ประโยคนี้แปลว่าอะไรครับ ???
21 ก.พ. 56 21:04 น. /
ดู 6,172 ครั้ง /
14 ความเห็น /
3 ชอบจัง
/
แชร์
dem cosplay perfect .... this so beautiful
I literally cannot even, I can't even, I am unable to even, I have lost my ability to even, I am so unable to even .. unf!
ข้างบนอ่ะ เราแปลไม่เก่งช่วยเราแปลหน่อยจ้า
//ขอบคุณมากนะ
.... กระทู้นี้ย้ายมาจากห้องบันเทิงตะวันตก ...
I literally cannot even, I can't even, I am unable to even, I have lost my ability to even, I am so unable to even .. unf!
//ขอบคุณมากนะ
.... กระทู้นี้ย้ายมาจากห้องบันเทิงตะวันตก ...
แก้ไขล่าสุด 22 ก.พ. 56 12:59 |
เลขไอพี : ไม่แสดง
อ่านต่อ คุณอาจจะสนใจเนื้อหาเหล่านี้ (ความคิดเห็นกระทู้ อยู่ด้านล่าง)
ความคิดเห็น
ถ้าพูดเเบบนี้กับคนที่ไม่ได้เล่น Tumblr จะเกิดอาการเอ๋อค่ะ
มันแปลว่า " คอสเพลยสวยจัง กรี๊ดๆ " I can't even หรือ I can't ใน Tumblr หมายความว่ามันสวย มันเริ่ดจนทำอะไรไม่ถูกค่ะ
ไอพี: ไม่แสดง
ขอโทษน้าที่มาตอบช้าคือมันเป็นรูปเกี่ยวกับคนคอสเพลย์เป็นตัวละครในวอลท์ดิสนี่ย์อ่ะครับ
//ศัพท์ใน Tumblr มีอะไรบ้างอีกอ่ะครับที่เจอบ่อยๆ ?
แก้ไขล่าสุด 21 ก.พ. 56 22:00 | ไอพี: ไม่แสดง
I can't, I can't even, fangirl, fangirling, asdfghjkl, ship, canon, h9, 5ever นี่เเหล่ะค่ะ
edit : Unicorns, rainbow, lemon
แก้ไขล่าสุด 21 ก.พ. 56 22:11 | ไอพี: ไม่แสดง
i can't even, asdfghjkl, etc. มันเป็นศัพท์ของพวก fangirl อ่ะค้ะ คือแบบเจ๋งหรือชอบมากจนพูดไม่ถูก (เราถามเพื่อนที่เป็นคนอังกฤษมา 555)
ไอพี: ไม่แสดง
จะต้องเป็นสมาชิกจึงจะแสดงความคิดเห็นได้
เป็นสมาชิกอยู่แล้ว ลงชื่อเข้าใช้ระบบ
ยังไม่ได้เป็นสมาชิก สมัครสมาชิกใหม่
หรือจะลงชื่อเข้าใช้ระบบด้วย Google หรือ Facebook ก็ได้
ลงชื่อเข้าใช้ระบบด้วย Facebook
ลงชื่อเข้าใช้ระบบด้วย Google
เป็นสมาชิกอยู่แล้ว ลงชื่อเข้าใช้ระบบ
ยังไม่ได้เป็นสมาชิก สมัครสมาชิกใหม่
หรือจะลงชื่อเข้าใช้ระบบด้วย Google หรือ Facebook ก็ได้
ลงชื่อเข้าใช้ระบบด้วย Facebook
ลงชื่อเข้าใช้ระบบด้วย Google