[๐แปลเพลง๐]Thinking of you - Katy Perry

~-๐Sri_SaH_NgA๐-~
ไม่เป็นสมาชิก
4 ก.พ. 52 23:23 น. / ดู 31,113 ครั้ง / 10 ความเห็น / 0 ชอบจัง / แชร์
แม่สาวสุดเฮี้ยวเปรี้ยวซ่า กลับกลายเป็นคุณนาย**ตายซะงัน 555+
เพลงนี้สำนวนเยอะมากๆๆๆๆๆ บางสำนวนถ้าแปลผิดขอโทษทีนะครับ

Comparisons are easily turned

คำเปรียบเปรยทั้งหลาย อาจกลับกลายเป็นอย่างอื่นได้

Once you've had a taste of perfection

เพียงแต่หากว่าถ้าได้สัมผัสกับความสุขสมบูรณ์

Like an apple hanging from a tree

ราวกับได้กินผลแอ็ปเปิ้ล ที่อยู่บนต้นไม้

I picked the ripest one

ก็จะเลือกผลที่สุกที่สุด

I still got the seed

แต่อย่างไรก็ตาม มันก็ยังมีเมล็ดอยู่เสมอๆ

You said move on
Where do I go


คุณกล่าวว่าจะเดินหน้าต่อไป
แล้วฉันล่ะ? จะให้ไปที่หนใด?

I guess second best
Is all I will know


เดาว่าอันรองคงจะดีที่สุด
ที่อีกไม่นาน ก็จะได้รู้....

Cause when I'm with him
I am thinking of you


เหตุเพราะยามใดที่ได้อยู่กับเขา
ก็คิดถึงแต่คุณ

Thinking of you

พร่ำเพ้อหาแต่คุณ

What you would do if
You were the one
Who was spending the night


จะเป็นอย่างไร
ถ้าหาก.....
คุณเป็นคนทีจะมาอยู่เคียงข้างกันในค่ำคืนนี้
เพียงแค่คุณ คนเดียว....

Oh I wish that I
Was looking into your eyes


หากเป็นจริง
ปรารถนาต้องการแค่
ได้สบตากับคุณ
....เพียงเท่านั้น

You're like an Indian summer
In the middle of winter


คุณ..... ราวกับไฟอันอบอุ่น
ท่ามกลางความหนาวเหน็บ

Like a hard candy
With a surprise center


ราวกับลูกกวาด
ซึ่งมีรสชาติที่น่าแปลกใจอยู่ภายใน

How do I get better
Once I've had the best


จะทำอย่างไรดี?
ในครั้งหนึ่ง ครั้งที่เคยมีสิ่งที่ดีที่สุดอยู่กับฉัน

You said there's
Tons of fish in the water
So the waters I will test


คุณบอกกันว่า
มีปลาเป็นตันภายใต้ผืนน้ำ
อยากจะพิสูจน์ ว่าจริงไหม?

He kissed my lips
I taste your mouth


รอยจูบที่เคยสัมผัส
ที่เราเคยมีให้กัน

He pulled me in
I was disgusted with myself


ช่างเกลียดตัวเองเหลือเกิน
ในยามที่...เขา...ทำเช่นนั้นบ้าง

*********


You're the best
And yes I do regret


คุณคือยอดดวงใจเพียงผู้เดียว
น่าละอายใจ...
น่าเสียใจ....

How I could let myself
Let you go


เพราะเหตุอันใด?
ตัวฉัน....
ถึงทิ้งคุณไป....
ถึงปล่อยคุณไป....

Now the lesson's learned
I touched it I was burned


และนี่ คือบทเรียนอันมีค่า ที่ได้เรียนรู้
อยากคิดกลับไป แต่มันก็สายเสียแล้ว
ไม่มีประโยชน์

Oh I think you should know
คิดตระหนักซ้ำเหลือเกิน
ว่าคุณ.... ควรจะรู้เอาไว้ว่า...

Cause when I'm with him
I am thinking of you
Thinking of you


ทุกๆเวลา ทุกๆ นาที ที่ได้อยู่กับ เขา
มีแต่คุณเท่านั้นที่เพ้อถึง....
คุณเท่านั้น

What you would do if
You were the one


คุณจะทำอะไรหรือ?
ถ้าหากคุณได้เป็นเพียงหนึ่งเดียว...

Who was spending the night
ที่จะได้ใช้เวลายามค่ำอยู่ด้วยกัน... กับฉัน

Oh I wish that I
Was looking into your eyes


ฉันอธิษฐาน ภาวนา ปรารถนาขอแค่
ได้สบตาคุณ...

Looking into your eyes
Looking into your eyes


ได้มองตาคุณ .....เพียงเท่านั้น

Oh won't you walk through
And bust in the door


คุณ คงจะเดินจากไป
ผ่านประตูนั้นไปแล้ว...

And take me away
Oh no more mistakes

และได้ทิ้งฉันไว้ ณ ตรงนี้
จะไม่มีอีกแล้ว ต่อไป
กับความผิดซ้ำซากเช่นเดิม

Cause in your eyes I'd like to stay...
stay....


ก็เพราะ ภายใต้ดวงตาอันแสนหวานของคุณนั้น
ฉันจะอยู่กับมันตลอดไป......
ตลอดไป....
แก้ไขล่าสุด 4 ก.พ. 52 23:25 | เลขไอพี : 124.121.234.125

อ่านต่อ คุณอาจจะสนใจเนื้อหาเหล่านี้ (ความคิดเห็นกระทู้ อยู่ด้านล่าง)

ความคิดเห็น

#1 | H+Y_Miss.Venezuela08 (ไม่เป็นสมาชิก) | 4 ก.พ. 52 23:39 น.

โอ้วววว


ความหมายดี

ขอบคุณมากๆค่ะ

ไอพี: ไม่แสดง

#2 | PJ_Bank@Soizaa.com (ไม่เป็นสมาชิก) | 5 ก.พ. 52 10:25 น.

มีผิดนิดๆหน่อยๆเองครับ

You said there's
Tons of fish in the water
So the waters I will test

อันนี้จะเป็นเชิงเปรียบเทียบประมาณว่าเขานะมีอะไรอยู่มากมายที่จะบอก เหมือนปลาที่มีมากมายในน้ำ แล้วเธออยากจะพิสูจน์อะไรประมาณนั้น

He kissed my lips
I taste your mouth
เขาจูบปากฉัน แต่ฉันสัมผัสถึงรสปากคุณ


ที่เหลือถูกต้องตามประเด็นแล้วครับ

ป.ล.เนื้อหาน่าสงสารได้อีก อยู่กับชายอีกคนแต่ก็ลืมคนรักเก่าที่จากไปไม่ได้

ไอพี: ไม่แสดง

#3 | ขบวนการเห็ดหรรษา (ไม่เป็นสมาชิก) | 5 ก.พ. 52 13:05 น.

เก่งจังเลย แปลได้ละเอียดยิบเลย

ไอพี: ไม่แสดง

#4 | นางแมวสวยไม่แคร์สื่อ (ไม่เป็นสมาชิก) | 5 ก.พ. 52 16:15 น.

ความหมายซาบซึ้ง

จขกท.น่าไปแข่งเอเอฟเอส

ไอพี: ไม่แสดง

#5 | ~-๐Sri_SaH_NgA๐-~ (ไม่เป็นสมาชิก) | 5 ก.พ. 52 20:36 น.

AFS อ่ะเรียบร้อยละครับ


ได้ไปฮังการี


5555+

ไอพี: ไม่แสดง

#6 | HoLy (ไม่เป็นสมาชิก) | 5 ก.พ. 52 21:17 น.

ซึ้งเพลง..

แต่ยินดีด้วย..~-๐Sri_SaH_NgA๐-~ ที่ได้ไปฮังการี..

ไอพี: ไม่แสดง

#7 | HolYSliCe (ไม่เป็นสมาชิก) | 9 ก.พ. 52 09:24 น.

ความหมายดีมากมายละคร่ะ ชอบเพลง นี้มากมายเลย

ไอพี: ไม่แสดง

#8 | B*Reckless | 19 ก.ย. 52 12:28 น.

+ 10

ไอพี: ไม่แสดง

#9 | ``(ไมอาญ๊เย่-`l | 26 ส.ค. 53 20:35 น.

ชอบเพลงนี้ >< มากกกกก

ไอพี: ไม่แสดง

#10 | Taen~goo'>3 | 20 ก.ย. 54 22:48 น.

ไอพี: ไม่แสดง

แสดงความคิดเห็น

จะต้องเป็นสมาชิกจึงจะแสดงความคิดเห็นได้
เป็นสมาชิกอยู่แล้ว ลงชื่อเข้าใช้ระบบ
ยังไม่ได้เป็นสมาชิก สมัครสมาชิกใหม่
หรือจะลงชื่อเข้าใช้ระบบด้วย Google หรือ Facebook ก็ได้
ลงชื่อเข้าใช้ระบบด้วย Facebook
ลงชื่อเข้าใช้ระบบด้วย Google