[เนื้อเพลง+แปลเพลง] CROWN – TXT

10 มี.ค. 62 01:52 น. / ดู 1,404 ครั้ง / 1 ความเห็น / 0 ชอบจัง / แชร์

_________
\\\\[Mini-BiO TXT]////


TXT วงเกาหลีหน้าใหม่จากค่าย Big Hit Entertainment สังกัดเดียวกับ BTS ประกอบด้วยสมาชิกทั้งหมด 5 คนคือ Soobin / Yeonjun / Beom Gyu / Taehyun / Huening Kai เปิดตัวด้วยอัลบั้ม The Dream Chapter: Star เมื่อวันที่ 4 มี.ค.2019 โดยมีเพลงเปิดตัวชื่อ CROWN
_________
\\\\[MV CRoWN - TXT]////


https://www.youtube.com/watch?v=W3iSnJ663II

_________
\\\\[LYRiCS CRoWN - TXT]////


거울 속에서 나를 멍하니
คอ อุล ซก เก ซอ นา รึล มอง ฮา นี
เธอ คนที่จ้องมองฉันด้วยสายตาว่างเปล่า

보는 넌 내가 아냐
โพ นึน นอน เน กา อา นยา
คนๆ นั้น ไม่ใช่ฉัน

어지러운 두통과 something on my head
ออ จี รอ อุน ทู ทง กวา
มึนๆ หัวเหมือนมีอะไรติดอยู่ในนั้น

이대로 도망치고 싶어
อี เด โร โท มัง ชี โก ซิบ พอ
อยากจะหนีไป

사라지고 싶어 저 멀리
ซา รา จี โก ซิบ พอ ชอ มอล รี
อยากจะหายไป ไปให้ไกลๆ

(구해줘) 난 누구
(คู แฮ จวอ) นัน นู กู
(ช่วยฉันที) ฉันคือใคร

I don’t know who I am
ฉันไม่รู้ว่าฉันคือใคร

내 몸이 미쳤나 봐
เน มม มี มี ชยอน นา พวา
ร่างกายของฉันต้องบ้าไปแล้วแน่ๆ

내 머리엔 뿔이 돋아
เน มอ รี เอน ปุล รี ทด ดา
เหมือนมีเสียงแตรอยู่ในหัวฉัน

어떡해 멈출지를 몰라
ออ ตอก เค มอม ชุล จี รึล มล รา
ทำยังไงดี ฉันไม่รู้ว่าจะหยุดมันยังไงดี

Oh 세상 속 나 혼자 나빠
Oh เซ ซัง ซก นา ฮน จา นา ปา
ฉันคือสิ่งที่แย่ที่สุดสิ่งเดียวบนโลกนี้

구해줘 어쩌면 난
คู แฮ จวอ ออ จอ มยอน นัน
ช่วยฉันที

괴물이 된지도 몰라
คเว มุล รี ทเวน จี โด มล รา
ฉันอาจจะกลายเป็นปีศาจก็ได้

Got no one but you
ไม่มีใครแล้ว มีแค่เธอ

Who you?
เธอคือใคร

버려진 날 찾은 넌 구원인 걸까
พอ รยอ จิน นัล ชัท จึน นอน คู วอน นิน คอล กา
เธอคือคนที่จะมาช่วยฉัน คือคนที่เจอฉันตอนถูกทิ้งใช่ไหม

Who you?
เธอคือใคร

네 날개도 나와 같은 아픔인 걸까
เน นัล เก โด นา วา คัท ทึน นา พึม มิน คอล กา
ปีกของเธอก็บาดเจ็บเหมือนกับฉันใช่ไหม

머리에 뿔이 솟아
มอ รี เย ปุล รี ซท ซา
มีเสียงแตรดังขึ้นในหัวฉัน

But I love it
แต่ฉันก็ชอบนะ

넌 내 왕관이 되지
นอน เน วัง กวาน อี ทเว จี
เธอคือมงกุฎของฉัน

두근두근 두근대는 감각
ทู กึน ดู กึน ทู กึน เด นึน คัม กัก
เป็นความรู้สึกที่เกิดขึ้นเป็นจังหวะ

심장은 대혼란
ซิม จัง อึน เท ฮน รัน
ใจของฉันกำลังวุ่นวาย

But I love it
แต่ฉันก็ชอบนะ

비로소 완벽해진
พี โร โซ วัน บยอก เค จิน
ท้ายที่สุด เราก็สมบูรณ์แบบ

우리 둘이 둘이 둘이잖아
อู รี ทุล รี ทุล รี ทุล รี จัน นา
เราสองคน เราสอง

Oh oh oh oh oh
외로움 멈춰라 마수리 수리
เว โร อุม มอม ชวอ รา มา ซู รี ซู รี
ความเหงาจงหยุด เพี้ยง

Oh oh oh oh oh
YA YA YA

Oh oh oh oh oh
괴로움 멈춰라 마수리 수리
คเว โร อุม มอม ชวอ รา มา ซู รี ซู รี
ความเจ็บปวดจงหยุด เพี้ยง

Oh oh oh oh oh
YA YA YA

세상은 대체 왜 이래 나한테
เซ ซัง อึน เท เช เว อี เร นา ฮัน เท
ทำไมโลกถึงทำกับฉันแบบนี้

하루아침에 뿔이 달린 내 상태
ฮา รู อา ชิม เม ปุล รี ทัล ริน เน ซัง แท
ทำไมฉันถึงได้ยินเสียงแตรตอนเวลาเนี่ย

빛이 있을까? 악마한테도
พิท ชี อิท ซึล กา อัก มา ฮัน เท โด
จะมีทางแก้ไหม ทางที่ชั่วร้ายก็ได้

그때 눈앞에서 펼쳐진 네 날개
คือ เต นุน นับ เพ ซอ พยอล ชยอ จิน เน นัล เก
จากนั้น เธอก็สยายปีกตรงหน้าฉัน

말해줘 너의 반쪽을 완성하는 건 나잖아
มัล เร จวอ นอ เอ พัน จก กึล วัน ซอง ฮา นึน คอน นา จัน นา
บอกฉันที ว่าฉันคือคนที่เติมเต็มอีกครึ่งของเธอ

내 이름이 불리워진 이 순간
เน อี รึม มี พุล รี วอ จิน อี ซุน กัน
ช่วงเวลานี้ ที่เธอเรียกชื่อฉัน

(Who you?)
(เธอคือใคร)

버려진 날 찾은 넌 구원인 걸까
พอ รยอ จิน นัล ชัท จึน นอน คู วอน นิน คอล กา
เธอคือคนที่จะมาช่วยฉัน คือคนที่เจอฉันตอนถูกทิ้งใช่ไหม

(Who you?)
(เธอคือใคร)

네 날개도 나와 같은 아픔인 걸까
เน นัล เก โด นา วา คัท ทึน นา พึม มิน คอล กา
ปีกของเธอก็บาดเจ็บเหมือนกับฉันใช่ไหม

머리에 뿔이 솟아
มอ รี เย ปุล รี ซท ซา
มีเสียงแตรดังขึ้นในหัวฉัน

But I love it
แต่ฉันก็ชอบนะ

넌 내 왕관이 되지
นอน เน วัง กวาน อี ทเว จี
เธอคือมงกุฎของฉัน

두근두근 두근대는 감각
ทู กึน ดู กึน ทู กึน เด นึน คัม กัก
เป็นความรู้สึกที่เกิดขึ้นเป็นจังหวะ

심장은 대혼란
ซิม จัง อึน เท ฮน รัน
ใจของฉันกำลังวุ่นวาย

But I love it
แต่ฉันก็ชอบนะ

비로소 완벽해진
พี โร โซ วัน บยอก เค จิน
ท้ายที่สุด เราก็สมบูรณ์แบบ

우리 둘이 둘이 둘이잖아
อู รี ทุล รี ทุล รี ทุล รี จัน นา
เราสองคน เราสอง

Oh oh oh oh oh
외로움 멈춰라 마수리 수리
เว โร อุม มอม ชวอ รา มา ซู รี ซู รี
ความเหงาจงหยุด เพี้ยง

Oh oh oh oh oh
YA YA YA

Oh oh oh oh oh
괴로움 멈춰라 마수리 수리
คเว โร อุม มอม ชวอ รา มา ซู รี ซู รี
ความเจ็บปวดจงหยุด เพี้ยง

Oh oh oh oh oh
YA YA YA

사실 아직도 난 조금 불안해
ซา ซิล อา จิก โด นัน โช กึม พุล รัน เน
จริงๆ แล้ว ฉันก็กังวลอยู่หน่อยๆ นะ

차가운 냉소와 외로움 중간에 서 있어
ชา กา อุน เนง โซ วา เว โร อุม ชุง กัน เน ซอ อิท ซอ
ฉันกำลังยืนอยู่ระหว่างคำดูถูกอันแสนเจ็บปวดกับความเหงา

Nobody can understand
ไม่มีใครเลยที่เข้าใจฉัน

But it’s you
ยกเว้นเธอ

너의 존재가 마법처럼 내 세상을 바꿔
นอ เอ ชน แจ กา มา บอบ ชอ รอม เน เซ ซัง อึล พา กวอ
เธอเปลี่ยนโลกของฉันไปอย่างน่าตกใจ

난 이젠 안 아파
นัน อี เจน อัน นา พา
ฉันไม่รู้สึกเจ็บปวดแล้ว

(I got crown on my head)
(ฉันสวมมงกุฎอยู่บนหัว)

머리에 뿔이 솟아
มอ รี เย ปุล รี ซท ซา
มีเสียงแตรดังขึ้นในหัวฉัน

But I love it
แต่ฉันก็ชอบนะ

넌 내 왕관이 되지
นอน เน วัง กวาน อี ทเว จี
เธอคือมงกุฎของฉัน

두근두근 두근대는 감각
ทู กึน ดู กึน ทู กึน เด นึน คัม กัก
เป็นความรู้สึกที่เกิดขึ้นเป็นจังหวะ

심장은 대혼란
ซิม จัง อึน เท ฮน รัน
ใจของฉันกำลังวุ่นวาย

But I love it
แต่ฉันก็ชอบนะ

비로소 완벽해진
พี โร โซ วัน บยอก เค จิน
ท้ายที่สุด เราก็สมบูรณ์แบบ

우리 둘이 둘이 둘이잖아
อู รี ทุล รี ทุล รี ทุล รี จัน นา
เราสองคน เราสอง

Oh oh oh oh oh
외로움 멈춰라 마수리 수리
เว โร อุม มอม ชวอ รา มา ซู รี ซู รี
ความเหงาจงหยุด เพี้ยง

Oh oh oh oh oh
YA YA YA

Oh oh oh oh oh
괴로움 멈춰라 마수리 수리
คเว โร อุม มอม ชวอ รา มา ซู รี ซู รี
ความเจ็บปวดจงหยุด เพี้ยง

Oh oh oh oh oh
YA YA YA
แก้ไขล่าสุด 10 มี.ค. 62 02:29 | เลขไอพี : ไม่แสดง | ตั้งกระทู้โดย Windows 10

อ่านต่อ คุณอาจจะสนใจเนื้อหาเหล่านี้ (ความคิดเห็นกระทู้ อยู่ด้านล่าง)

ความคิดเห็น

แสดงความคิดเห็น

จะต้องเป็นสมาชิกจึงจะแสดงความคิดเห็นได้
เป็นสมาชิกอยู่แล้ว ลงชื่อเข้าใช้ระบบ
ยังไม่ได้เป็นสมาชิก สมัครสมาชิกใหม่
หรือจะลงชื่อเข้าใช้ระบบด้วย Google หรือ Facebook ก็ได้
ลงชื่อเข้าใช้ระบบด้วย Facebook
ลงชื่อเข้าใช้ระบบด้วย Google