[SJ] เนื้อเพลง คำแปล 중 (...ing) - Super Junior
23 ต.ค. 57 11:54 น. /
ดู 6,492 ครั้ง /
9 ความเห็น /
0 ชอบจัง
/
แชร์
중 (...ing) - Super Junior
네 생각이 날 때마다
นี เซง-กา-กี นัล เต-มา-ดา
คิดถึงเธอทีไร
욕을 했었어
โย-คือ เรด-ซอด-ซอ
ก็ทุกข์ทรมาณ
그러면 조금 나아졌어
คือ-รอ-มยอน โช-กึม นา-อา-จยอด-ซอ
แล้วก็ดีขึ้นหน่อย
흔적이 될 만한 건
ฮึน-จอ-กี ดเวล มา-นัน กอน
สิ่งของที่เป็นร่องรอย
다 지워버렸어
ดา จี-วอ-บอ-รยอด-ซอ
ฉันลบมันออกไปหมด
그래도 기억은 너무 많아
คือ-เร-โด คี-ออ-กึน นอ-มู มา-นา
แต่ก็ยังมีความทรงจำมากมาย
어떻게 내게 전화 할 수가
ออ-ตอ-เค เน-เก จอ-นวา ฮัล ซู-กา
เธอโทรหาฉันได้ยังไง
문득 떠올라 전화 할 수가
มุน-ดึก ตอ-อล-ลา จอ-นวา ฮัล ซู-กา
นึกถึงฉันขึ้นมาก็โทรหาเลย
기껏 꺼낸다는 말이 겨우
คี-กอด กอ-เนน-ทา-นึน มา-รี คยอ-อู...
แล้วเธอก็พูดได้แค่คำว่า...
뭐해
มวอ-เฮ
ทำอะไรอยู่หรอ
널 잊고 있는 중 가슴이 아픈 중
นอ ริด-โก อิน-นึน จุง คา-ซือ-มี อา-พึน จุง
ฉันกำลังลืมเธออยู่ หัวใจกำลังเจ็บปวดอยู่
미워도 하는 중 용서도 하는 중
มี-วอ-โด ฮา-นึน จุง ยง-ซอ-โด ฮา-นึน จุง
ฉันกำลังเกลียดเธออยู่ (และ)ฉันก็กำลังให้อภัยเธออยู่
뭐라도 괜찮아 사랑은 끝났어
มวอ-รา-โด เควน-ชา-นา ซา-รา-งึน กึน-นัด-ซอ
อะไรก็ได้ ความรักมันจบไปแล้ว
널 모르던 날로 되돌아 가는 중
นอล โม-รือ-ดอน นัล-โร ทเว-โท-รา คา-นึน-จุง
ฉันกำลังกลับไปยังวันที่ฉันไม่รู้จักเธออยู่
난 아무런 말도 하지 않을 거야
นัน อา-มู-รอน มัล-โด ฮา-จี อา-นึน กอ-ยา
ฉันจะไม่พูดอะไรทั้งนั้น
반가운 내색도 하지 않을게
พัน-กา-อุน เน-เซก-โด ฮา-จี อา-นึน-เก
จะไม่แสดงอาการยินดีที่ได้พบเธอ
귀까지 들리는 심장 소릴 멈추려
ควี-กา-จี ทึล-รี-นึน ชิม-จัง โซ-รีล มอม-ชู-รยอ
จะหยุดฟังเสียงหัวใจที่หู
숨조차 쉬지 않고 있는 내게
ซูม-โจ-ชา ชวี-จี อัน-โค อิน-นึน เน-เก
ฉันไม่แม้แต่จะหายใจ
기껏 꺼낸다는 말이 겨우 뭐해
คี-กอด กอ-เนน-ทา-นึน มา-รี คยอ-อู ... มวอ-เฮ
ตอนที่เธอพูดแค่คำว่า... ทำอะไรอยู่หรอ
널 잊고 있는 중 가슴이 아픈 중
นอ ริด-โก อิน-นึน จุง คา-ซือ-มี อา-พึน จุง
ฉันกำลังลืมเธออยู่ หัวใจกำลังเจ็บปวดอยู่
미워도 하는 중 용서도 하는 중
มี-วอ-โด ฮา-นึน จุง ยง-ซอ-โด ฮา-นึน จุง
ฉันกำลังเกลียดเธออยู่ (และ)ฉันก็กำลังให้อภัยเธออยู่
뭐라도 괜찮아 사랑은 끝났어
มวอ-รา-โด เควน-ชา-นา ซา-รา-งึน กึน-นัด-ซอ
อะไรก็ได้ ความรักมันจบไปแล้ว
널 모르던 날로 되돌아 가는 중
นอล โม-รือ-ดอน นัล-โร ทเว-โท-รา คา-นึน-จุง
ฉันกำลังกลับไปยังวันที่ฉันไม่รู้จักเธออยู่
이미 난 충분히 아픈 걸,
อี-มี นัน ชุง-บู-นี อา-พึน กอล
ฉันเจ็บมาพอแล้ว
확인하지 않아도 아픈 걸
ฮวา-กี-นา-จี อา-นา-โด อา-พึน กอล
ไม่ต้องไปตรวจ(ก็รู้ว่า) ฉันเจ็บ
네가 그리워서 아픈 게 아냐
นี-กา คือ-รี-วอ-ซอ อา-พึน เก อา-นยา
ไม่ได้เจ็บเพราะคิดถึงเธอหรอกนะ
그냥 허전해져 눈물이 난 거야
คือ-นยาง ฮอ-จอน-เฮ-จยอ นุน-มู-รี นัน กอ-ยา
แต่น้ำตามันไหลเพราะรู้สึกว่างเปล่า
널 잊고 있는 중 가슴이 아픈 중
นอ ริด-โก อิน-นึน จุง คา-ซือ-มี อา-พึน จุง
ฉันกำลังลืมเธออยู่ หัวใจกำลังเจ็บปวดอยู่
미워도 하는 중 용서도 하는 중
มี-วอ-โด ฮา-นึน จุง ยง-ซอ-โด ฮา-นึน จุง
ฉันกำลังเกลียดเธออยู่ (และ)ฉันก็กำลังให้อภัยเธออยู่
뭐라도 괜찮아 사랑은 끝났어
มวอ-รา-โด เควน-ชา-นา ซา-รา-งึน กึน-นัด-ซอ
อะไรก็ได้ ความรักมันจบไปแล้ว
널 모르던 날로 되돌아 가는 중
นอล โม-รือ-ดอน นัล-โร ทเว-โท-รา คา-นึน-จุง
ฉันกำลังกลับไปยังวันที่ฉันไม่รู้จักเธออยู่
다시는 네 목소리 듣지 않기를 바래
ทา-ชี-นึน นี มก-โซ-รี ทึด-จี อัน-คี-รึล พา-เร
ฉันหวังว่าจะไม่ได้ยินเสียงเธออีก
Credit:
Korean lyrics: genie
Thai romanization and translation: @SJenamour
Take out with full credits.
네 생각이 날 때마다
นี เซง-กา-กี นัล เต-มา-ดา
คิดถึงเธอทีไร
욕을 했었어
โย-คือ เรด-ซอด-ซอ
ก็ทุกข์ทรมาณ
그러면 조금 나아졌어
คือ-รอ-มยอน โช-กึม นา-อา-จยอด-ซอ
แล้วก็ดีขึ้นหน่อย
흔적이 될 만한 건
ฮึน-จอ-กี ดเวล มา-นัน กอน
สิ่งของที่เป็นร่องรอย
다 지워버렸어
ดา จี-วอ-บอ-รยอด-ซอ
ฉันลบมันออกไปหมด
그래도 기억은 너무 많아
คือ-เร-โด คี-ออ-กึน นอ-มู มา-นา
แต่ก็ยังมีความทรงจำมากมาย
어떻게 내게 전화 할 수가
ออ-ตอ-เค เน-เก จอ-นวา ฮัล ซู-กา
เธอโทรหาฉันได้ยังไง
문득 떠올라 전화 할 수가
มุน-ดึก ตอ-อล-ลา จอ-นวา ฮัล ซู-กา
นึกถึงฉันขึ้นมาก็โทรหาเลย
기껏 꺼낸다는 말이 겨우
คี-กอด กอ-เนน-ทา-นึน มา-รี คยอ-อู...
แล้วเธอก็พูดได้แค่คำว่า...
뭐해
มวอ-เฮ
ทำอะไรอยู่หรอ
นอ ริด-โก อิน-นึน จุง คา-ซือ-มี อา-พึน จุง
ฉันกำลังลืมเธออยู่ หัวใจกำลังเจ็บปวดอยู่
미워도 하는 중 용서도 하는 중
มี-วอ-โด ฮา-นึน จุง ยง-ซอ-โด ฮา-นึน จุง
ฉันกำลังเกลียดเธออยู่ (และ)ฉันก็กำลังให้อภัยเธออยู่
뭐라도 괜찮아 사랑은 끝났어
มวอ-รา-โด เควน-ชา-นา ซา-รา-งึน กึน-นัด-ซอ
อะไรก็ได้ ความรักมันจบไปแล้ว
널 모르던 날로 되돌아 가는 중
นอล โม-รือ-ดอน นัล-โร ทเว-โท-รา คา-นึน-จุง
ฉันกำลังกลับไปยังวันที่ฉันไม่รู้จักเธออยู่
난 아무런 말도 하지 않을 거야
นัน อา-มู-รอน มัล-โด ฮา-จี อา-นึน กอ-ยา
ฉันจะไม่พูดอะไรทั้งนั้น
반가운 내색도 하지 않을게
พัน-กา-อุน เน-เซก-โด ฮา-จี อา-นึน-เก
จะไม่แสดงอาการยินดีที่ได้พบเธอ
귀까지 들리는 심장 소릴 멈추려
ควี-กา-จี ทึล-รี-นึน ชิม-จัง โซ-รีล มอม-ชู-รยอ
จะหยุดฟังเสียงหัวใจที่หู
숨조차 쉬지 않고 있는 내게
ซูม-โจ-ชา ชวี-จี อัน-โค อิน-นึน เน-เก
ฉันไม่แม้แต่จะหายใจ
기껏 꺼낸다는 말이 겨우 뭐해
คี-กอด กอ-เนน-ทา-นึน มา-รี คยอ-อู ... มวอ-เฮ
ตอนที่เธอพูดแค่คำว่า... ทำอะไรอยู่หรอ
널 잊고 있는 중 가슴이 아픈 중
นอ ริด-โก อิน-นึน จุง คา-ซือ-มี อา-พึน จุง
ฉันกำลังลืมเธออยู่ หัวใจกำลังเจ็บปวดอยู่
미워도 하는 중 용서도 하는 중
มี-วอ-โด ฮา-นึน จุง ยง-ซอ-โด ฮา-นึน จุง
ฉันกำลังเกลียดเธออยู่ (และ)ฉันก็กำลังให้อภัยเธออยู่
뭐라도 괜찮아 사랑은 끝났어
มวอ-รา-โด เควน-ชา-นา ซา-รา-งึน กึน-นัด-ซอ
อะไรก็ได้ ความรักมันจบไปแล้ว
널 모르던 날로 되돌아 가는 중
นอล โม-รือ-ดอน นัล-โร ทเว-โท-รา คา-นึน-จุง
ฉันกำลังกลับไปยังวันที่ฉันไม่รู้จักเธออยู่
이미 난 충분히 아픈 걸,
อี-มี นัน ชุง-บู-นี อา-พึน กอล
ฉันเจ็บมาพอแล้ว
확인하지 않아도 아픈 걸
ฮวา-กี-นา-จี อา-นา-โด อา-พึน กอล
ไม่ต้องไปตรวจ(ก็รู้ว่า) ฉันเจ็บ
네가 그리워서 아픈 게 아냐
นี-กา คือ-รี-วอ-ซอ อา-พึน เก อา-นยา
ไม่ได้เจ็บเพราะคิดถึงเธอหรอกนะ
그냥 허전해져 눈물이 난 거야
คือ-นยาง ฮอ-จอน-เฮ-จยอ นุน-มู-รี นัน กอ-ยา
แต่น้ำตามันไหลเพราะรู้สึกว่างเปล่า
널 잊고 있는 중 가슴이 아픈 중
นอ ริด-โก อิน-นึน จุง คา-ซือ-มี อา-พึน จุง
ฉันกำลังลืมเธออยู่ หัวใจกำลังเจ็บปวดอยู่
미워도 하는 중 용서도 하는 중
มี-วอ-โด ฮา-นึน จุง ยง-ซอ-โด ฮา-นึน จุง
ฉันกำลังเกลียดเธออยู่ (และ)ฉันก็กำลังให้อภัยเธออยู่
뭐라도 괜찮아 사랑은 끝났어
มวอ-รา-โด เควน-ชา-นา ซา-รา-งึน กึน-นัด-ซอ
อะไรก็ได้ ความรักมันจบไปแล้ว
널 모르던 날로 되돌아 가는 중
นอล โม-รือ-ดอน นัล-โร ทเว-โท-รา คา-นึน-จุง
ฉันกำลังกลับไปยังวันที่ฉันไม่รู้จักเธออยู่
다시는 네 목소리 듣지 않기를 바래
ทา-ชี-นึน นี มก-โซ-รี ทึด-จี อัน-คี-รึล พา-เร
ฉันหวังว่าจะไม่ได้ยินเสียงเธออีก
Credit:
Korean lyrics: genie
Thai romanization and translation: @SJenamour
Take out with full credits.
แก้ไขล่าสุด 24 ต.ค. 57 08:30 |
เลขไอพี : ไม่แสดง
มุมสมาชิก กระทู้ล่าสุดโดย `เอสเจชินกิ
- [SJ/TVXQ] เนื้อเพลง แปล Kyuhyun - My thoughts, your memories (บันเทิง)
- เนื้อเพลง คำแปล사랑이 멋지 않게(Raining Spell for Love) - Super Junior (บันเทิง)
- [SJ] เนื้อเพลง คำแปล 춤을 춘다 (Midnight Blues) Super Junior (บันเทิง)
- [SJ] เนื้อเพลง คำแปล 백일몽 (Evanesce) - Super Junior (บันเทิง)
- [SJ] เนื้อเพลง คำแปล This is love - Super Junior (บันเทิง)
- กระทู้โดย `เอสเจชินกิ ทั้งหมด
แสดงกระทู้ล่าสุดโดยเปิด มุมสมาชิก และเลือกแสดงกระทู้ที่ตั้ง
อ่านต่อ คุณอาจจะสนใจเนื้อหาเหล่านี้ (ความคิดเห็นกระทู้ อยู่ด้านล่าง)
ความคิดเห็น
จะต้องเป็นสมาชิกจึงจะแสดงความคิดเห็นได้
เป็นสมาชิกอยู่แล้ว ลงชื่อเข้าใช้ระบบ
ยังไม่ได้เป็นสมาชิก สมัครสมาชิกใหม่
หรือจะลงชื่อเข้าใช้ระบบด้วย Google หรือ Facebook ก็ได้
ลงชื่อเข้าใช้ระบบด้วย Facebook
ลงชื่อเข้าใช้ระบบด้วย Google
เป็นสมาชิกอยู่แล้ว ลงชื่อเข้าใช้ระบบ
ยังไม่ได้เป็นสมาชิก สมัครสมาชิกใหม่
หรือจะลงชื่อเข้าใช้ระบบด้วย Google หรือ Facebook ก็ได้
ลงชื่อเข้าใช้ระบบด้วย Facebook
ลงชื่อเข้าใช้ระบบด้วย Google