[เนื้อเพลง] Oh my girl - A-ing

31 ก.ค. 59 23:14 น. / ดู 3,040 ครั้ง / 0 ความเห็น / 0 ชอบจัง / แชร์
아잉
อาอิง

Yeah, u know what time it is
It's di summer time, feel the summer vibe
Dance with OH MY GIRL, feeling high tru di night
Gya I like it when u wine like this
Gya I like it when u talk like this
It's di summer time, feel the summer vibe
Sing fi dem, baby
한 번 두 번 세 번 네 번 말해도
ฮัน บอน ทู บอน เซ เน บอน มัลแรโด
전혀 지겹지도 않은 걸 뭐
ชอนฮยอ ชีกยอบจี อันนึน กอลมวอ
계속 도망가지 말고
กแยซก โดมังกาจี มัลโก
이젠 나의 사랑 얘길 들어줘
อีเจน นาเอ ซาราง แยกิล ดึลรอจวอ

한두 번 내에 끝나야지
ฮันดู บอน แนเอ กึทนายาจี
너의 말을 듣지 눈만 뜨면
นอเอ มารึล ดึทจี นุนมัน ดือมยอน
내게 네 남자친구 얘기
แนเก เน นัมจาชินกู แยกี
오늘은 무슨 얘기를 하려고
โอนึลรึน มูซึน แยกีรึล ฮารยอโก
또 아침부터 잠을 깨우니
โต อาชิมบูทอ ชามึล แกอูนี

하늘이 날 반기고 세상은 아름다워
ฮานึลรี นัล บันกีโก เซซางงึน อารึมดาวอ
어떤 말도 나에겐 행복이 될 뿐이야
ออตอน มัลโด นาเอเกน แฮงบคกี ดแวล ปุนนียา
넓은 바다 같은 너의 마음속에
นอลบึน พาดา กัททึน นอเอ มาอึมซคเก
그냥 퐁당 빠지고 싶어
คือนยาง พงดัง ปาจีโก ชิพพอ

아잉
อาอิง

오늘도 쟤 얘기만 듣다 하루 끝나
โอนึลโด ชแย แยกีมัน ดึทดา ฮารู กึทนา
머릿속은 산더미에 내 기억은 민둥산
มอริทซคกึน ซันดอมีเอ แน กีออกกึน มิงดุงชัน

한 번 두 번 세 번 네 번도 아닌데
ฮัน บอน ทู บอน เซ บอน เน บอนโด อานินเด
새삼스럽게 삐진 척이라도 하는 거야
เซซัมซึรอบเก ปีจิน ชอคกีราโด ฮานึน กอยา

You know what I’m saying
지금 너 때문에 내 머릿속에는
ชีกึม นอ แตมุนเน แน มอริซซคเกนึน
네 얘기 다 섞였는데 쌔
นอ แยกี ทา ซอกยอซนึนเด แซ

뭐가 문제야 대체
มวอกา มวอเชยา แดเช
네 연애 경험 대책이나 세워
เน ยอนแน คยองฮอม แดแชกีนา เซวอ
솔로 되기 전에
ซลโรดเวกี ชอนเน

Yeah
Dis a di hottest chune fi di summer
Back it up now, back it up now
Wine up ur body and back it up now

한 번 두 번 세 번 네 번 말해도
ฮัน บอน ทู บอน เช บอน เน บอน มัลแรโด
전혀 지겹지도 않은 걸 뭐
ชอนฮยอ ชีกยอบจีโด อันนึน กอล มวอ
계속 도망가지 말고
กแยซค โดมังกาจี มัลโก
이젠 나의 사랑 얘길 들어줘
อีเจน นาเอ ซาราง แยกิล ดึลรอจวอ

오늘은 왜 시무룩해 슬퍼 보이는지
โอนึลรึน แว ชีมูรุคแค ซึลพอ โบอีนึนจี
무슨 일이라도 생긴 건 아닌 거니
มูซึน อิลรีราโด แซงกิน กอน อานิน กอนี
아니야 어제 하루 동안
อานียา ออเจ ฮารู ดงอัน
못 봐서 기분이 우울해지는 걸
มซ บวาซอ กีบุนนี อูอุลแรชีนึน กอล

하늘이 날 반기고 세상은 아름다워
ฮานึลรี นัล บันกีโก แซซางงึน อารึมดาวอ
어떤 말도 나에겐 행복이 될 뿐이야
ออตอน มัลโด นาเอเกน แฮงบคกี ดเวล ปุนนียา
넓은 바다 같은 너의 마음속에
นอลบึน พาดา กัททึน นอเก มาอึมซคเก
그냥 퐁당 빠지고 싶어
คือนยาง พงดัง ปาจีโก ชิพพอ

아잉
อาอิง

아무도 없는 곳으로 단둘이 떠날 거야
อามูโด ออบนึน กซซือโร ทันดุลรี ตอนัล กอยา
하얀 파도가 우리를 부르잖아
ฮายัน พาโดกา อูรีรึล พูรือจันนา

하늘이 날 반기고 세상은 아름다워
ฮานึลรี นัล บันกีโก เซซางงึน อารึมดาวอ
어떤 말도 나에겐 행복이 될 뿐이야
ออตอน มัลโด นาอีเกน แฮงบคกี ดแวล ปุนนียา
넓은 바다 같은 너의 마음속에
นอลบึน พาดา กัททึน นอเอ มาอึมซคเก
그냥 퐁당 빠지고 싶어
คือนยาง พงดัง ปาจีโก ชิพพอ

아잉
อาอิง

항상 날 바라보는
ฮังซัง นัล พาราโบนึน
네가 내 곁에서 영원할 거라고
เนกา แน กยอทเทซอ ยองวอนนัล กอราโก
난 믿고 싶은 거야
นัน มิดโก ชิพพึน กอยา
모두 부러운 듯 우리 사랑
โมดู บูรออุน ดึซ อูรี ซาราง
모두 질투하고 있는 것 같아
โมดู ชิลทูฮาโก อิซนึน กอซ กัททา

아잉
อาอิง

그냥 퐁당 빠지고 싶어
คือนยาง พงดัง ปาจีโก ชิพพอ
두 팔에 날 가득 안아줘
ทู พัลเร นัล กาดึค อันนาจวอ

---------Credit---------
Han : genius
TH : Panvis (MoonsunX)
*ผิดพลาดประการใดขออภัยด้วยนะคะ*
**กรุณานำออกไปทั้งเครดิตด้วยค่ะ**

เพื่อรีเควสวงที่กำลังจะคัมแบ็คมาที่ ด.ญ.มูนซัน ^[]^
>>> https://www.facebook.com/MoonsunSub/

#Ohmygirl #ซับไทย
แก้ไขล่าสุด 19 ก.ย. 59 22:54 | เลขไอพี : ไม่แสดง | ตั้งกระทู้โดย Windows 7

มุมสมาชิก กระทู้ล่าสุดโดย MoonsunX

แสดงกระทู้ล่าสุดโดยเปิด มุมสมาชิก และเลือกแสดงกระทู้ที่ตั้ง

อ่านต่อ คุณอาจจะสนใจเนื้อหาเหล่านี้ (ความคิดเห็นกระทู้ อยู่ด้านล่าง)

ความคิดเห็น

ยังไม่มีความคิดเห็น

แสดงความคิดเห็น

จะต้องเป็นสมาชิกจึงจะแสดงความคิดเห็นได้
เป็นสมาชิกอยู่แล้ว ลงชื่อเข้าใช้ระบบ
ยังไม่ได้เป็นสมาชิก สมัครสมาชิกใหม่
หรือจะลงชื่อเข้าใช้ระบบด้วย Google หรือ Facebook ก็ได้
ลงชื่อเข้าใช้ระบบด้วย Facebook
ลงชื่อเข้าใช้ระบบด้วย Google