สาระจากละคร #เรือนเบญจพิษ ทีมงานทำการบ้านมาดีจริงๆ
13 ก.พ. 61 11:53 น. /
ดู 763 ครั้ง /
0 ความเห็น /
0 ชอบจัง
/
แชร์
hashtag:
#เรือนเบญจพิษ
ใครที่ได้ชมละคร เรือนเบญจพิษ อาจจะสะดุดตาข้อความบนหมายจับที่สะกดแปลกๆ เช่นคำว่า "ประกาสจับ" ที่ทุกวันนี้เราจะใช้คำว่า "ประกาศจับ" จนบางทีอาจจะเข้าใจว่าทีมสร้างละครสะกดผิดหรือเปล่า แต่จริงๆ แล้วเขาไม่ได้สะกดผิดหรอกครับ
เมื่อครั้นปี 2485 ในขณะนั้นได้มีการจัดตั้ง คณะกรรมการส่งเสริมวัฒนธรรมภาษาไทย โดยมีจอมพล ป. เป็นประธานกรรมการ เพื่อพัฒนาภาษาไทย ในตอนนั้นได้มีประกาศให้ลดความซับซ้อนของภาษาไทย เพื่อให้คนญี่ปุ่นเรียนรู้ภาษาไทยได้ง่าย โดยลดใช้ตัวอักษรบางตัวเช่น ฆ ฌ ฎ ฏ ฐ ฑ ฒ ณ ศ ษ ฬ ลดการใช้สระบางตัว และปรับตัว ญ ภาษาตอนนั้นจะเป็นแบบนี้
"ด้วยรัถบาลพิจารณาเห็นว่า ภาสาไทยย่อมเป็นเครื่องหมายสแดงวัธนธรรมของชาติไทย สมควนได้รับการบำรุงส่งเสิมไห้แพร่หลายออกไปกว้างขวางยิ่งขึ้น ไห้สมกับความจเรินก้าวหน้าของชาติ ซึ่งกำลังขยายตัวออกไปไนปัจจุบันคนะหนึ่ง ดังมีรายชื่อแจ้งอยู่ไนประกาสตั้งกรรมการส่งเสิมวัธนธรรมภาสาไทยนั้นแล้ว เพื่อร่วมกันพิจารนาหาทางปรับปรุงและส่งเสิมภาสาไทยไห้มีความจเรินก้าวหน้ายิ่งขึ้น อันที่จริงภาสาไทยก็เป็นภาสาที่มีสำเนียงไพเราะสละสลวยและมีความกว้างขวางของภาสาสมกับเป็นสมบัติของชาติไทยที่มีวัธนธรรมสูงอยู่แล้ว ยังขาดอยู่ก็แต่การส่งเสิมไห้แพร่หลาย สมควนแก่ความสำคันของภาสาเท่านั้น"
อ่านแล้วงงใช่ไหม เราก็งง โชคดีที่เราใช้การสะกดแบบนี้แค่ประมาณ 2-3 ปี แล้วเขาก็ปรับกลับมาใช้เหมือนเดิม ด้วยเหตุผลหลักๆ คือ ขัดต่อความรู้สึกของประชาชน ซึ่งคิดว่าในขณะที่ประกาศใช้นั้นคงมีผลเฉพาะกับเอกสารของทางราชการเป็นหลักๆ ก่อน
เมื่อครั้นปี 2485 ในขณะนั้นได้มีการจัดตั้ง คณะกรรมการส่งเสริมวัฒนธรรมภาษาไทย โดยมีจอมพล ป. เป็นประธานกรรมการ เพื่อพัฒนาภาษาไทย ในตอนนั้นได้มีประกาศให้ลดความซับซ้อนของภาษาไทย เพื่อให้คนญี่ปุ่นเรียนรู้ภาษาไทยได้ง่าย โดยลดใช้ตัวอักษรบางตัวเช่น ฆ ฌ ฎ ฏ ฐ ฑ ฒ ณ ศ ษ ฬ ลดการใช้สระบางตัว และปรับตัว ญ ภาษาตอนนั้นจะเป็นแบบนี้
"ด้วยรัถบาลพิจารณาเห็นว่า ภาสาไทยย่อมเป็นเครื่องหมายสแดงวัธนธรรมของชาติไทย สมควนได้รับการบำรุงส่งเสิมไห้แพร่หลายออกไปกว้างขวางยิ่งขึ้น ไห้สมกับความจเรินก้าวหน้าของชาติ ซึ่งกำลังขยายตัวออกไปไนปัจจุบันคนะหนึ่ง ดังมีรายชื่อแจ้งอยู่ไนประกาสตั้งกรรมการส่งเสิมวัธนธรรมภาสาไทยนั้นแล้ว เพื่อร่วมกันพิจารนาหาทางปรับปรุงและส่งเสิมภาสาไทยไห้มีความจเรินก้าวหน้ายิ่งขึ้น อันที่จริงภาสาไทยก็เป็นภาสาที่มีสำเนียงไพเราะสละสลวยและมีความกว้างขวางของภาสาสมกับเป็นสมบัติของชาติไทยที่มีวัธนธรรมสูงอยู่แล้ว ยังขาดอยู่ก็แต่การส่งเสิมไห้แพร่หลาย สมควนแก่ความสำคันของภาสาเท่านั้น"
อ่านแล้วงงใช่ไหม เราก็งง โชคดีที่เราใช้การสะกดแบบนี้แค่ประมาณ 2-3 ปี แล้วเขาก็ปรับกลับมาใช้เหมือนเดิม ด้วยเหตุผลหลักๆ คือ ขัดต่อความรู้สึกของประชาชน ซึ่งคิดว่าในขณะที่ประกาศใช้นั้นคงมีผลเฉพาะกับเอกสารของทางราชการเป็นหลักๆ ก่อน
เห็นแล้วก็อดชื่นชมทีมงานสร้างไม่ได้ที่ใส่ใจแม้แต่รายละเอียดเล็กน้อย
...ขอบคุณข้อมุลจาก wikipedia นะครับ...
แก้ไขล่าสุด 13 ก.พ. 61 12:00 |
เลขไอพี : ไม่แสดง
| ตั้งกระทู้โดย Windows 10
อ่านต่อ คุณอาจจะสนใจเนื้อหาเหล่านี้ (ความคิดเห็นกระทู้ อยู่ด้านล่าง)
ความคิดเห็น
ยังไม่มีความคิดเห็น
จะต้องเป็นสมาชิกจึงจะแสดงความคิดเห็นได้
เป็นสมาชิกอยู่แล้ว ลงชื่อเข้าใช้ระบบ
ยังไม่ได้เป็นสมาชิก สมัครสมาชิกใหม่
หรือจะลงชื่อเข้าใช้ระบบด้วย Google หรือ Facebook ก็ได้
ลงชื่อเข้าใช้ระบบด้วย Facebook
ลงชื่อเข้าใช้ระบบด้วย Google
เป็นสมาชิกอยู่แล้ว ลงชื่อเข้าใช้ระบบ
ยังไม่ได้เป็นสมาชิก สมัครสมาชิกใหม่
หรือจะลงชื่อเข้าใช้ระบบด้วย Google หรือ Facebook ก็ได้
ลงชื่อเข้าใช้ระบบด้วย Facebook
ลงชื่อเข้าใช้ระบบด้วย Google