(toheart) Tell me why เนื้อร้อง + คำแปล

8 เม.ย. 57 14:23 น. / ดู 654 ครั้ง / 0 ความเห็น / 0 ชอบจัง / แชร์
เพลงนี้ตอนแรกว่าจะไม่แปลแล้ว แต่พออุลลิมปล่อยเอ็มวีมา.........
แดยอลหล่อมากกกกกกกกก
มีพลังชีพในการแปลเพลงแล้วเลยคิดว่าแปลเพลงนี้ดีกว่า ถึงจะมีคนแปลเยอะแล้วก็เถอะ 555555555
부탁해 Tell Me Why 난 강해지고 싶어
บูทักแฮ Tell My Why นัน คังแฮจีโก ชิพพอ

ตอบมาได้มั้ย ฉันอยากจะเข้มแข็งขึ้นกว่านี้
뜻도 모른 채 널 놓치긴 싫어
ตึทโด โมรึน แช นอล นทชีกิน ชิลรอ

ฉันไม่อยากจากเธอไปโดยที่ไม่รู้ว่าทำไม

하늘의 별처럼 넌 나를 비추지만
ฮานึลเร บยอลชอรอม นารึล บีชูจีมัน

เธอฉายแสงให้กับฉันเหมือนกับดวงดาวบนท้องฟ้า
네가 떠나면 난 어둠에 갇혀
นีกา ตอนามยอน นัน ออดุมเม คัดฮยอ

แต่หากว่าเธอจากไป ฉันคงถูกขังอยู่ในความมืดมิด

Wanna Go Touch Wanna Get Tips
อยากจะสัมผัสมัน อยากได้เคล็ดลับสักนิด
조금 더 내게 기회를 줘
โชกึม ทอ แนเก คีฮเวรึล ชวอ

แค่ให้โอกาสฉันซักนิด
제발 안 된다고 하지마 애원해 난
เชบัล อัน ดเวนดาดก ฮาจีมา แอวอนแฮ นัน

ขอร้องล่ะ อย่าตอบว่าไม่ ฉันขอร้อง

피지 못한 Tiny Dream
พีจี มทฮัน Tiny Dream

ความฝันเล็กๆของฉันที่ไม่ผลิบาน
멈춰선 Tiny Dream
มอมชวอซอน Tiny Dream

ความฝันเล็กๆได้หยุดลงแล้ว
왜 안 돼 내가 계속 가겠다는데
เว อัน ดเว แนกา คเยซก คาเกทดานึนเด

ทำไมฉันถึงทำไม่ได้ล่ะ? ฉันพูดเองว่าต้องการที่จะทำมัน
내 길이야 Make A Dream
แน กิลรียา Make A Dream

มันคือทางของฉัน ให้ฉันทำตามความฝัน
막지 마 Make A Dream
มักจี มา Make A Dream

อย่าหยุดฉันเลย ทำตามความฝันของฉัน
누가 감히 끝을 정할 수 있어
นูกา คัมฮี กึททึล ชองฮัล ซู อิซซอ

ไม่มีใครตัดสินได้เลยว่าเมื่อไหร่มันจะจบลงซักที

대답해 Tell Me Why 날 이해시켜 제발
แทดับแฮ Tell Me Why นัล อีแฮชีคยอ เชบัล

ตอบฉันมาสิ บอกมาว่าทำไม ทำให้ฉันเข้าใจหน่อย
네가 원해도 못 하는 게 있어
นีกา วอนแฮโด มท ฮานึน เก อิซซอ

ถ้าเธอต้องการ มีสิ่งที่เธอทำไม่ได้ตั้งหลายอย่าง

뒤틀린 사랑을 난 바로 잡고 싶어
ทวีทึลริน ซารังงึล นัน พาโร ชับโก ชิพพอ

ฉันแค่อยากให้รักของเราตรงไปตรงมาก็เท่านั้น
그냥 떠나면 난 미칠지 몰라
คือนยัง ตอนามยอน นัน มีชิลจี มลรา

ถ้าหากว่าเธอแค่จากฉันไป ฉันอาจจะเป็นบ้า

Wanna Go Touch Wanna Get Tips
อยากจะสัมผัสมัน อยากได้เคล็ดลับสักนิด
한 번 더 나를 믿어줘
ฮัน บอน ทอ นารึล ทิดทอจวอ

แค่เชื่อฉันอีกซักครั้งเถอะนะ
이리 잔인하게 가지마 부탁해 난
อีรี ชันอินฮาเก คาจีมา บูทักแฮ นัน

อย่าจากฉันไปอย่างโหดร้ายแบบนี้ ขอร้องล่ะ

피지 못한 Tiny Dream
พีจี มทฮัน Tiny Dream

ความฝันเล็กๆของฉันที่ไม่ผลิบาน
멈춰선 Tiny Dream
มอมชวอซอน Tiny Dream

ความฝันเล็กๆได้หยุดลงแล้ว
왜 안 돼 내가 계속 가겠다는데
เว อัน ดเว แนกา คเยซก คาเกทดานึนเด

ทำไมฉันถึงทำไม่ได้ล่ะ? ฉันพูดเองว่าต้องการที่จะทำมัน
내 길이야 Make A Dream
แน กิลรียา Make A Dream

มันคือทางของฉัน ให้ฉันทำตามความฝัน
막지 마 Make A Dream
มักจี มา Make A Dream

อย่าหยุดฉันเลย ทำตามความฝันของฉัน
누가 감히 끝을 정할 수 있어
นูกา คัมฮี กึททึล ชองฮัล ซู อิซซอ

ไม่มีใครตัดสินได้เลยว่าเมื่อไหร่มันจะจบลงซักที

Love Is Blind
ความรักทำให้ตาบอด
더는 넘지마 그 Line 그 Lies
ทอนึน นอมจีมา คือ Line คือ Lies

'อย่าล้ำเส้นนั้นเข้ามาอีกนะ' มันคือคำโกหก
차갑디 차가운 네 눈빛을 봐
ชอกอบดา ชากาอุน นี นุนบิชชึล บวา

ลองมองเข้าไปยังสายตาแสนเย็นชาของเธอ
이미 닿지 않던 사이 Good-Bye
อีมี ทัดจี อันดอน ซาอี Good-Bye

ไม่สามารถสัมผัสอะไรได้เลย ลาก่อนนะ
I Cry But 금방 돌아와 줄거라 믿어
I Cry But คึมบัง ทลราวา ชุลกอรา มิดดอ

ฉันร้องไห้ แต่ฉันเชื่อนะว่าอีกไม่นานเธอจะกลับมา
나 빌어 곧 행복해질 거라 믿어
นา มิลรอ คด แฮงบกแฮจิล กอรา มิดดอ

ฉันได้แต่หวัง เชื่อว่าซักวันนึงเราจะมีความสุข
왜 그래 솔직히 말해 진짜 네가 필요해
เว คือแร ซลจิกฮี มัลแฮ ชินจา นีกา พิลโยแฮ

เกิดอะไรขึ้นหรอ? จริงๆแล้วฉันต้องการเธอนะ
강한 척 말하고 달래도
คังฮัน ชอก มัลฮาโก ทัลแรโด

ฉันแกล้งทำเป็นไม่เป็นไรและปลอบใจตัวเอง
약한 난 시들고 멍들고 찢기고
ยักฮัน นัน ชีดึลโก มองดึลดก จิทกีโก

แต่คนอ่อนแอแบบฉันกลับเจ็บปวด
Seems Like I Should Leave You
เหมือนว่าฉันควรจะปล่อยให้เธอจากไปสินะ
그래 갈 거라면 꼭 다시 돌아와
คือแร คัล คอรามยอน กก ทาชี ทลราวา

ไม่เป็นไร ถ้าเธอต้องการจะไปล่ะก็.. อย่าลืมกลับมาหาฉันก็พอ

안 된다고 Time To Cry
อัน ดเวนดาโก Time To Cry

อย่าไปเลยนะ มันทำให้ฉันร้องไห้
멈춰줘 Time To Cry
มอมชวอจวอ Time To Cry

หยุดซักทีเถอะ ฉันร้องไห้แล้วล่ะ
나를 봐 눈물로 널 잡고 있잖아
นารึล บวา นุนมุลโร นอล ชับโก อิทจันนา

ลองมองมาที่ฉันสิ ฉันกำลังรอคอยเธออยู่พร้อมๆกับน้ำตา
내 길이야 Make A Dream
แน กิลรียา Make A Dream

มันคือทางของฉัน ให้ฉันทำตามความฝัน
막지 마 Make A Dream
มักจี มา Make A Dream

อย่าหยุดฉันเลย ทำตามความฝันของฉัน
누가 감히 끝을 정할 수 있어
นูกา คัมฮี กึททึล ชองฮัล ซู อิซซอ

ไม่มีใครตัดสินได้เลยว่าเมื่อไหร่มันจะจบลงซักที

Oh, 나란 남잔 사랑 앞에 겁날게 없어
Oh, นารัน นัมจัน ซารัง อัพเพ คอบนัลเก ออบซอ

ผู้ชายอย่างฉันไม่มีอะไรที่ต้องกลัวแล้ว เมื่ออยู่ต่อหน้าความรัก
모든 걸 잃어도 너만 얻으면 돼
โมดึน กอล อิลรอโด นอมัน ออดดือมยอน เดว

แม้ว่าฉันจะไม่เหลืออะไรอีกแล้วก็ตาม ฉันยังมีเธอ
Oh, 그 무엇도 간절함을 이길 순 없어
Oh, คือ มูออทโด คันจอลฮัมมึล อีกิล ซุน ออบซอ

ไม่มีอะไรที่จะเอาชนะความสิ้นหวังนี้ได้แล้ว
You're The Only One Not Else Everyone
เธอเป็นหนึ่งเดียว ไม่มีใครอื่นแล้ว
The One And Only One
เพียงคนเดียว
The One And Only One
เป็นเพียงแค่คนเดียว
One Love
เพียงรักเดียว



hangul : naver music
eng trans : pop!gasa
thai trans : sfangxz

แก้ไขล่าสุด 8 เม.ย. 57 14:26 | เลขไอพี : ไม่แสดง

อ่านต่อ คุณอาจจะสนใจเนื้อหาเหล่านี้ (ความคิดเห็นกระทู้ อยู่ด้านล่าง)

ความคิดเห็น

ยังไม่มีความคิดเห็น

แสดงความคิดเห็น

จะต้องเป็นสมาชิกจึงจะแสดงความคิดเห็นได้
เป็นสมาชิกอยู่แล้ว ลงชื่อเข้าใช้ระบบ
ยังไม่ได้เป็นสมาชิก สมัครสมาชิกใหม่
หรือจะลงชื่อเข้าใช้ระบบด้วย Google หรือ Facebook ก็ได้
ลงชื่อเข้าใช้ระบบด้วย Facebook
ลงชื่อเข้าใช้ระบบด้วย Google