เนื้อร้อง+คำแปลProud to Be E.L.F.
Lyrics by Ar-Miew
Music by ICE CREAM
Arranged by ICE CREAM and Ar-Miew
EverLastingFriends Thailand
สิ่งวิเศษสุดในชีวิตของชั้นคือ เวลาที่คุณอยู่บนโลกนี้
How wonderful life is , when I hear your songs
สิ่งวิเศษสุดในชีวิตของชั้นคือ เวลาที่ฉันได้ยินเพลงของคุณ
Proud to love you with heart
ภูมิใจที่ได้ใช้หัวใจนี้รักคุณ
Proud to shout your name
ภูมิใจที่ได้ตะโกนชื่อของคุณ
Oh Im proud to be one of Sapphire Blue
โฮ...ชั้นภูมิใจที่ได้เป็นหนึ่งในซัฟไฟล์บูล
*
Someday if I have to live without you
หากวันใดชั้นต้องอยู่โดยไม่มีคุณ
I dont care What is gonna come around my life
ชั้นไม่สนหรอกว่าอะไรจะเข้ามาในชีวิตของชั้น
if it's wrong or /right I know our love will/ be side me
ไม่ว่าผิดหรือถูก ชั้นรู้เพียงแค่ความรักของพวกเราจะอยู่เคียงข้างฉัน
Though the years go by , I will stay the same
ไม่ว่าจะผ่านไปนานเท่าไร่ ความรักของชั้นก็ยังคงเหมือนเดิม
**
Eight wonders of My Life
สิ่งมหัศจรรย์ที่แปดของชีวิตชั้น
To hear , To touch , To take
ที่เคยได้ยิน ที่เคยได้สัมผัส ที่เคยได้ทำ
To feel , To see ,To laugh , To love and To be
ที่เคยได้รู้สึก ที่เคยได้เห็น ที่เคยที่ได้รัก และที่เคยเป็นมา
Proud To Be Ever Lasting Friends
ภูมิใจที่ได้เป็น Everlasting Friends
Proud to Shout your name
ภูมิใจที่ได้ตะโกนชื่อของคุณ
Oh Im proud to love you forever
โฮ.. ชั้นภูมิใจที่ได้รักคุณตลอดไป
If theres one thing in this world that I know is true
ถ้ามีสิ่งเดียวในโลกนี้ที่ชั้นรู้จริงๆ
Its the love that I feel when I think of you
มันคือความรักที่พวกเรารู้สึกได้เมื่อพวกเราคิดถึงคุณ
Proud to love you with heart
ภูมิใจที่ได้ใช้หัวใจนี้รักคุณ
Proud to shout your name
ภูมิใจที่ได้ตะโกนชื่อของคุณ
Oh Im proud to be a one of Sapphire Blue
โฮ...พวกเราภูมิใจที่ได้เป็นหนึ่งในซัฟไฟล์บูล
*
Eight wonders of My Life
สิ่งมหัศจรรย์ที่แปดของชีวิตชั้น
To hear , To touch , To take
ที่เคยได้ยิน ที่เคยได้สัมผัส ที่เคยได้ทำ
To feel , To see ,To laugh , To love and To be
ที่เคยได้รู้สึก ที่เคยได้เห็น ที่เคยที่ได้รัก และที่เคยเป็นมา
Proud To Be Ever Lasting Friends
ภูมิใจที่ได้เป็น Everlasting Friends
Proud to Shout your name
ภูมิใจที่ได้ตะโกนชื่อของคุณ
Oh Im proud to love you forever
โฮ.. ชั้นภูมิใจที่ได้รักคุณตลอดไป
**
How wonderful life is, While your are in the crowd
สิ่งวิเศษสุดในชีวิตของชั้นคือ เวลาที่คุณอยู่บนโลกนี้
How wonderful life is , when you sing your songs
สิ่งวิเศษสุดในชีวิตของพวกเราคือ เวลาที่ฉันได้ยินเพลงของคุณ
Proud to love you with heart
ภูมิใจที่ได้ใช้หัวใจนี้รักคุณ
Im Proud to shout your name
ภูมิใจที่ได้ตะโกนชื่อของคุณ
Oh Im proud to be one of sapphire Blue
โฮ...ชั้นภูมิใจที่ได้เป็นหนึ่งในซัฟไฟล์บูล
Oh Im Proud to love you .. Forever
โฮ...ชั้นภูมิใจที่ได้รักคุณ ตลอดไป....
( Gossip : I will be your friend forever ) ชั้นจะเป็นเพื่อนคุณตลอดไป...
แปลเองมั่วเอง ผิดพลาดประการใดขออภัย เหอๆ
----
มีบางคห เข้าใจผิดคิดว่าเราเป็นคนแต่งเพลงนี้
ไม่ใช่นะ - -" ไม่มีปัญญาหรอก ก๊ากก
เราแปลเฉยๆ
อ่านต่อ คุณอาจจะสนใจเนื้อหาเหล่านี้ (ความคิดเห็นกระทู้ อยู่ด้านล่าง)
ความคิดเห็น
http://www.siamzone.com/board/view.php?sid=996896&cache=390
เข้าไปนะคะ คห.2 ที่คนที่แต่งเค้าเอาเพลงมาให้โหลดไปฟัง ^^
ซึ้งอะ
สุดๆเลย
Oh Im Proud to love you .. Forever~
ภูมิใจเกิดเป็น E.L.F ไทย ^^
เพราะเว่อๆ เพลงนี้
ความหมายก็ดีมากๆด้วย><
ว้าว...ได้ขนาดนี้ก็เก่งแล้ว...นับถือๆ
สู้ต่อไปนะ
เป็นกำลังใจให้
พี่ที่ร้องเสียงดีอ่ะ
ความหมายก็ดีมากๆเลย
ขอบคุณพี่ที่ร้อง แต่ง เล่นดนตรี
มาณที่นี้ด้วยน่ะค่ะ
เพราะมากมายเพลงนี้ +
ความหมายซึ้งงง !
ขอบคุณค่ะ (:
ขอบคุณที่อุส่าห์แปลให้ค่ะ
ปล้ำลิง . เป็นคนแต่งทำนองเองแหละ คิคิ
ขอบคุณมากค่ะ
เพลงเพราะจริงๆ
ได้ฟังแล้วเพราะมากเลย
ทุกความหมายในเพลง คือความรู้สึกที่เรามีต่อโอปป้า
ซึ้ง
มากๆ
รักโอป้า
ซึ้ง
มากๆ
รักโอป้า
เพราะมากกกจริงๆอ่ะค่ะ ลีทึกโอปป้าเล่นเปียโนเพลงนี้ด้วย
http://www.youtube.com/watch?v=3k9r.........player_embedded TT^TT เราร้องไห้ตลอดเลย
เป็นสมาชิกอยู่แล้ว ลงชื่อเข้าใช้ระบบ
ยังไม่ได้เป็นสมาชิก สมัครสมาชิกใหม่
หรือจะลงชื่อเข้าใช้ระบบด้วย Google หรือ Facebook ก็ได้
ลงชื่อเข้าใช้ระบบด้วย Facebook
ลงชื่อเข้าใช้ระบบด้วย Google