(mblaq) Because there are two เนื้อร้อง + คำแปล

28 มี.ค. 57 13:30 น. / ดู 602 ครั้ง / 0 ความเห็น / 0 ชอบจัง / แชร์
เราว่าเพลงนี้เสียงมันดูดีสุดแล้วนะ คือแบบมันดูเสียงไม่เจ็บเท่าไหร่อ่ะ
เพลงนี้เริ่มทำใจได้แล้วรึเปล่า 555555555
แต่ถ้าให้พูดแล้วความหมายก็ยังคงเฮิร์ทอยู่นะ 555555555
끝나버린 사랑은 말이 없더라
กึทนาบอริน ซารังงึน มัลรี ออบดอรา

ความรักที่จบไปแล้วดูเงียบเหงานะ
익숙했던 잔소리마저 들리지 않아 허전한데
อิกซุกแฮทดอน ชันโซรีมาจอ ทึลรีจี อันนา ฮอจอนฮันเด

ฉันไม่ได้ยินเสียงเลย แม้แต่เสียงจุกจิกจู้จี้ที่คุ้นเคย มันว่างเปล่าซะเหลือเกิน
자주 가던 카페도 발길이 닿지 않아
ชาจู คาดอน คาเฟโด พัลกิลรี ทักจี ทัดจี อันนา

ฉันไม่กล้าเดินไปใกล้ๆคาเฟ่ที่เราเคยไปด้วยกันเลย
어딜 가도 너의 흔적만 가득한데
ออดิล คาโด นอเอ ฮึนจอกมัน คาดึกฮันเด

ไม่ว่าฉันจะไปที่ไหน ทุกๆที่ก็มีร่องรอยของเธออยู่

길을 걷다 가끔 네 생각에 하염없이 한 숨이 나와서
กิลรึล คอดดา คากึม นี แซงกักเก ฮายอมออบชี ฮัน ซุมมี นาวาซอ

ตอนที่เดินอยู่บนถนน ฉันได้แต่ถอนหายใจกับความคิดเรื่องของเธออย่างไม่รู้จบ
네가 보고 싶어 힘이 들잖아 미련한 내가
นีกา โบโก ชิพพอ ฮิมมี ทึลจันนา มีรยอนฮัน  แนกา

ฉันคิดถึงเธอมากเหลือเกิน มันยากมากเลยนะ คนโ.ง่เง่าแบบฉันน่ะ...

둘이라서 행복했는데 너를 많이 사랑했는데
ทุลรีราซอ แฮงบกแฮทนึนเด นอรึล มันฮี ซารังแฮทนึนเด

เราเคยมีความสุขมากเพราะเราอยู่ด้วยกัน ฉันรักเธอมากนะ
소리쳐 불러봐도 아무 대답없는 너잖아
โซรีชยอ พุลรอบวาโด อามู แทดับออบนึน นอจันนา

ฉันเรียกชื่อเธอออกไป หากแต่ไร้เสียงใดๆตอบกลับมา
둘이라서 할 수 있잖아 나 혼자선 아무것도 할 수 없잖아
ทุลรีราซอ ฮัล ซู อิทจันนา นา ฮนจาซอน อามูกอทโด ฮัล ซู ออบจันนา

เราเคยทำทุกอย่างได้เพราะเราอยู่ด้วยกัน แต่ตอนนี้กลับเหลือเพียงแค่ฉันทำมันคนเดียว
이렇게 난 오늘도 널 그리워해
อีรอคเค นัน โอนึลโด นอล คือรีวอแฮ

วันนี้อีกครั้ง ที่ฉันคิดถึงเธอ

사람이란 과거에 집착하는 법이라더라
ซารัมมีรัน กวากอเอ ชิลชักฮานึน บอบอีราทอรา

คนทั่วไปมักจะเสียใจกับอดีตที่ผ่านมาของพวกเขา
내가 후회할 줄 몰랐어 사랑하는 걸 몰라서
แนกา ฮูฮเวฮวัล ชุล มลรัซซอ ซารังฮานึน กอล มลราซอ

ฉันไม่รู้เลยว่าจะเสียใจ เพราะฉันไม่เคยรู้ว่าควรจะรักยังไง
네가 떠난 것 같아 운명에 혼난 것 같아
นีกา ตอนัน กอท กัททา อุนมยองเง ฮนนัน กอท กัททา

ฉันคิดว่าเธอทิ้งฉันไป คิดว่ามันเป็นบทลงโทษของฉัน
어리석게도 이렇게 될 줄 몰랐어
ออรีชอกเกโด อีรอคเค ดเวล ชุล มลรัซซอ

โ.ง่เง่าซะเหลือเกิน ฉันไม่เคยคิดเลยว่ามันจะกลายเป็นแบบนี้
네가 떠난 후에야 빨리 와버렸어 후회가
นีกา ตอนัน ฮุเอยา ปัลรี วาบอรยอซซอ ฮูฮเวกา

แค่หลังจากที่เธอเดินจากไป ความเสียใจก็พุ่งเข้ามาหาอย่างรวดเร็ว
난 말야 너무 지쳤어 걷지도 못해 숨을 쉬지도 못해
นัน มัลยา นอมู ชีชยอซซอ คอดจีโด มทแฮ ซุมมึล ชวีจีโด มทแฮ

ฉันเหนื่อยมากเหลือเกิน ทำไม่เลยแม้แต่จะเดิน หายใจ หรือกินก็ตาม
밥을 먹지도 못해 네가 그리워서 이제는 나 혼자 살지도 못해
บับบึล มอกจีโด มทแฮ นีกา คือรีวอซอ อีเจนึน นา ฮนจา ซัลจีโด มทแฮ

ฉันคิดถึงเธอมากเลย ฉันไม่สามารถทำได้แม้แต่จะมีชีวิตอยู่แล้ว

항상 곁에 있어 주지 못해 내게 지쳐 멀리 떠난 너를
ฮวังซัง กยอทเท อิซซอ ชูจี มทแฮ แนเก ชีชยอ มอลรี ตอนัน นอรึล

เธอได้แต่เบื่อหน่ายฉัน เพราะฉันไม่ได้อยู่ข้างๆเธอตลอด
많이 그리워해 힘이 들잖아 미련한 내가
มันฮี คือรีวอแฮ ฮิมมี ทึลจันนา มีรยอนฮัน แนกา

ฉันคิดถึงเธอมากเหลือเกิน มันยากมากเลยนะ คนโ.ง่เง่าแบบฉันน่ะ...

둘이라서 행복했는데 너를 많이 사랑했는데
ทุลรีราซอ แฮงบกแฮทนึนเด นอรึล มันฮี ซารังแฮทนึนเด

เราเคยมีความสุขมากเพราะเราอยู่ด้วยกัน ฉันรักเธอมากนะ
소리쳐 불러봐도 아무 대답없는 너잖아
โซรีชยอ พุลรอบวาโด อามู แทดับออบนึน นอจันนา

ฉันเรียกชื่อเธอออกไป หากแต่ไร้เสียงใดๆตอบกลับมา
둘이라서 할 수 있잖아 나 혼자선 아무것도 할 수 없잖아
ทุลรีราซอ ฮัล ซู อิทจันนา นา ฮนจาซอน อามูกอทโด ฮัล ซู ออบจันนา

เราเคยทำทุกอย่างได้เพราะเราอยู่ด้วยกัน แต่ตอนนี้กลับเหลือเพียงแค่ฉันทำมันคนเดียว
이렇게 난 오늘도 널 그리워해
อีรอคเค นัน โอนึลโด นอล คือรีวอแฮ

วันนี้อีกครั้ง ที่ฉันคิดถึงเธอ

여전히 선명해 날 닮아있던 너의 말투가 그리워해
ยอชอนฮี ซอนมยองแฮ นัล ทัลมาอิทดอน นอเอ มัลทูกา คือรีวอแฮ

มันยังคงชัดเจนเหลือเกิน ฉันคิดถึงเวลาเธอเดินที่คล้ายกันกับฉัน
마지막 인사조차 아름답던 너의 모습도
มาจีมัก อินซาโจชา อารึมดับดอน นอเอ โมซึบโด

เธอสวยมากเหลือเกิน แม้ว่าจะเป็นตอนที่เราลาจากกันก็ตาม
유난히 힘들었던 그때가
ยูนันฮี ฮิมดึลรอทดอน คือแตกา

มันเป็นเรื่องยากนะ โดยเฉพาะอย่างยิ่งแล้ว
지난 추억이 되어버린 오늘이
ชีนัน ชูออกกี ดเวออบอริน โอนึลรี

วันนี้ที่กลายเป็นอดีตอย่างเมื่อวาน
미련한 내가
มีรยอนฮัน แนกา

คนโ.ง่เง่าแบบฉันคนนี้...

둘이라서 행복했는데 너를 많이 사랑했는데
ทุลรีราซอ แฮงบกแฮทนึนเด นอรึล มันฮี ซารังแฮทนึนเด

เราเคยมีความสุขมากเพราะเราอยู่ด้วยกัน ฉันรักเธอมากนะ
소리쳐 불러봐도 아무 대답없는 너잖아
โซรีชยอ พุลรอบวาโด อามู แทดับออบนึน นอจันนา

ฉันเรียกชื่อเธอออกไป หากแต่ไร้เสียงใดๆตอบกลับมา
둘이라서 할 수 있잖아 나 혼자선 아무것도 할 수 없잖아
ทุลรีราซอ ฮัล ซู อิทจันนา นา ฮนจาซอน อามูกอทโด ฮัล ซู ออบจันนา

เราเคยทำทุกอย่างได้เพราะเราอยู่ด้วยกัน แต่ตอนนี้กลับเหลือเพียงแค่ฉันทำมันคนเดียว
이렇게 난 오늘도 널 그리워해 그리워해 그리워해
อีรอคเค นัน โอนึลโด นอล คือรีวอแฮ คือรีวอแฮ คือรีวอแฮ

วันนี้อีกครั้ง ที่ฉันคิดถึงเธอ




hangul : naver music
eng trans : pop!gasa
thai trans : sfangxz

แก้ไขล่าสุด 28 มี.ค. 57 13:32 | เลขไอพี : ไม่แสดง

อ่านต่อ คุณอาจจะสนใจเนื้อหาเหล่านี้ (ความคิดเห็นกระทู้ อยู่ด้านล่าง)

ความคิดเห็น

ยังไม่มีความคิดเห็น

แสดงความคิดเห็น

จะต้องเป็นสมาชิกจึงจะแสดงความคิดเห็นได้
เป็นสมาชิกอยู่แล้ว ลงชื่อเข้าใช้ระบบ
ยังไม่ได้เป็นสมาชิก สมัครสมาชิกใหม่
หรือจะลงชื่อเข้าใช้ระบบด้วย Google หรือ Facebook ก็ได้
ลงชื่อเข้าใช้ระบบด้วย Facebook
ลงชื่อเข้าใช้ระบบด้วย Google