>【 CLC 】< ` เนื้อเพลง + คำแปล + แฟนชานท์ 아니야 (No oh oh)

31 พ.ค. 59 14:32 น. / ดู 1,312 ครั้ง / 0 ความเห็น / 0 ชอบจัง / แชร์
เนื้อเพลง แปล CLC - No oh oh (아니야)



แฟนชานท์ คือ ตัวหนังสือสีแดงนะคะ (2016.05.31) 







(첫 번째 휘파람 후) 오승희! 최유진! 장승연! 손!
(หลังเสียงผิวปากแรก) โอซึงฮี! ชเวยูจิน! จางซึงยอน! สร!

(두 번째 휘파람 후) 장예은! 엘.키! 권은빈! C.L.C!
(หลังเสียงผิวปากสอง) จางเยอึน! เอล.คี่! ควอนอึนบิน! C.L.C!



너 자꾸 그렇게 나를 부르지 마요
นอ จากู คือรอเค นารึล บูรือจี มาโย
เธออย่ามาเรียกฉันแบบนั้นเรื่อยๆนะ

Eh oh eh oh no no

아니 아니 아니야 아니 아니야
อานี อานี อานียา อานี อานียา
ไม่ ไม่ ไม่ใช่ ไม่ใช่อะ

지금 생각하는 그림 No oh oh
ชีกึม แซงกักฮานึน คือริม No oh oh
ภาพที่เธอคิดตอนนี้ ไม่ใช่หรอก


뒤돌아보라고 그렇게 하지 말아요
ทวีโดราโบราโก คือรอเค ฮาจี มัลอาโย
อย่ามาเรียกให้ฉันหันกลับไปมองแบบนั้นนะ

Eh oh eh oh no no

아니 아니 아니야 아니 아니야
อานี อานี อานียา อานี อานียา
ไม่ ไม่ ไม่ใช่ ไม่ใช่อะ

지금 생각하는 그림 No oh oh
ชีกึม แซงกักฮานึน คือริม No oh oh
ภาพที่เธอคิดตอนนี้ ไม่ใช่หรอก


이거 놔요 큰일나요
อีกอ นวาโย คึนนีลราโย
ปล่อยนะ เดี๋ยวเป็นเรื่องนะ

이러지 마요 잘못돼요 너
อีรอจี มาโย ชัลมทตแวโย นอ
อย่าทำแบบนี้ เดี๋ยวเธอพลาดนะ

꽉 낀 바지 긴 생머리 했다고
กวัก กิน พาจี คิน แซงมอรี แฮทตาโก
ใส่กางเกงรัดรูป ทำผมตรงยาว

좀 들어 보이나 봐요
จม ทือรอ โบอีนา บวาโย
เธอคงมองว่าฉันโตสินะ

아니 아니 아니야 아니 아니야
อานี อานี อานียา อานี อานียา
ไม่ ไม่ ไม่ใช่ ไม่ใช่อะ

지금 생각 Stop
ชีกึม แซงกัก Stop
ที่คิดตอนนี้ หยุดเลยนะ



나는 잘 몰라 아직 안 배웠어 나는
นานึน ชัล มลรา อาจิก อัน แพวอทซอ นานึน
ฉันไม่รู้หรอก ฉันยังไม่ได้เรียนรู้เลย

나는 처음이란 말이야
นานึน ชออือมีรัน มารียา
นี่มันครั้งแรกเลยนะ

그렇게 안 해봤어 나는 Oh no
คือรอเค อัน แฮบวัทซอ นานึน Oh no
ฉันไม่เคยได้ลองทำแบบนั้นเลย

글로만 배웠어 그냥
คึลโรมัน แบวอทซอ คือนยัง
ฉันเรียนแค่เขียนเท่านั้น

가만 나 좀 놔두세요 나 좀 놔두세요
คามัน นา จม นวาดูเซโย นา จม นวาดูเซโย
แค่ปล่อยฉันไปเฉยๆเถอะ ปล่อยฉันไปเถอะนะ

아직 아니에요 아직 아니에요 나는
อาจิก อานีเอโย อาจิก อานีเอโย นานึน
ยังไม่ใช่ฉันหรอก ยังไม่ใช่ฉัน


워우워우워 No no
วออูวออูวอ No no

워우워우워 No no
วออูวออูวอ No no

워우워우워 No no  (사랑해요 C.L.C!)
วออูวออูวอ No no  (ซารังแฮโย C.L.C!)



뭘 보여준다고 혹 할 나이 아니예요
มวอล โบยอจุนดาโก ฮก ฮัล นาอี อานีเยโย
เธอจะโชว์อะไรให้ดูนะ ฉันยังโตไม่พอที่จะดูหรอก

Eh oh eh oh no no

아니 아니 아니야 아니 아니야
อานี อานี อานียา อานี อานียา
ไม่ ไม่ ไม่ใช่ ไม่ใช่อะ

아직 그런 건 내게 뭐 별로
อาจิก คือรอน กอน แนเก มวอ พยอลโร
มันไม่มีความหมายไรกับฉันหรอก


어딜 가자고 해요 우리는 서로 달라요
ออดิล คาจาโก แฮโย อูรีนึน ซอโร ทัลราโย
ชวนฉันไปไหนคะ ระหว่างเรามันต่างกัน

Eh oh eh oh no no

아니 아니 아니야 아니 아니야
อานี อานี อานียา อานี อานียา
ไม่ ไม่ ไม่ใช่ ไม่ใช่อะ

지금 생각하는 그림 No oh oh
ชีกึม แซงกักฮานึน คือริม No oh oh
ภาพที่เธอคิดตอนนี้ ไม่ใช่หรอก


이거 봐요 그만해요
อีกอ บวาโย คือมันแฮโย
นี่ พอได้แล้ว

엄마한테 다 말할 거야
ออมม่าฮันเท ทา มารัล กอยา
ฉันจะบอกแม่ให้หมดเลย

아침부터 저녁까지
อาชิมบูทอ ชอนยอกกาจี
ตั้งแต่เช้า จนถึงเย็น

우리는 너무도 달라요
อูรีนึน นอมูโด ทัลราโย
เรามันต่างกันเกินไป

아니 아니 아니야 아니 아니야
อานี อานี อานียา อานี อานียา
ไม่ ไม่ ไม่ใช่ ไม่ใช่อะ

지금 생각 Stop
ชีกึม แซงกัก Stop
ที่คิดตอนนี้ หยุดเลยนะ



나는 잘 몰라 아직 안 배웠어 나는
นานึน ชัล มลรา อาจิก อัน แพวอทซอ นานึน
ฉันไม่รู้หรอก ฉันยังไม่ได้เรียนรู้เลย

나는 처음이란 말이야
นานึน ชออือมีรัน มารียา
นี่มันครั้งแรกเลยนะ

그렇게 안 해봤어 나는 Oh no
คือรอเค อัน แฮบวัทซอ นานึน Oh no
ฉันไม่เคยได้ลองทำแบบนั้นเลย

글로만 배웠어 그냥
คึลโรมัน แบวอทซอ คือนยัง
ฉันเรียนแค่เขียนเท่านั้น

가만 나 좀 놔두세요 나 좀 놔두세요
คามัน นา จม นวาดูเซโย นา จม นวาดูเซโย
แค่ปล่อยฉันไปเฉยๆเถอะ ปล่อยฉันไปเถอะนะ

아직 아니에요 아직 아니에요 나는
อาจิก อานีเอโย อาจิก อานีเอโย นานึน
ยังไม่ใช่ฉันหรอก ยังไม่ใช่ฉัน



아직 아니에요 왜냐고 묻는다면
อาจิก อานีเอโย แวนยาโก มุนนึนดามยอน
ตอนนี้มันยังไม่ใช่ค่ะ ถามว่าทำไมน่ะหรอ

내 마음이에요 사실은 잘 몰라요
แน มาอือมีเอโย ซาชีรึน ชัล มลราโย
มันเป็นที่ใจฉันค่ะ ความจริงฉันไม่รู้หรอก

이렇고 저렇다고 두말할 필요 없고
อีรอโค ชอรอทาโก ทูมารัล พิรโย ออบโก
แบบนี้ แบบโน้น ไม่ต้องให้พูดซ้ำสองนะ

그냥 가만히 있는 나를 좀 내버려 달라고
คือนยัง คามานี อินนึน นารึล จม แนบอรยอ ทัลราโย
แค่ขอให้ปล่อยฉันไปอย่างสงบ

아니 아니야 아직 아직이야
อานี อานียา อาจิก อาจีกียา
ไม่ ไม่ใช่ ยังอ่ะ ยัง

아무리 나를 잡아도 이건 아니 아니야
อามูรี นารึล ชาบาโด อีกอน อานี อานียา
ถึงจะรั้งฉันไว้แค่ไหน แต่นี่มันไม่ใช่ ไม่ใช่อ่ะ

더는 그만 지금은 준비가 안됐어
ทอนึน คือมัน ชีกือทึน จุนบีกา อันดแวทซอ
พอได้แล้ว ฉันยังไม่พร้อมเลย

너의 그 말에 넘어가지 않아 됐어
นอเอ คือมัลเอ นอมอกาจี อานา ดแวทซอ
ฉันไม่คล้อยไปกับคำพูดของเธอหรอก



Boy 아직은 일러 지금은
Boy อาจีกึน อิลรอ ชีกือมึล
ตอนนี้มันเร็วเกินไป

I Don’t know you never know
ฉันไม่รู้ เธอไม่มีทางรู้

이제 그만 꿈속에서
อีเจ คือมัน กูมโซเกซอ
ตอนนี้หยุดฝันได้ละ

Wake up 착각 말고 Get up
Wake up ชักกัก มัลโก Get up
ตื่น เลิกคิดไปเองได้ละ ลุกขึ้นซะ

따라오지 말고 멈춰 이제 그만해
ตาราโอจี มัลโก มอมชวอ อีเจน คือมันแฮ
อย่าตามฉันมานะ หยุดเลย พอได้แล้ว

나는 아니야 Oh
นานึน อานียา Oh
ไม่ใช่ฉันหรอก


No no no no no no
No no no no oh no



글로만 배웠어 그냥
คึลโรมัน แบวอทซอ คือนยัง
ฉันเรียนแค่เขียนเท่านั้น

가만 나 좀 놔두세요 나 좀 놔두세요
คามัน นา จม นวาดูเซโย นา จม นวาดูเซโย
แค่ปล่อยฉันไปเฉยๆเถอะ ปล่อยฉันไปเถอะนะ

아직 아니에요 아직 아니에요 나는
อาจิก อานีเอโย อาจิก อานีเอโย นานึน
ยังไม่ใช่ฉันหรอก ยังไม่ใช่ฉัน


워우워우워 No no
วออูวออูวอ No no

워우워우워 No no
วออูวออูวอ No no

워우워우워 No no  (사랑해요 C.L.C!)
วออูวออูวอ No no  (ซารังแฮโย C.L.C!)



ผิดพลาดประการใดขออภัยด้วยนะคะ



© Lyrics : Naver Music
Thai Trans : 'คิวบ์แฟม.เบบี้<

PLEASE TAKE OUT WITH FULL CREDIT
* กรุณานำออกไปพร้อมเครดิตทั้งหมด *


แก้ไขล่าสุด 5 มิ.ย. 59 09:17 | เลขไอพี : ไม่แสดง | ตั้งกระทู้โดย Windows 7

อ่านต่อ คุณอาจจะสนใจเนื้อหาเหล่านี้ (ความคิดเห็นกระทู้ อยู่ด้านล่าง)

ความคิดเห็น

ยังไม่มีความคิดเห็น

แสดงความคิดเห็น

จะต้องเป็นสมาชิกจึงจะแสดงความคิดเห็นได้
เป็นสมาชิกอยู่แล้ว ลงชื่อเข้าใช้ระบบ
ยังไม่ได้เป็นสมาชิก สมัครสมาชิกใหม่
หรือจะลงชื่อเข้าใช้ระบบด้วย Google หรือ Facebook ก็ได้
ลงชื่อเข้าใช้ระบบด้วย Facebook
ลงชื่อเข้าใช้ระบบด้วย Google