[แปลเพลง] 22 - Taylor Swift by Duchess

3 ธ.ค. 55 20:41 น. / ดู 68,495 ครั้ง / 16 ความเห็น / 2 ชอบจัง / แชร์



22
It feels like a perfect night to dress up like hipsters
And make fun of our exes, uh uh uh uh
It feels like a perfect night for breakfast at midnight
To fall in love with strangers uh uh uh uh


มันรู้สึกเหมือนเป็นคืนที่เริ่ดมาก เราแต่งตัวเหมือนคนที่ทันสมัย
เรามาสนุกกันเถอะ ทั้งผู้หญิงและผู้ชายนั่นแหละ  อ้ะอา อ้ะอา
มันเหมือนเป็นคืนที่เลิศสุดๆที่จะทำอะไรแปลกๆ (เช่นการทานอาหารเช้าในตอนเที่ยงคืน)
แล้วก็ตกหลุมรักกับคนแปลกหน้า  อ้ะอา อ้ะอา*O*

Yeaaaah
We're happy free confused and lonely at the same time
It's miserable and magical oh yeah
Tonight's the night when we forget about the deadlines, it's time uh uh


เย้
พวกเรามีทั้งความสุขมีอิสระทั้งสับสนและเหงาในเวลาเดียวกัน
มันช่างลำบากและสนุกสนานกันมาก  โอ้ เย
ในค่ำคืนนี้พวกเราจะลืมทุกๆอย่าง มันถึงเวลาแล้ว ... อ้ะอา อ้ะอา


I don't know about you but I'm feeling 22
Everything will be alright if you keep me next to you
You don't know about me but I bet you want to
Everything will be alright if we just keep dancing like we're 22, 22

ฉันไม่รู้อะไรเกี่ยวกับเธอสักอย่าง แต่ฉันรู้สึกว่าฉันโตแล้วนะ (22 แล้ว)
ทุกๆอย่างมันจะต้องโอเคและไปได้สวย ถ้าเธอมีฉันอยู่ข้างๆเธออ่ะนะ
เธอไม่รู้อะไรเกี่ยวกับฉันสักอย่าง แต่ฉันพนันได้เลยว่าเธอคงอยากรู้มากๆ
ทุกๆอย่างมันจะต้องโอเคและไปได้ดี ถ้าเรามาเต้นกันให้สุดเหวี่ยง เหมือนว่าเราโตแล้ว


It seems like one of those nights
This place is too crowded too many cool kids
It seems like one of those nights
We ditch the whole scene and end up dreaming instead of sleeping

มันก็เหมือนกับคืนอื่นๆ
ที่แห่งนี้ก็มีผู้คนเยอะแยะ ไหนจะเด็กแสบๆอีกหลายคน
มันก็เหมือนกับคืนอื่นๆ
เราทิ้งเรื่องราวที่ผ่านมาและมาสนุกกันให้สุดๆแทนที่จะไปนอน


Yeaaaah
We're happy free confused and lonely in the best way
It's miserable and magical oh yeah
Tonight's the night when we forget about the heartbreaks, it's time uh uh


เย้
พวกเรามีทั้งความสุข มีอิสระ ทั้งสับสน และเหงาในทางเดียวกัน
มันช่างลำบากและสนุกสนานกันมาก  โอ้ เย
ในค่ำคืนนี้พวกเราจะลืมทุกๆอย่างเกี่ยวกับความรักเก่า  มันถึงเวลาแล้ว ... อ้ะอา อ้ะอา


I don't know about you but im feeling 22
Everything will be alright if you keep me next to you
You don't know about me but I bet you want to
Everything will be alright if we just keep dancing like we're 22, 22


ฉันไม่รู้อะไรเกี่ยวกับเธอสักอย่าง แต่ฉันรู้สึกว่าฉันโตแล้วนะ (22 แล้ว)
ทุกๆอย่างมันจะต้องโอเคและไปได้สวย ถ้าเธอมีฉันอยู่ข้างๆเธออ่ะนะ
เธอไม่รู้อะไรเกี่ยวกับฉันสักอย่าง แต่ฉันพนันได้เลยว่าเธอคงอยากรู้มากๆ
ทุกๆอย่างมันจะต้องโอเคและไปได้ดี ถ้าเรามาเต้นกันให้สุดเหวี่ยง เหมือนว่าเราโตแล้ว


I don't know about you, 22, 22
ฉันไม่รู้อะไรเกี่ยวกับเธอสักอย่าง  แต่ฉัน 22 แล้วนะ ^^

It feels like one of those nights
We ditch the whole scene
It feels like one of those nights
We won't be sleeping
It feels like one of those nights
You look like bad news I gotta have you, I gotta have you

มันก็เหมือนกับคืนอื่นๆ
เราทิ้งเรื่องราวที่ผ่านมา
มันก็เหมือนกับคืนทั่วๆไป
เราไม่ต้องการที่จะนอน
มันก็เหมือนกับคืนอื่นๆ
เธอทำเหมือนได้ยินข่าวร้าย ตอนฉันบอกว่าฉันต้องการคุณ , ฉันต้องการที่จะมีคุณ


I don't know about you but im feeling 22
Everything will be alright if you keep me next to you
You don't know about me but I bet you want to
Everything will be alright if we just keep dancing like we're 22, 22

ฉันไม่รู้อะไรเกี่ยวกับเธอสักอย่าง แต่ฉันรู้สึกว่าฉันโตแล้วนะ (22 แล้ว)
ทุกๆอย่างมันจะต้องโอเคและไปได้สวย ถ้าเธอมีฉันอยู่ข้างๆเธออ่ะนะ
เธอไม่รู้อะไรเกี่ยวกับฉันสักอย่าง แต่ฉันพนันได้เลยว่าเธอคงอยากรู้มากๆ
ทุกๆอย่างมันจะต้องโอเคและไปได้ดี ถ้าเรามาเต้นกันให้สุดเหวี่ยง เหมือนว่าเราโตแล้ว


Dancing like 22, yeah, 22, yeah yeah
มาเต้นกันให้สุดเหวี่ยง เหมือนว่าเราโตแล้ว  เย้ เย้

It feels like one of those nights
We ditch the whole scene
It feels like one of those nights
We won't be sleeping
It feels like one of those nights
You look like bad news I gotta have you, I gotta have you


มันก็เหมือนกับคืนอื่นๆ
เราทิ้งเรื่องราวที่ผ่านมา
มันก็เหมือนกับคืนทั่วๆไป
เราไม่ต้องการที่จะนอน
มันก็เหมือนกับคืนอื่นๆ
เธอทำเหมือนได้ยินข่าวร้าย ตอนฉันบอกว่าฉันต้องการคุณ , ฉันต้องการที่จะมีคุณ


แก้ไขล่าสุด 3 ธ.ค. 55 20:47 | เลขไอพี : ไม่แสดง

มุมสมาชิก กระทู้ล่าสุดโดย 'Duchess_katz'

แสดงกระทู้ล่าสุดโดยเปิด มุมสมาชิก และเลือกแสดงกระทู้ที่ตั้ง

อ่านต่อ คุณอาจจะสนใจเนื้อหาเหล่านี้ (ความคิดเห็นกระทู้ อยู่ด้านล่าง)

ความคิดเห็น

เก๋มากๆค่ะพี่แคท 

ไอพี: ไม่แสดง

#2 | 'Duchess_katz' | 3 ธ.ค. 55 20:56 น.

ขอบคุณมากค่า ดีใจจัง  :

ไอพี: ไม่แสดง

#3 | This_kiss_(Blow_me) | 3 ธ.ค. 55 21:51 น.

ชอบจังแธ็งจร้า

ไอพี: ไม่แสดง

#4 | `น้องหลอดรักทุกคน | 4 ธ.ค. 55 16:12 น.

ขอบคุณค่ะะะ

ไอพี: ไม่แสดง

#6 | The*Warblers | 4 ธ.ค. 55 18:27 น.

เธอทำให้ฉันรู้สึกเหมือนตอน 14
ตอนที่ฉันมีแฟนคนแรก
ลึกๆ ข้างในมันหวั่นมันไหวแปลกๆ
เธอรู้ไหมฉันเหมือน 14 อีกครั้ง //นอกเรื่อง

ไอพี: ไม่แสดง

#7 | candy` | 4 ธ.ค. 55 23:03 น.

แปลน่ารักมากอ่าคะ 555 >_<

ไอพี: ไม่แสดง

#8 | `bitch | 8 ธ.ค. 55 15:07 น.

สู้สู้นะค่า

ไอพี: ไม่แสดง

#9 | น้องสกายน้อย.# | 16 มี.ค. 56 13:23 น.

ชอบคุณมากจ้าา

ไอพี: ไม่แสดง

#10 | `ริโก้.ซามะ | 18 มี.ค. 56 11:24 น.

ขอบคุณค่า แปลเก่งจังงงง

ไอพี: ไม่แสดง

#11 | YongChin | 21 มี.ค. 56 22:40 น.

ชอบเพลงนี้มากๆๆๆๆ เพิ่งผ่าน22มาเมื่อปีที่แล้วเองงง  >__<

ไอพี: ไม่แสดง

#12 | เจอร์รีค | 21 มี.ค. 56 23:05 น.

ชอบเพลงของเทเลอร์ ><[color=][/color]

ไอพี: ไม่แสดง

#13 | korbour | 1 เม.ย. 56 00:29 น.

ไอพี: ไม่แสดง

#14 | lokoruranimq. | 11 เม.ย. 56 17:45 น.

ไอพี: ไม่แสดง

#15 | jjyyyyy' | 30 เม.ย. 56 16:04 น.

ขอบคุณสำหรับคำแปลมากค่าา 

ขอนำไปใส่ในคาราโอเกะนะคะ

ไอพี: ไม่แสดง

#16 | A_Evil_Princess | 1 มิ.ย. 56 10:23 น.

ขอบคุณมากๆค่ะ

ไอพี: ไม่แสดง

แสดงความคิดเห็น

จะต้องเป็นสมาชิกจึงจะแสดงความคิดเห็นได้
เป็นสมาชิกอยู่แล้ว ลงชื่อเข้าใช้ระบบ
ยังไม่ได้เป็นสมาชิก สมัครสมาชิกใหม่
หรือจะลงชื่อเข้าใช้ระบบด้วย Google หรือ Facebook ก็ได้
ลงชื่อเข้าใช้ระบบด้วย Facebook
ลงชื่อเข้าใช้ระบบด้วย Google