แนะนำ&แปลความหมายเพลง We Can't Be - Krissy Villongco

17 มิ.ย. 57 01:55 น. / ดู 4,182 ครั้ง / 3 ความเห็น / 2 ชอบจัง / แชร์
นักร้องจากฝั่งฟิลิปปิน ไม่ค่อยดังมาก แต่เสียงใสเหมือนแก้วเลยล่ะครับ อยากให้ลองฟังกัน แต่ก่อนเคยเป็นดูโอ้ในชื่อ Krissy&Ericka





Sometime I wonder late at night.
How you have ever since that time, Replay it in my mind.
All of the goodbyes still hang in my lips.


บางทีกลางดึก ฉันก็แอบนึกสงสัยว่า
คุณเป็นอย่างไงบ้างนะ ตั้งแต่ตอนนั้น
ความทรงจำเล่นอีกครั้ง คำกล่าวลาเหมือนพึ่งหลุดออกจากปากฉันไปเอง

2 AM, I’m think about us again.
How you said we’d stick it out until the end.


ตีสองแล้วฉันก็ยังคิดถึงเรื่องเราอยู่ดี
ทำไมตอนนั้นเธอถึงบอกว่าเราจะอยู่ด้วยกันไปจนกว่าจะหาไม่

It wasn’t worth the fight.
I wish that I could change your mind
,and you would see me in tonight


การทะเลาะครั้งนั้นมีค่าอะไรหรอกนะ
ฉันอยากขอให้เปลี่ยนใจคุณให้ได้จริงๆ
แล้วบางทีคืนนี้คุณอาจจะได้เห็นฉันก็เป็นได้นะ


Baby, I’ve been thinking about you lately.
Won't you come over and save me from our memories?
Yeah, I know it might sound crazy
Like do you ever maybe miss me?
‘cause I wish you were here real badly.
,but I know we can't be
I know that we can't be

ที่รัก ฉันคิดถึงคุณประจำเลยนะช่วงนี้
คุณจะกลับมาเพื่อดึงฉันออกจากห้วงความทรงจำนี้จริงๆหรอ
ใช่ ฉันรู้ว่ามันอาจฟังดูบ้าบอ
ประมาณว่า คุณเคย แบบบางที คิดถึงฉันบ้างหรือเปล่า
เพราะฉันได้แต่ภาวนาให้คุณมาอยู่ตรงนี้จริงๆ
แต่ถึงการนั้นฉันก็รู้ว่าเราไม่มีทางเป็นแบบนั้นได้
ฉันรู้ดีว่าเราคงไม่เป็นแบบนั้น

It’s plain to see I couldn’t be
what you need.
Running in circles lost following your lead


มันเจ็บนะที่ต้องรู้ว่าฉันไม่ใช่คนที่คุณต้องการ
ทุกวันวนเวียนเหมือนเดิม
เหมือนฉันขาดคุณคอยนำทาง

I’m hanging by the thread
,and wake up with an empty bed.
I wish I took back all the words I’ve said


ชีวิตฉันแขวนอยู่บนเส้นด้าย
ตื่นมาพบแต่เตียงที่ว่างเปล่า
ฉันได้แต่ภาวนาให้ฉันจะสามารถดึงเอาคำพูดไม่ดีที่ฉันเคยพูดไป

Baby, I’ve been thinking about you lately.
Won't you come over and save me from our memories?
Yeah, I know it might sound crazy
Like do you ever maybe miss me?
‘cause I wish you were here real badly.
,but I know we can't be
I know that we can't be


ที่รัก ฉันคิดถึงคุณประจำเลยนะช่วงนี้
คุณจะกลับมาเพื่อดึงฉันออกจากห้วงความทรงจำนี้จริงๆหรอ
ใช่ ฉันรู้ว่ามันอาจฟังดูบ้าบอ
ประมาณว่า คุณเคย แบบบางที คิดถึงฉันบ้างหรือเปล่า
เพราะฉันได้แต่ภาวนาให้คุณมาอยู่ตรงนี้จริงๆ
แต่ถึงการนั้นฉันก็รู้ว่าเราไม่มีทางเป็นแบบนั้นได้
ฉันรู้ดีว่าเราคงไม่เป็นแบบนั้น

I’ll watch you go on and live your life.
I can’t helf wish I was her
,but hey that’s fine


ฉันได้แต่มองคุณเดินหน้าต่อไป ใช้ชีวิตอย่างมีความสุข
มันทำอะไรไม่ได้แต่ฉันก็ยังขอให้ฉันเป็นเธอคนนั้น
แต่ไม่เป็นไรหรอกนะ

If I could go back to that time
I’ll make everything right
,and you would still be mine

ถ้าฉันสามารถย้อนกลับไปในวันเวลานั้น
ฉันจะทำทุกอย่างให้ถูกต้อง
แล้วคุณก็คงยังเป็นของฉันอยู่แน่

Baby, I’ve been thinking about you lately.
Won't you come over and save me from our memories?
Yeah, I know it might sound crazy
,but babe if you could only see me?
‘cause I wish you were here real badly.
,but I know we can't be
I know that we can't be
I know that we can't be

ที่รัก ฉันคิดถึงคุณประจำเลยนะช่วงนี้
คุณจะกลับมาเพื่อดึงฉันออกจากห้วงความทรงจำนี้จริงๆหรอ
ใช่ ฉันรู้ว่ามันอาจฟังดูบ้าบอ
แต่เพียงแค่คุณเข้าใจฉัน
เพราะฉันได้แต่ภาวนาให้คุณมาอยู่ตรงนี้จริงๆ
แต่ถึงการนั้นฉันก็รู้ว่าเราไม่มีทางเป็นแบบนั้นได้
ฉันรู้ดีว่าเราคงไม่เป็นแบบนั้น
ฉันรู้ดีว่ามันเป็นไปไม่ได้


ตัวส้ม’’




ท้ายนี้ขอฝากเพจหน่อยนะครับบ คลิ๊กที่ภาพนะครับ



แก้ไขล่าสุด 17 มิ.ย. 57 02:00 | เลขไอพี : ไม่แสดง

อ่านต่อ คุณอาจจะสนใจเนื้อหาเหล่านี้ (ความคิดเห็นกระทู้ อยู่ด้านล่าง)

ความคิดเห็น

#1 | `WhAt? | 17 มิ.ย. 57 17:39 น.

อือหือเสียง 

ไอพี: ไม่แสดง

#2 | ตัวส้ม'' | 19 มิ.ย. 57 23:02 น.

#1 เพราะใช้ม้าาาาา

ไอพี: ไม่แสดง

#3 | `ฟาหรั่งจีจี; | 5 ก.ค. 57 21:03 น.

เพราะมาก เสียงใสมาก ชอบมาก 

ไอพี: ไม่แสดง

แสดงความคิดเห็น

จะต้องเป็นสมาชิกจึงจะแสดงความคิดเห็นได้
เป็นสมาชิกอยู่แล้ว ลงชื่อเข้าใช้ระบบ
ยังไม่ได้เป็นสมาชิก สมัครสมาชิกใหม่
หรือจะลงชื่อเข้าใช้ระบบด้วย Google หรือ Facebook ก็ได้
ลงชื่อเข้าใช้ระบบด้วย Facebook
ลงชื่อเข้าใช้ระบบด้วย Google