราได้พูดคุยกัน
เราทั้งคู่ตื่นมาบนเตียงอย่างเหงาๆ ในเมืองที่แตกต่าง
และเวลาจะนำพาความหวานของมัน เวลาจะลบเธอออกไป
และเธอจะได้พบปีศาจร้าย และที่รัก พวกเขาทั้งหมดเหมือนฉันเหลือเกิน


Cause we had a beautiful magic love there
What a sad beautiful tragic love affair

เพราะพวกเรามีรักที่สวยงามแสนวิเศษที่นั่น
ช่างเป็นโศกนาฏกรรมความรักที่งดงามแสนเศร้าเหลือเกิน


Distance, timing, breakdown, fighting
Silence, the train runs off its tracks
Kiss me, try to fix it, could you just try to listen?
Hang up, give up, and for the life of us we can't get back

ระยะทาง ระยะเวลา ความสูญเสีย การเอาชนะ
ความเงียบ รถไฟวิ่งหนีออกจากรางของมัน
จูบฉันสิที่รัก พยายามที่จะแก้ไขมัน คุณสามารถทำได้แค่คุณพยายามที่จะฟัง
ทำให้ยุ่ง ยอมแพ้แล้วล่ะ กับชีวิตของเราที่ไม่สามารถหวนกลับไปได้

A beautiful magic love there
What a sad beautiful tragic, beautiful tragic, beautiful
What we had, a beautiful magic love there
What a sad beautiful tragic love affair
We had a beautiful magic love there
What a sad beautiful tragic love affair


รักที่สวยงามแสนวิเศษที่นั่น
ช่างเป็นโศกนาฏกรรมความรักที่งดงามแสนเศร้าเหลือเกิน
อะไรที่พวกเรามีคือความรักที่สวยงามแสนวิเศษที่นั่น
ช่างเป็นโศกนาฏกรรมความรักที่งดงามแสนเศร้าเหลือเกิน
เรามีความรักที่แสนวิเศษที่นั่น
ช่างเป็นโศกนาฏกรรมความรักที่งดงามแสนเศร้าเหลือเกิน



PS' เศร้ามาก และก็แปลยากมากๆด้วยค่ะ TTOTT

เลขไอพี : ไม่แสดง

มุมสมาชิก กระทู้ล่าสุดโดย 'Duchess_katz'

แสดงกระทู้ล่าสุดโดยเปิด มุมสมาชิก และเลือกแสดงกระทู้ที่ตั้ง

อ่านต่อ คุณอาจจะสนใจเนื้อหาเหล่านี้ (ความคิดเห็นกระทู้ อยู่ด้านล่าง)

ความคิดเห็น

#1 | ตัวส้ม'' | 2 ธ.ค. 55 20:25 น.

แวะเข้ามา
ครับ

ไอพี: ไม่แสดง

#2 | บริททานี่ | 2 ธ.ค. 55 20:25 น.

คิดถึง เริ่ด จัง

ไอพี: ไม่แสดง

#3 | .เร๋ย์ไง๋ | 2 ธ.ค. 55 20:27 น.

ดูแปลยากมากๆเลยนะคะ ท่าทางจขกท.จะพยายามมาก
ถ้ามีคนก็อปไปคงเสียใจและโกรธมากแน่รุยคร่ะ

ไอพี: ไม่แสดง

#4 | ;Hae.haraguku | 2 ธ.ค. 55 20:43 น.

เพลงนี้ รักนี้ช่างสวยงาม...

ไอพี: ไม่แสดง

#5 | This_kiss_(Blow_me) | 2 ธ.ค. 55 20:47 น.

ขอบคุนค่าจขกทแปลเก่งจัง

ไอพี: ไม่แสดง

#6 | Sam_M. | 2 ธ.ค. 55 20:50 น.

เราขอความกรุณาว่าอย่าจิกหรือต่อว่าเจ้าของกระทู้ได้มั้ยคะ เราเป็นหนึ่งในแอดมินของ Lyric Translators เองค่ะ เข้าใจว่าอาจมีเรื่องผิดพลาดกันได้ คุณแคทอย่ากังวลไปเลยนะคะ แล้วก็ที่อยากขออีกอย่าง ทุกอย่างเคลียร์กันแล้ว อย่าสานต่อให้เรื่องมันยาวต่อไปอีกเลยนะคะ 

ไอพี: ไม่แสดง

#7 | pickmeup | 2 ธ.ค. 55 21:02 น.

เห็นด้วยกับ คห.6 ค่ะ
เข้าใจว่าอาจมีเรื่องผิดพลาดกันได้ คุณแคทอย่ากังวลไปเลยนะคะ แล้วก็ที่อยากขออีกอย่าง ทุกอย่างเคลียร์กันแล้ว อย่าสานต่อให้เรื่องมันยาวต่อไปอีกเลยนะคะ
 

ไอพี: ไม่แสดง

#8 | 'Duchess_katz' | 2 ธ.ค. 55 23:05 น.

ขอบคุณยูส 70559 มากนะคะที่เข้าใจ  คือแคทชอบเพลงของเทย์มาก เข้าไปดูทุกวันพอลองแปลเองบางช่วงมันติดขัดมาก และสำนวนที่แปลไว้ในเว็บนั้นมันดีสุดๆเลยค่ะ แคทจึงหยิบมา
แต่เพลงนี้แปลเองล้วนๆเลยนะคะ สำนวนไม่ดีเท่า แต่จะพยายามค่ะ ขอบคุณมากนะคะที่ช่วยตักเตือนกัน ขอบคุณที่เข้าใจค่ะ

แก้ไขล่าสุด 5 ธ.ค. 55 16:19 | ไอพี: ไม่แสดง

แสดงความคิดเห็น

จะต้องเป็นสมาชิกจึงจะแสดงความคิดเห็นได้
เป็นสมาชิกอยู่แล้ว ลงชื่อเข้าใช้ระบบ
ยังไม่ได้เป็นสมาชิก สมัครสมาชิกใหม่
หรือจะลงชื่อเข้าใช้ระบบด้วย Google หรือ Facebook ก็ได้
ลงชื่อเข้าใช้ระบบด้วย Facebook
ลงชื่อเข้าใช้ระบบด้วย Google