[SJ][Thaisub] 중 (…ing) - Super Junior

27 ต.ค. 57 21:50 น. / ดู 909 ครั้ง / 0 ความเห็น / 0 ชอบจัง / แชร์
Lyrics : 중 (…ing)
Artist : Super Junior
Album : The 7th Album Special Edition 'THIS IS LOVE'

네 생각이 날 때마다 욕을 했었어
นี เซงกักคี นัล แตมาดา ยกอึล แฮซซอซซอ
ทุกครั้งที่คิดถึงเธอ ฉันจะสาบแช่งเธอ
그러면 조금 나아졌어
คือรอมยอน โจกึม นาอาจยอทซอ
ทำแบบนั้นมันจะทำให้ฉันรู้สึกดีขึ้น
흔적이 될 만한 건 다 지워버렸어
ฮึนจอก ดวิล มันนัน กอน ดา จีวอพอรยอทซอ
ฉันลบทุกอย่างที่ทำให้นึกถึงเธอ
그래도 기억은 너무 많아
คือแรโด คีออกึน นอมู มานา
แต่มันก็ยังเหลือความทรงจำมากมาย
어떻게 내게 전화 할 수가
ออตอเค แนเก จอนฮวา ฮัล ซูกา
เธอโทรหาฉันได้ยังไง
문득 떠올라 전화 할 수가
มุนดึก ตออลลา จอนฮวา ฮัน ซูกา
โทรมาเพราะแค่คิดถึงฉัน
기껏 꺼낸다는 말이 겨우… 뭐해
คีกอซ เกแนนดานึน มัลลี คยาอู มวอแฮ
แล้วก็จบด้วยการพูดว่า 'ทำอะไรอยู่'

널 잊고 있는 중 가슴이 아픈 중
นอล อิซโก อิซนึน จุง คาซือมี อาพึน จุง
ฉันกำลังลืมเธออยู่ หัวใจฉันกำลังเจ็บ
미워도 하는 중 용서도 하는 중
มีวอโด ฮานึน จุง ยงซอโด ฮานึน จุง
ฉันกำลังเกลียดเธออยู่ และก็กำลังยกโทษให้เธออยู่
뭐라도 괜찮아 사랑은 끝났어
มวอราโด แควนชันนา ซารังงึน กึทนัทซอ
ไม่ว่าเธอจะพูดอะไร ความรักมันจบไปแล้ว
널 모르던 날로 되돌아 가는 중
นอล โมรือดอน นัลโร ดวีดลลา กานึน จุง
ฉันกำลังย้อนกลับไปในวันที่ฉันไม่รู้จักเธอ

난 아무런 말도 하지 않을 거야
นัน อามูรอน มัลโด ฮาจี อันนึล กอยา
ฉันจะไม่พูดอะไรทั้งนั้น
반가운 내색도 하지 않을게
พันกาอุน แนแซกโด ฮาจี อันนึลเก
ฉันจะไม่แสดงว่าฉันดีใจที่ได้พูดกับเธอ
귀까지 들리는 심장소릴 멈추려
ควีกาจี ดึลลีนึน ชิมจังโซรีล มอมชูรยอ
ฉันพยายามจะหยุดหัวใจของฉันที่เต้นแรงจนฉันได้ยิน
숨조차 쉬지 않고 있는 내게
ซุมโจชา ชวีจี อันโก อิซนึน แนเก
ฉันไม่กล้าแม้แต่จะหายใจ
기껏 꺼낸다는 말이 겨우… 뭐해
คีกอซ กอแนนดานึน มัลลี คยาอู มวอแฮ
แต่เธอกลับพูดกับฉันแค่ว่า 'ทำอะไรอยู่'

널 잊고 있는 중 가슴이 아픈 중
นอล อิซโก อิซนึน จุง คาซือมี อาพึน จุง
ฉันกำลังลืมเธออยู่ หัวใจฉันกำลังเจ็บ
미워도 하는 중 용서도 하는 중
มีวอโด ฮานึน จุง ยงซอโด ฮานึน จุง
ฉันกำลังเกลียดเธออยู่ และก็กำลังยกโทษให้เธออยู่
뭐라도 괜찮아 사랑은 끝났어
มวอราโด แควนชันนา ซารังงึน กึทนัทซอ
ไม่ว่าเธอจะพูดอะไร ความรักมันจบไปแล้ว
널 모르던 날로 되돌아 가는 중
นอล โมรือดอน นัลโร ดวีดลลา กานึน จุง
ฉันกำลังย้อนกลับไปในวันที่ฉันไม่รู้จักเธอ

이미 난 충분히 아픈 걸
อีมี นัน ชุงบุนฮี อาพึน กอล
ฉันเจ็บมาพอแล้ว
확인하지 않아도 아픈 걸
ฮวากินฮาจี อันนาโด อาพึน กอล
ถึงแม้ไม่ต้องเช็คก็รู้ว่าเจ็บ
네가 그리워서 아픈 게 아냐
เนกา กือรีวอซอ อาพึน เก อานยา
ฉันไม่ได้เจ็บเพราะคิดถึงเธอ
그냥 허전해져 눈물이 난 거야
คือนยัง ฮอจอนแฮจยอ นุนมุลลี นัน กอยา
แต่น้ำตามันไหลเพราะแค่รู้สึกว่างเปล่า

널 잊고 있는 중 가슴이 아픈 중
นอล อิซโก อิซนึน จุง คาซือมี อาพึน จุง
ฉันกำลังลืมเธออยู่ หัวใจฉันกำลังเจ็บ
미워도 하는 중 용서도 하는 중
มีวอโด ฮานึน จุง ยงซอโด ฮานึน จุง
ฉันกำลังเกลียดเธออยู่ และก็กำลังยกโทษให้เธออยู่
뭐라도 괜찮아 사랑은 끝났어
มวอราโด แควนชันนา ซารังงึน กึทนัทซอ
ไม่ว่าเธอจะพูดอะไร ความรักมันจบไปแล้ว
널 모르던 날로 되돌아 가는 중
นอล โมรือดอน นัลโร ดวีดลลา กานึน จุง
ฉันกำลังย้อนกลับไปในวันที่ฉันไม่รู้จักเธอ

다시는 네 목소리 듣지 않기를 바래
ดาชีนึน เน มกโซรี ดึทจี อันกีรึล พาแร
ฉันหวังว่าจะไม่ได้ยินเสียงของเธออีก

---------

Karaoke/Trans/Thai Romanization : @yok_FFC
ปล.ผิดพลาดตรงไหนก็ขออภัยด้วยนะคะ
แก้ไขล่าสุด 27 ต.ค. 57 21:52 | เลขไอพี : ไม่แสดง

อ่านต่อ คุณอาจจะสนใจเนื้อหาเหล่านี้ (ความคิดเห็นกระทู้ อยู่ด้านล่าง)

ความคิดเห็น

ยังไม่มีความคิดเห็น

แสดงความคิดเห็น

จะต้องเป็นสมาชิกจึงจะแสดงความคิดเห็นได้
เป็นสมาชิกอยู่แล้ว ลงชื่อเข้าใช้ระบบ
ยังไม่ได้เป็นสมาชิก สมัครสมาชิกใหม่
หรือจะลงชื่อเข้าใช้ระบบด้วย Google หรือ Facebook ก็ได้
ลงชื่อเข้าใช้ระบบด้วย Facebook
ลงชื่อเข้าใช้ระบบด้วย Google