[เนื้อเพลง+แปล] Teen Top (틴탑) – Except for Me (나만 빼고) #TeenTop

3 ส.ค. 58 12:15 น. / ดู 1,273 ครั้ง / 1 ความเห็น / 0 ชอบจัง / แชร์
hashtag: #teentop
Teen Top (틴 탑) – Except for Me (나만 빼고)


https://youtu.be/ulqrLb-DnJM

errbody but me

errbody but you

can’t over it

please tell me that I’m alright without you

Teen Top Brave sound


모든 게 멈춘 듯 깜깜한 어둠뿐인 골목길
โมดึน เก มอมชุน ทึช กัมกัมฮัน ออดุมปูนิน คลมกกิล
ราวกับว่าทุกสิ่งหยุดนิ่ง ทางเดินที่ทอดไปนั้นเต็มไปด้วยความมืดมิด

니가 떠난 가난한 내 맘은
นีกา ตอนัน คานันฮัน เน มามึน
หัวใจอันน่าสงสารของผม หลังจากที่คุณจากไป

스쳐가는 바람에도 베일 것만 같아
ซือชยอกานึน พาราเมโด เพอิล คอชมัน กัททา
ดูเหมือนว่ามันจะถูกบาดแค่เพียงเพราะลมที่พัดผ่านเท่านั้น

어디 까질까 이 지독한 그리움은 말야
ออดี กาจิลกา อี ชีดกฮัน คือรีอูมึน มัลยา
เมื่อไหร่กันนะ ที่ความโหดร้ายอันยาวนานนี่จะจบลง

만나지 말았어야 했어 니 아름다움은 뿌리칠 수가 없어
มันนาจี มารัซซอยา แฮซซอ นี อารึมดาอูมึน ปูรีชิล ซูกา ออบซอ
ผมไม่ควรมาเจอคุณเลย ผมไม่สามารถสลัดความงดงามของคุณออกไปจากใจได้

향기를 잃은 꽃 널 잃은 나의 꼴
ฮยังกีรึล อีรึน กช นอล อีรึน นาเย กล
ดอกไม้ที่ไร้กลิ่นหอม มันก็เปรียบเหมือนผม คนที่เสียคุณไป

후회해봤자 뭐 해 she’s gone
ฮูฮเวเฮบวัซจา มวอ เฮ she's gone
ต้องใช้สิ่งใดบ้างในการเสียใจครั้งนี้ เธอจากไปแล้ว


웃기지 마 웃기지 마 너만 힘들고 아픈 척 하지 마
อุซกีจี มา อุซกีจี มา นอมัน ฮิมดึลโก อาพึน ชอก คาจี มา
อย่าไร้สาระไปหน่อยเลย เลิกทำเหมือนว่าคุณเจ็บปวดอยู่คนเดียวสักที

어차피 난 늘 혼자였잖아 너완 상관없잖아
ออชาพี นัน นึล ฮนจายอซจานา นอวัน ซังกวันออบจานา
ผมก็อยู่เพียงลำพังตลอดมาอยู่แล้ว ไม่มีอะไรเกี่ยวข้องกับคุณอีก

웃기지 마 웃기지 마 사랑했단 말 더는 하지 마
อุซกีจี มา อุซกีจี มา ซารังแฮซตอน มัล ทอนึน ฮาจี มา
อย่าทำตัวน่าหัวเราะนักสิ อย่าพูดออกมาเลยว่าคุณรักผม

지겨워 미안하단 말도
จีกยอวอ มีอันฮาดัน มัลโด
ผมเบื่อกับคำขอโทษของคุณแล้ว


Oh baby 나만 빼고 다들 행복해 보여
Oh baby นามัน เปโก ทาดึล แฮงบกเค โพยอ
Oh baby ทุกคนยกเว้นผมนั้นดูมีความสุขเหลือเกิน

나만 빼고 다들 즐거워 보여 oh no
นามัน เปโก ทาดึล จึลกอวอ โพยอ oh no
ทุกคนเว้นแต่เพียงผมกำลังสนุกกัน oh no

만나지 말걸 만나지 말걸 만나지 말걸
มันนาจี มัลกอล มันนาจี มัลกอล มันนาจี มัลกอล
ผมไม่ควรมาเจอคุณเลย เราไม่ควรพบกันตั้งแต่แรกแล้ว

이제 와 후회가 돼요
อีเจ วา ฮูฮเวกา ทเวโย
ผมเลยต้องเสียใจอยู่แบบนี้


잠이 오지 않는 밤 우두커니 바라보던 창밖
ชามี โอจี อันนึน พัม อูดูคอนี พาราโบตอน ชังบัก
คืนนี้ผมข่มตาหลับไม่ลง ได้แต่มองออกไปนอกหน้าต่าง

지나가던 연인들이 유독 눈에 띄어
ชีนากาตอน ยอนินดือรี ยูดก นูเน ตีออ
สายตาของผมกำลังมองคู่รักที่เพิ่งเดินผ่านไป

나 궁상맞게 눈시울 붉어져 비 오는 밤이 올 때마다
นา คุงซังมัชเก นุนชีอุล พุลกอจยอ พี โอนึน พามี อล แตมาดา
ดวงตาคู่นี้ของผมเริ่มแดงขึ้นทุกครั้งที่ฝนโปรยปรายยามค่ำคืน

‘빗소리가 좋아’ 하던 말투가 머릿속을 맴맴 돌아
'บิชโซรีกา โชอา' ฮาตอน มัลทูกา มอริชโซกึล แมมแมม โทรา
คุณมักจะพูดเสมอว่า 'ฉันชอบเสียงฝนตก' และคำพูดนั้นกำลังวนเวียนอยู่ในหัวของผม

너를 그려보다 하루에 수십 번도 미웠다가 울다가 웃다가
นอรึล คือรยอโบดา ฮารุเอ ซูชิบ บอนโด มีวอซดากา อุลดากา อุซดากา
ผมผลักไสคุณ เกลียดคุณ ร้องไห้ แล้วกลับหัวเราะขึ้นมาวันละหลายต่อหลายครั้ง


웃기지 마 웃기지 마 너만 힘들고 아픈 척 하지 마
อุซกีจี มา อุซกีจี มา นอมัน ฮิมดึลโก อาพึน ชอก คาจี มา
อย่าไร้สาระไปหน่อยเลย เลิกทำเหมือนว่าคุณเจ็บปวดอยู่คนเดียวสักที

어차피 난 늘 혼자였잖아 너완 상관없잖아
ออชาพี นัน นึล ฮนจายอซจานา นอวัน ซังกวันออบจานา
ผมก็อยู่เพียงลำพังตลอดมาอยู่แล้ว ไม่มีอะไรเกี่ยวข้องกับคุณอีก

웃기지 마 웃기지 마 사랑했단 말 더는 하지 마
อุซกีจี มา อุซกีจี มา ซารังแฮซตอน มัล ทอนึน ฮาจี มา
อย่าทำตัวน่าหัวเราะนักสิ อย่าพูดออกมาเลยว่าคุณรักผม

지겨워 미안하단 말도
จีกยอวอ มีอันฮาดัน มัลโด
ผมเบื่อกับคำขอโทษของคุณแล้ว


Oh baby 나만 빼고 다들 행복해 보여
Oh baby นามัน เปโก ทาดึล แฮงบกเค โพยอ
Oh baby ทุกคนยกเว้นผมนั้นดูมีความสุขเหลือเกิน

나만 빼고 다들 즐거워 보여 oh no
นามัน เปโก ทาดึล จึลกอวอ โพยอ oh no
ทุกคนเว้นแต่เพียงผมกำลังสนุกกัน oh no

만나지 말걸 만나지 말걸 만나지 말걸
มันนาจี มัลกอล มันนาจี มัลกอล มันนาจี มัลกอล
ผมไม่ควรมาเจอคุณเลย เราไม่ควรพบกันตั้งแต่แรกแล้ว

이제 와 후회가 돼요
อีเจ วา ฮูฮเวกา ทเวโย
ผมเลยต้องเสียใจอยู่แบบนี้


leave me alone leave me alone

텅 빈 거리처럼 버려진 내 맘 참 아프겠지만
ทอง บิน กอรีชอรอม บอรยอจิน เน มัน ชัม อาพือเก็ซจีมัน
เหมือนกับถนนอันว่างเปล่าแห่งนี้ ใจของผมที่ถูกคุณปฏิเสธกำลังเจ็บปวด

남겨진 나만 힘들겠지만 널 잊어볼게
นัมกยอจิน นามัน ฮิมดึลเก็ซจีมัน นอล อีจอบลเก
ผมเป็นเพียงคนเดียวที่ยังหลงเหลือและดิ้นรนอยู่ตรงนี้ แต่ผมจะพยายามลืมคุณนะ


Oh baby 나만 빼고 다들 행복해 보여
Oh baby นามัน เปโก ทาดึล แฮงบกเค โพยอ
Oh baby ทุกคนยกเว้นผมนั้นดูมีความสุขเหลือเกิน

나만 빼고 다들 즐거워 보여 oh no
นามัน เปโก ทาดึล จึลกอวอ โพยอ oh no
ทุกคนเว้นแต่เพียงผมกำลังสนุกกัน oh no

만나지 말걸 만나지 말걸 만나지 말걸
มันนาจี มัลกอล มันนาจี มัลกอล มันนาจี มัลกอล
ผมไม่ควรมาเจอคุณเลย เราไม่ควรพบกันตั้งแต่แรกแล้ว

이제 와 후회가 돼요
อีเจ วา ฮูฮเวกา ทเวโย
ผมเลยต้องเสียใจอยู่แบบนี้


Hangul Lyrics : http://ilyricsbuzz.com/2015/07/teen.........-me-lyrics.html
English Translation : http://popgasa.com/2015/07/31/teen-.........48764;고/
Thai Translation : popiskt


กรุณานำออกไปพร้อมเครดิตทั้งหมด
แก้ไขล่าสุด 20 ต.ค. 59 01:43 | เลขไอพี : ไม่แสดง | ตั้งกระทู้โดย MacOS

อ่านต่อ คุณอาจจะสนใจเนื้อหาเหล่านี้ (ความคิดเห็นกระทู้ อยู่ด้านล่าง)

ความคิดเห็น

#1 | nongtlez | 3 ส.ค. 58 16:02 น.

ขอบคุณ จขกท. ด้วยนะคะ

ไอพี: ไม่แสดง | โดย Windows 7

แสดงความคิดเห็น

จะต้องเป็นสมาชิกจึงจะแสดงความคิดเห็นได้
เป็นสมาชิกอยู่แล้ว ลงชื่อเข้าใช้ระบบ
ยังไม่ได้เป็นสมาชิก สมัครสมาชิกใหม่
หรือจะลงชื่อเข้าใช้ระบบด้วย Google หรือ Facebook ก็ได้
ลงชื่อเข้าใช้ระบบด้วย Facebook
ลงชื่อเข้าใช้ระบบด้วย Google