(เนื้อเพลง + แปล) Real Girls Project - One For All

17 เม.ย. 60 22:25 น. / ดู 625 ครั้ง / 1 ความเห็น / 0 ชอบจัง / แชร์
One For All : Real Girls Project (리얼걸프로젝트)

새롭게 시작하려고 할때 마다
แซรบเก ชีจักฮารยอโก ฮัลแต มาดา
ไม่ว่าเมื่อไหร่ก็ตามที่ฉันจะเริ่มต้นใหม่
어려운 일들 투성이야 oh
ออรยออุน อิลดึล ทูซองียา oh
มันมักจะยากอย่างนี้แหละ
이룰 수 없을 거란 생각에 막혀
อีรุล ซู ออบซึล กอรัน แซงกาเก มักฮยอ
ฉันคิดว่ามันต้องเป็นไปได้
바보같이 울죠 나 혼자서
พาโบกัทชี อุลจโย นา ฮนจาซอ
อาจเหมือนคนโง่ ปล่อยฉันไว้คนเดียวเถอะ
하지만 넘어진 대도 시작해 볼래
ฮาจีมัน นอมอจิน แดโด ชีจักแฮ บลแล
แต่ถึงแม้จะล้มลงฉันก็จะเริ่มต้นใหม่
너만의 나만의 우리의 소원을 더해
นอมาเน นามาเน อูรีเย โซวอนึล ดอแฮ
ด้วยพรของเธอ ของฉันและของพวกเราต่อไป

* 조금만 더 힘을내면 어떨까
โชกึมมัน ดอ ฮีมึลแนมยอน ออตอลกา
ถ้าแค่ให้กำลังใจกันอีกสักนิดล่ะ
서로 눈빛까지 맞춰갈때
ซอโรนุนบิชกาจี มัจชวอกัลแต
ช่วงเวลาที่เราสบตากัน

** 찬란한 이길의 끝은 어딜까
ชันลันฮัน อีกีเร กึทชึน ออดิลกา
ถนนที่งดงามนี้สิ้นสุดที่ไหนกันนะ
저기 저 높은곳에 다시 one for all
ชอกี จอ โนพึนโกเซ ทาชี one for all
ไปยังที่สูงสุดตรงนั้น
uh uh uh one for all uh uh uh

간절히 바랬던 시간들 속에서
คันจอลฮี พาแรซตอน ชีกันดึล โซเกซอ
ช่วงเวลาที่ฉันปรารถนา
혼자만 멈춰있었어 oh yeah
ฮนจามัน มอมชวออิซซอซซอ oh yeah
ฉันอยากหยุดมันไว้คนเดียว
포기할 수 없어 난 니가 있기에
โพกีฮัล ซู ออบซอ นัน นีกา อิซกีเอ
ฉันจะไม่ยอมแพ้ถ้ายังอยู่ตรงนี้
이겨낼 수 있어 우리함께
อีกยอแนล ซู อิซซอ อูรีฮัมเก
ฉันจะลองใหม่ถ้าเราอยู่ด้วยกัน

다시 또 떨어진대도 올라가 볼래
ทาชี โต ตอรอจินแดโด อลลากา บลแล
แม้จะล้มลงฉันก็จะทำต่อไป
너만의 나만의 우리의 기적을 바래
นอมาเน นามาเน อูรีเย คีจอกึล พาแร
ขอปาฏิหารย์ของเธอ ฉัน และพวกเรา

저녁 하늘에 노을빛 물 들어가며
ชอนยอก ฮานือเร โนอึลบิช มุลดือรอกามยอ
แสงอาทิตย์ตกยามเย็น
외로운 나를 안아줬죠
เวโรอุน นารึล อานาจวอซจโย
กอดฉันด้วยความโดดเดี่ยว
짙은 어둠이 감싸도 내곁에서
จีทึน ออดูมี คัมซาโก แนคยอเทซอ
แม้ในความมืดมิด เธอยังอยู่ข้างฉัน
언제나 있어준 너
ออนเจนา อิซซอจุน นอ
ไม่ว่าเมื่อไหร่ก็ตาม

꿈꿔 왔던 너의 손을 잡을까
กุมกวอ วัซตอน นอเย โซนึล จาบึลกา
ฉันขอจับมือเธอในฝันได้มั้ย
서로의 목소리 하나될때
ซอโรเอ มกโซรี ฮานาดเวลแต
ตอนที่เสียงของเธอก้องอยู่นั้น

credit :
เนื้อเพลง : klyrics
คำแปล : THE IDOLM@STER_KR_OFFICIAL
คำอ่าน + แปลไทย : zuper_renger
แก้ไขล่าสุด 17 เม.ย. 60 22:31 | เลขไอพี : ไม่แสดง | ตั้งกระทู้โดย Windows 7

อ่านต่อ คุณอาจจะสนใจเนื้อหาเหล่านี้ (ความคิดเห็นกระทู้ อยู่ด้านล่าง)

ความคิดเห็น

#1 | zuper_renger | 17 เม.ย. 60 22:33 น.

แปลไว้นานแล้วค่ะแปลเองผิดพลาดขออภัยด้วยน้า

ไอพี: ไม่แสดง | โดย Windows 7

แสดงความคิดเห็น

จะต้องเป็นสมาชิกจึงจะแสดงความคิดเห็นได้
เป็นสมาชิกอยู่แล้ว ลงชื่อเข้าใช้ระบบ
ยังไม่ได้เป็นสมาชิก สมัครสมาชิกใหม่
หรือจะลงชื่อเข้าใช้ระบบด้วย Google หรือ Facebook ก็ได้
ลงชื่อเข้าใช้ระบบด้วย Facebook
ลงชื่อเข้าใช้ระบบด้วย Google