[TEENTOP] Lovekiller (못된 여자) - Niel

6 มี.ค. 58 03:06 น. / ดู 1,368 ครั้ง / 0 ความเห็น / 0 ชอบจัง / แชร์
니엘 - 못된 여자 (Lovekiller)

https://www.youtube.com/watch?v=UwseCqPrN4I
나를 보는 눈빛이 가끔 야해 괜히 긴장돼

นารึล โบนึน นุนบิชชี คากึม ยาแฮ แควนนี คินจัง ทเว
สายตาที่คุณมองผมนั้น บางครั้งก็เซ็กซี่จนทำให้ผมประหม่า

(무슨 말을 원해 oh 너는 뭐를 원해)
(มูซึน มัลลึน วอนแฮ oh นอนึน มวอรึล วอนแฮ)
(อะไรที่คุณอยากได้ยิน oh อะไรที่คุณต้องการ)

숨겨지질 않아 이런 설렘 난 좋아 yeah
ซุมคยอจีจิล อันนา อีรอน ซอลเลม นัน โชวา yeah
ผมไม่อาจปิดบังมันได้ แต่ผมชอบความรู้สึกใจเต้นนี้นะ

너와의 대화 속 주제는 overcharge
นอวาเอ แดฮวา ซก จูเจนึน overcharge
เรื่องที่ผมคุยกับคุณนั้นมักจะ overcharge

가슴 뛰어와
คาซึม ตวีออวา
หัวใจของผมเต้นแรง

너에게 눈을 뗄 수가 없어
นอเอเก นุนนึล เตล ซูกา ออบซอ
ผมไม่อาจละสายตาไปจากคุณได้

(이젠 어쩔 수 없어 이젠 멈추긴 싫어)
(อีเจน ออจอล ซู ออบซอ อีเจน มอมชูกิน ชีรอ)
(ผมไม่อาจทำสิ่งใดได้แล้ว ผมไม่ต้องการจะหยุดมัน)

위험해진 이 맘을
วีฮอมแฮจิน อี มามึล
ความรู้สึกที่แสนอันตรายนี้


못된 여자란 걸 난 왜
มทดเวน ยอจารัน กอล นัน เว
ผมรู้ว่าคุณน่ะช่างซุกซน

알면서 너에게 맘이 끌려가는지
อัลมยอนซอ นอเอเก มามี กึลรยอคานึนจี
แต่คุณก็ยังดึงดูดใจของผม

돌려놓은 니 전화가 난 신경 쓰여 (Bad my girl)
ทลรยอโนอึน นี จอนฮวากา นัน ชินคยอง ซือยอ (Bad my girl)
ที่คุณไม่รับสายของผม มันรบกวนจิตใจผมมาก (Bad my girl)

못된 여자란 걸 난 왜
มทดเวน ยอจารัน กอล นัน เว
ผมรู้ว่าคุณน่ะช่างซุกซน

알면서도 왜 너를 갖고 싶은 건지
อัลมยอนซอโด เว นอรึล คัทโก ชิบพึน กอนจี
แต่ทำไมผมถึงยังต้องการคุณอีกล่ะ

(I know 이젠, 너의 남잔 상관없어)
(I know อีเจน นอเอ นัมจัน ซังกวานออบซอ)
(ผมรู้ ตอนนี้ผมไม่แคร์ผู้ชายคนเก่าของคุณหรอกนะ)

넌 나만 보게 될 거야 넌
นอน นามัน โบเก ทเวล กอยา นอน
เพราะต่อจากนี้คุณจะมองแค่ผมเท่านั้น


너의 모든 행동에 흔들려 너와 날 상상해
นอเอ โมดึน แฮงทงเอ ฮึนดึลรยอ นอวา นัล ซังซังแฮ
ที่ผมเก็บเรื่องของเรากลับไปคิด ก็เพราะคุณน่ะทำให้ผมหวั่นไหว

(무슨 말을 원해 oh 이미 너를 원해)
(มูซึน มัลลึน วอนแฮ oh อีมี นอรึล วอนแฮ)
(อะไรที่คุณต้องการให้ผมพูดให้ฟัง? oh ตอนนี้ผมต้องการคุณเสียแล้ว)

오늘이 지나 니가 날 떠난대도
โอนึลอี จีนา นีกา นัล ตอนันแดโด
แม้ว่าคุณจะทิ้งผมไปวันนี้

느낌에 조금 더 솔직하고 싶어
นือกิม เอ โจกึม ทอ ซลจิกฮาโก ชิบพอ
ผมก็อยากจะซื่อสัตย์ต่อความรู้สึกของตัวเองอีกสักนิด

널 알고 싶어
นอล อัลโก ชิบพอ
ผมอยากรู้จักคุณ

아무 것도 모른 척 yeah
อามู กอชโด โมรึน ชอก yeah
ราวกับผมไม่เคยรู้อะไรมาก่อน yeah

(이젠 어쩔 수 없어 이젠 멈추긴 싫어)
(อีเจน ออจอล ซู ออบซอ อีเจน มอมชูกิน ชีรอ)
(ผมไม่อาจทำสิ่งใดได้ ผมไม่ต้องการจะหยุดมันในตอนนี้)

나를 네게 맡길래
นารึล เนเก มัทกิลแร
ทั้งตัวและหัวใจของผม อยู่ที่คุณหมดแล้ว


못된 여자란 걸 난 왜
มทดเวน ยอจารัน กอล นัน เว
ผมรู้ว่าคุณน่ะช่างซุกซน

알면서 너에게 맘이 끌려가는지
อัลมยอนซอ นอเอเก มามี กึลรยอกานึนจี
แต่คุณก็ยังดึงดูดใจของผม

돌려놓은 니 전화가 난 신경 쓰여 (Bad my girl)
ทลรยอโนอึน นี จอนฮวากา นัน ชินคยอง ซือยอ (Bad my girl)
ที่คุณไม่รับสายของผม มันรบกวนจิตใจผมมาก (Bad my girl)

못된 여자란 걸 난 왜
มทดเวน ยอจารัน กอล นัน เว
ผมรู้ว่าคุณน่ะช่างซุกซน

알면서도 왜 너를 갖고 싶은 건지
อัลมยอนซอโด เว นอรึล คัทโก ชิบพึน กอนจี
แต่ทำไมผมถึงยังต้องการคุณอีกล่ะ

(I know 이젠, 너의 남잔 상관없어)
(I know อีเจน นอเอ นัมจัน ซังกวานออบซอ)
(ผมรู้ ตอนนี้ผมไม่แคร์ผู้ชายคนเก่าของคุณหรอกนะ)

넌 나만 보게 될 거야 넌
นอน นามัน โบเก ทเวล กอยา นอน
เพราะต่อจากนี้คุณจะมองแค่ผมเท่านั้น


Bad woman Bad woman 누가 어떻게 느껴도 내 눈엔
Bad woman Bad woman นูกา ออตอคเค นือกยอโด แน นุนเอน
Bad woman Bad woman ไม่ว่าใครจะรู้สึกยังไงในสายตาผม

아른거리는 그 모습 그대로 부정할 수 없어 날 쳐다보던 That moment
อารึนกอรีนึน คือ โมซึบ คือแดโร บูจองฮัล ซู ออบซอ นัล ชยอดาโบดอน That moment
รูปร่างของคุณในแสงสลัว ผมไม่อาจปฏิเสธมัน เวลาที่คุณมองผม

날 바라보지 않아도 괜찮아
นัล บาราโบจี อันนาโด แควนชันนา
คุณไม่ต้องมองมาที่ผมก็ได้

여기 있단 것만 알아둬 내가 날 필요할 땐 언제든지 Let me know girl
ยอกี อิซดัน คอชมัน อัลราทวอ แนกา นัล พิลโยฮัล แตน ออนเจทึนจี Let me know girl
แค่รู้ไว้ว่าผมอยู่ตรงนี้ เมื่อใดที่คุณต้องการผม Let me know girl

Just don’t say No girl just ride with me

못된 여자란 걸 난 왜
มทดเวน ยอจารัน กอล นัน เว
ผมรู้ว่าคุณน่ะช่างซุกซน

알면서도 왜 너를 갖고 싶은건지
อัลมยอน ซอโด เว นอรึล คัทโก ชิบพึน กอนจี
แต่ทำไมผมถึงยังต้องการคุณอีกล่ะ

(I know 이젠, 너의 남잔 상관없어)
(I know อีเจน นอเอ นัมจัน ซังกวานออบซอ)
(ผมรู้ ตอนนี้ผมไม่แคร์ผู้ชายคนเก่าของคุณหรอกนะ)

난 너만 보게 될 거야 난
นัน นอมัน โบเก ทเวล กอยา นัน
เพราะต่อจากนี้ผมจะมองแค่คุณเท่านั้น



Hungul Lyrics : http://www.vingle.net/posts/722716-.........3%B5%EC%8B%9DMV
English Translation : http://www.kpoplyrics.net/niel-love.........-romanized.html
Thai Translation : popiskt


กรุณานำออกไปพร้อมเครดิตทั้งหมด
แก้ไขล่าสุด 3 มิ.ย. 58 13:48 | เลขไอพี : ไม่แสดง

อ่านต่อ คุณอาจจะสนใจเนื้อหาเหล่านี้ (ความคิดเห็นกระทู้ อยู่ด้านล่าง)

ความคิดเห็น

ยังไม่มีความคิดเห็น

แสดงความคิดเห็น

จะต้องเป็นสมาชิกจึงจะแสดงความคิดเห็นได้
เป็นสมาชิกอยู่แล้ว ลงชื่อเข้าใช้ระบบ
ยังไม่ได้เป็นสมาชิก สมัครสมาชิกใหม่
หรือจะลงชื่อเข้าใช้ระบบด้วย Google หรือ Facebook ก็ได้
ลงชื่อเข้าใช้ระบบด้วย Facebook
ลงชื่อเข้าใช้ระบบด้วย Google