[เนื้อเพลง+คำแปล] Running - Pristin

19 เม.ย. 60 20:15 น. / ดู 1,940 ครั้ง / 2 ความเห็น / 0 ชอบจัง / แชร์
Running - Pristin

단둘이 너와
ทันทูรี นอวา
อยู่เพียงลำพังแค่เธอกับฉัน
Honestly no I
บอกๆตรงว่าฉันน่ะ..
하지 마 하지 마 모른 척 하지 마
ฮาจี มา ฮาจี มา โมรึน ชอก ฮาจี มา
อย่าทำแบบนั้นสิ อย่าทำเป็นไม่รู้แบบนี้ได้ไหม
말해줘 You
มัลแฮจวอ You
บอกกับฉันที
하루 종일 널 그렸다 애써 또 지웠다
ฮารู จงงิล นอล คือรยอทดา แอซอ โต จีวอทดา
ทุกๆวันฉันเอาแต่วาดรูปเธอ แล้วก็ลบมันออกอีกครั้งนึง
허락도 없이 날 두드리는 너
ฮอรอกโด ออบชี นัล ดูดือรีนึน นอ
เธอเข้ามาเคาะประตูหัวใจฉันโดยที่ไม่ได้รับอนุญาต
너 말이야 왜 자꾸 밀고 당겨 날 또 밀고 Go away
นอ มัลรียา แว จากู มิลโก ดังกยอ นัล โต มิลโก Go away
ทำไมต้องดึงดันฉันไว้แบบนี้ด้วย เธอผลักฉันออกมาอีกแล้ว


넌 말풍선 같아
นอน มัลพุงชอน กัททา
เธอเปรยบเหมือนลูกโป่งที่พูดได้
내 머리 위 항상 떠 있잖아
แน มอรี วี ฮังซัง ตอ อิซจันนา
เธอยังคงล่องลอยวนเวียนอยู่ในหัวของฉัน
없애보려 생각할수록 부풀어
ออบแซโบรยอ แซงกักฮัลซูรก บูพุลรอ
ฉันพยายามจะหยุดคิดถึงเรื่องเธอ
널 향한 마음 마냥
นอล ฮยังฮัน มาอึม มานยัง
ยิ่งคิดถึงมากเท่าไร ก็ยิ่งทำให้ความรู้สึกที่มีต่อเธอมันเพิ่มมากขึ้นเท่านั้น

I need your kiss boy now
ฉันอยากจะจูบเธอตอนนี้จังเลย
곤히 잠들어있는데 넌 대체 어디야
กนฮี ชัมดึลรออิซนึนเด นอน แดเจ ออดียา
แต่ตอนนี้เธอยู่ไหนบนโลกใบนี้
내 동화 속 왕자가 너래도 짠!! 하고
แน ทงฮวา ซก วังจากา นอแรโด จัน!! ฮาโก
เจ้าชายในเทพนิยายของฉัน ช่วยออกมาหาฉัน
나타나 날 구해줘
นาทานา นัล กูแฮจวอ
และปกป้ิงฉันที

꿈속에서는 나타나서 날 안아줘요
กุมซกเกซอนึน นาทานาซอ นัล อันนาจวอโย
ในความฝัน เธอปรากฏตัวและกอดฉันเอาไว้
꿈에서 깨도 잡은 손 놓기 싫어
กุมเมซอ แกโด จับบึน ซน โนกี ชิลรอ
ถึงแม้ว่าจะตื่นจากฝันแล้ว ฉันก็ไม่อยากจะปล่อยมือเธอที่ฉันจับเอาไว้อยู่
가지마 넌 또 왜 내게서 멀리
กาจีมา นอน โต แว แนเกซอ มอลรี
อย่าไปเลย เธอไปในที่ๆแสนไกลอีกแล้ว
Running and running and running
Running and running and running

그렇게 자꾸 웃어주면 너 위험해요
คือรอกเค จากู อุซซอจูมยอน นอ วีฮอมแฮโย
ถ้าเธอจะเอาแต่ยิ้มแบบนี้ที่ทำให้ใจฉันมีอันตรายล่ะก็
나 말고 다른 애들한테 넌
นา มัลโก ดารึน แอดึลฮันเท นอน
อย่าไปแบบนี้กับคนอื่นนอกจากฉันได้ไหม
잘해주지 마 너 때문에 내 맘은 계속
จัลแฮจูชี มา นอ แตมูเน แน มัมมึน กเยซก
เพราะเธอ หัวใจฉันถึงเต้นแบบนี้
Running and running and running
Running and running and running

이번에는 내가 먼저
อีบอนเนนึน แนกา มอนจอ
ถึงเวลาแล้วแหละ
네 맘을 두드려 보려 해
เน มัมมึล ทูดือรยอ โบรยอ แฮ
ฉันจะเป็นคนแรกที่เข้าไปเคาะประตูหัวใจเธอ
Do you know what I mean 내 말은
Do you know what I mean แน มารึน
เธอรู้ไหมว่าฉันหมายความว่ายังไง สิ่งที่ฉันกำลังจะพูดน่ะ
Wanna be with you
ฉันอยากอยู่กับเธอ
Wanna say I love you wanna be with you
ฉันอยากจะพูดว่าฉันรักเธอและอยากจะอยู่กับเธอ
Mm 말이야 참 쉽지
Mm มารียา ชัม ชวิบจี
อืม.. มันง่ายที่จะพูดนะ
911 wheres my pixie
แค่โทร911แล้วถามว่าพิกซี่ตัวน้อยของฉันอยู่ไหน
This love 멍청하게 널 기다리다가
This love มองชองฮาเก นอล คีดารีดากา
ความรักครั้งนี้ ฉันเหมือนคนโง่ที่คอยเอาแต่รอเธอเลย
다시 잠에 들어요
ทาชี ชัมเม ดึลรอโย
ฉันจะนอนลงอีกครั้งแล้วกัน
내일은 용기가 나길
แนอิลรึน ยงกีกา นากิล
หวังว่าพรุ่งนี้ฉันจะมีความกล้านะ
바라봐 네 옆자리가 나길
บาราบวา เน ยอพจารีกา นากิล
หวังว่าจะได้เป็นคนที่ได้อยู่เคียงข้างเธอ
I’m searching and watching you say that you want me too ow!
ฉันกำลังรอดูเธอพูดว่าเธอก็ต้องการฉันเช่นกัน

꿈속에서는 나타나서 날 안아줘요
กุมซกเกซอนึน นาทานาซอ นัล อันนาจวอโย

꿈속에서는 나타나서 날 안아줘요
กุมซกเกซอนึน นาทานาซอ นัล อันนาจวอโย
ในความฝัน เธอปรากฏตัวและกอดฉันเอาไว้
꿈에서 깨도 잡은 손 놓기 싫어
กุมเมซอ แกโด จับบึน ซน โนกี ชิลรอ
ถึงแม้ว่าจะตื่นจากฝันแล้ว ฉันก็ไม่อยากจะปล่อยมือเธอที่ฉันจับเอาไว้อยู่
가지마 넌 또 왜 내게서 멀리
กาจีมา นอน โต แว แนเกซอ มอลรี
อย่าไปเลย เธอไปในที่ๆแสนไกลอีกแล้ว
Running and running and running
Running and running and running

그렇게 자꾸 웃어주면 너 위험해요
คือรอกเค จากู อุซซอจูมยอน นอ วีฮอมแฮโย
ถ้าเธอจะเอาแต่ยิ้มแบบนี้ที่ทำให้ใจฉันมีอันตรายล่ะก็
나 말고 다른 애들한테 넌
นา มัลโก ดารึน แอดึลฮันเท นอน
อย่าไปแบบนี้กับคนอื่นนอกจากฉันได้ไหม
잘해주지 마 너 때문에 내 맘은 계속
จัลแฮจูชี มา นอ แตมูเน แน มัมมึน กเยซก
เพราะเธอ หัวใจฉันถึงเต้นแบบนี้
Running and running and running
하지마 너
ฮาจีมา นอ
เธออย่าทำแบบนั้นเลย

꼭 꿈만 같아 네 눈에 비친 나
กก กุมมัน กัททา เน นุนเน บีชิน นา
นี่มันเหมือนกับความฝันเลย ฉันเห็นตัวเองสะท้อนจากแววตาของเธอ
그대로 내게 오면 돼
คือแดโร แนเก โอมยอน เดว
เธอเข้ามาหาฉันได้ไหม
Just be my bae
แค่เป็นที่รักของฉัน


Then we go like mwah!

꿈 속에서도 나타나서 날 안아줘요
กุมเม ซกเกซอโด นาทานาซอ นัล อันนาจวอโย
ในความฝัน เธอปรากฏตัวและกอดฉันเอาไว้
꿈에서 깨도 잡은 손 놓지 않아
กุมเมซอ แกโด จับบึน ซน โนจี อันนา
ถึงแม้ว่าจะตื่นจากฝันแล้ว ฉันก็ไม่อยากจะปล่อยมือเธอที่ฉันจับเอาไว้อยู่
Baby I’m with you 이젠 둘이
Baby I’m with you อีเจน ทูรี
ที่รัก ฉันอยู่เคียงข้่างเธอ แค่เราสองคน
Loving and loving and loving
Loving and loving and loving

그렇게 항상 나를 보면서 웃어줘요
คือรอกเค ฮังซัง นารึล โบมยอนซอ อุซซอจวอโย
แบบนั้นแหละ มองและยิ้มให้ฉัน
사실 말이야 난 봐도 봐도 더 설레
ซาชิล มารียา นัน บวาโด บวาโด ทอ ซอลเร
จริงๆแล้ว ยิ่งมองเธอก็ยิ่งเขิน
Baby I love you 우리 둘이
Baby I love you อูรี ทูรี
ที่รัก ฉันรักเธอ แค่เราสองคน
Loving and loving and loving
가지마 너
กาจีมา นอ
เธออย่าทำแบบนั้นลเย

단둘이 너와
ทันทูรี นอวา
เพียงลำพังแค่เราสองคน
Honestly no I
บอกตรงๆว่าฉันน่ะ...
하지 마 하지 마 모른 척 하지 마
ฮาจี มา ฮาจี มา โมรึน ชอก ฮาจี มา
อย่าทำแบบนั้นสิ อย่าทำเป็นไม่รู้แบบนี้ได้ไหม
있어 줘 You
อิซซอ จวอ You
บอกกับฉันที

[Credit]
han : kpopscence
thai : chorongpanda
แก้ไขล่าสุด 20 เม.ย. 60 19:52 | เลขไอพี : ไม่แสดง | ตั้งกระทู้โดย Windows 10

อ่านต่อ คุณอาจจะสนใจเนื้อหาเหล่านี้ (ความคิดเห็นกระทู้ อยู่ด้านล่าง)

ความคิดเห็น

#1 | Yellow.Spy | 20 เม.ย. 60 20:12 น.

ฮืออออ ซึ้งจังแปลให้ด้วย ขอบคุณนะค้าาา ><

ไอพี: ไม่แสดง | โดย Windows 7

แสดงความคิดเห็น

จะต้องเป็นสมาชิกจึงจะแสดงความคิดเห็นได้
เป็นสมาชิกอยู่แล้ว ลงชื่อเข้าใช้ระบบ
ยังไม่ได้เป็นสมาชิก สมัครสมาชิกใหม่
หรือจะลงชื่อเข้าใช้ระบบด้วย Google หรือ Facebook ก็ได้
ลงชื่อเข้าใช้ระบบด้วย Facebook
ลงชื่อเข้าใช้ระบบด้วย Google