(b1a4) This time is over - เนื้อเพลงและคำแปล

14 มี.ค. 55 17:14 น. / ดู 4,042 ครั้ง / 10 ความเห็น / 0 ชอบจัง / แชร์
เนื้อเพง This time is over

널 잊으면 다 끝날것 같아
นอล อิซซือมยอน ดา กึทนัล กอซกัทอา
ถ้าหากฉันลืมคุณ ฉันคิดว่าทุกอย่างคงจะจบ
이 지긋한 꿈에서 깨워줘
อี จีกึซฮัน กุมเอซอ แกวอจวอ
ได้โปรดปลุกฉันจากฝันร้ายนี้ที
I love you, and I need you
ฉันรักคุณ ฉันต้องการคุณ
너 보고싶어 미친것같은데
นอ โบโกชิพออ มีชินกอซกัทอึนเด
ฉันคิดถึงคุณมากๆ ฉันคิดว่าฉันกำลังจะเป็นบ้า
This time is over 왜 나를 떠나요
This time is over แว นารึล ตอนาโย
เวลาหมดแล้ว ฉันจะอยู่ยังไงหากไม่มีคุณ?
목숨보다 더 널 사랑했는데
มกซุมโบดา ดอ นอล ซารังแฮซนึนเด
ฉันรักเธอมากกว่าชีวิตของฉันเอง
아직까지 난 그 사랑에 걷혀
อาจิกกาจี นัน กือ ซารางเอ กอดฮยอ
ฉันฟุ้งซ่านในความรักของคุณ
미친듯이 널 부르면 너만 찾아
มีชิน ดึซอี นอล บูรือมยอน นอมัน ชาจา
ฉันคงบ้าหากไม่มีคุณ สายตาของฉันมองคุณคนเดียว

이제는 널 볼 수 없다는 걸 알면서도
อีเจนึน นอล บลซู ออบดานึน กอล อัลมยอนซอโด
ถึงแม้ว่าในตอนนี้ ฉันรู้ว่าจะไม่ได้เห็นคุณอีกต่อไป
아직은 덜 한 고통에 이게 사랑인지 내게 물어
อาจิก อึน ดอลฮัน โกทงเอ อีเก ซารางอินจิ แนเก มลออ
คุณถามฉันว่าความเจ็บปวดที่มาจากความรัก
아침에 자욱한 안개처럼 니 모습이
อาชิมเอ จาอุกฮัน อันแกชอรอม  นี โมซึมอี
คุณเหมือนหมอกในตอนเช้า
흐려 아니 점점 더 지워져
ฮือรยอ อานี จอมจอม ดอ จิวอจยอ
ชัดเจนและเพิ่มขึ้น
눈물은 고일까? 상처는 아물까?
นุนมุลอึน  โกอิลกา? ซังชอนุน อามุลกา?
น้ำตาจะทำให้ดีขึ้น? รักษาบาดแผล?
잠깐의 아픔들 니가 떠난자리
จาม กันเอ อาพึมดึล นีกา ตอนันจารี
สิ่งที่คุณทิ้งไปเพราะความเจ็บปวดเล็กน้อย
그 빈자리를 계속 비워놔 그대 돌아오길
กือ บินจารึรึล กเยซก บีวอนวา กือแด ดลอาโอกิล
ฉันเก็บพื้นที่ที่ว่างนั้น รอให้คุณกลับมา

노래소리가 귀에 맴돈다
โนแรโซรีกา กวีเอ แมมดนดา
ฉันให้ฟังเพลงที่กำลังเล่น
온통 내 마음같아 아프다
อนทง แน มาอึมกัทอา อาพือดา
หัวใจของฉันมันเจ็บปวด
Goodbye goodbye goodbye
ลาก่อน ลาก่อน ลาก่อน
눈물에 고인 내 서툰 거짓말
นุนมุลเอ โกอิน แน ซอทุน กอจิจมัล
เรื่องโกหกที่ไม่ดีและน้ำตาของฉัน

This time is over 왜 나를 따나요
This time is over แว นารึล ตอนาโย
เวลาหมดแล้ว ผมจะอยู่อย่างไรถ้าไม่มีคุณ
목숨보다 더 널 사랑했는데
มกซุมโบดา ดอ นอล ซารางแฮซนึนเด
ฉันรักเธอมากกว่าชีวิตของฉันเอง
아직까지 난 그 사랑에 걷혀
อาจิกกาจี นัน กือ ซารางเอ กอทฮยอ
ฉันฟุ้งซ่านในความรักของคุณ
미친듯이 널 부르면 너만 찾았
มีชินดึซอี นอล บูรือมยอน นอมัน ชาจา
ฉันคงเป็นบ้าหากไม่มีคุณ สายตาของฉันมองแต่คุณคนเดียว
돌아와 내게
ดลอาวา แนเก
กลับมาหาฉัน

This time is over this love is over this time is over
เวลาหมดแล้ว เวลาหมดแล้ว เวลาหมดแล้ว
부른다 널 부른다
บูรึนดา นอล บูรึนดา
โทรออก ฉันโทรออกหาคุณ
나 울다지쳐 또 하루가 지나
นา อุลดาจีจยอ โต ฮารูกา จินา
ขณะที่ฉันได้รับความเหนื่อยกับการร้องไห้ หนึ่งวันผ่านไปอีกครั้ง

This time is over 시간은 째깍째깍
This time is over ซิกันอึน แชกัก แชกัก
เวลาหมดแล้ว เวลาได้หมดไป
가다가 멈춰버린듯 하늘에도 비가
กาดากา มอมชวอยอรินดึซ ฮานึลเอโด บีกา
มันดูเหมือนจะหมด หยาดฝนที่มาจากท้องฟ้า
Time is over 사랑에 난 눈이 멀어
Time is over ซารางเอ นัน นุนอี มอลออ
เวลาหมดแล้ว ฉันตาบอดเพราะความรัก
아직도 그대안에 사는 undercover
อาจิกโด กือแดอันเอ ซานึน undercover
ฉันยังคงอยู่กับคุณ

Goodbye goodbye goodbye
ลาก่อน ลาก่อน ลาก่อน
Goodbye goodbye goodbye
ลาก่อน ลาก่อน ลาก่อน

전화기에 남겼지는 메세지
จอนฮวากีเอ นัมกยอซชีนึน เมเซจี
ข้อความยังคงเหลืออยู่ในโทรศัพท์
울먹이던 마지막 목소리
อุลมอกอีดอน มาจีมัก มกโซรี
เสียงสุดท้ายของคุณที่อยู่ใกล้กับน้ำตา
I love you, I’m sorry too
ฉันรักคุณ ฉันขอโทษเหมือนกัน
왜 그런말로 나를 더 아프게
แว กือรอนมัลโร นารึล ดอ อาพือเก
ทำไมคุณถึงทำให้ผมเจ็บด้วยการกล่าวคำพูด

This time is over 이 지긋지긋한
This time is over อีชี กึซจีกึซฮัน
เวลาหมดแล้ว กับคนชั่วร้ายคนนี้
그리움을 이젠 끝내고싶어
กือรีอุมอึล อีเจน กึทแนโกชิพออ
ความปรารถนาสิ่งนี้เป็นสิ่งสุดท้ายที่ฉันต้องการ
어떻게든 난 살아보려고
ออตอคเกดึน นัน ซัลอาโบรยอโก
ฉันจะทำยังไง? พยายามที่จะมีชีวิตอยู่
수천번을 계속 내게 말해봐도
ซูชอนบอนอึล กเยซก แนเก มัลแฮบวาโด
บอกฉันพันครั้งเพื่อดำเนินต่อไป
그게 잘 안돼
กือเก จัน อันดเว
มันไม่ดี

넌 내가 매달릴거라고 너 착각하지마.
นอน แนกา แมดัลริลกอราโก นอ ชักกักฮาจิมา
อย่าคิดว่าฉันวางสายคุณ อย่าเข้าใจผิด
죽을둥살둥? 살면서 널 잊을거니까.
ชุกอึลดุงซัลดุง? ซัลมยอนซอ นอลอิซซึลกอนีกา
ไม่ว่าฉันจะตายหรือมีชีวิตอยู่ คุณจะลืมฉันไปในขณะที่คุณมีชีวิต?
가끔 너란 기억속에 나 흔들리지만 지켜봐
กากึม นอรัน กีอกซกเอ นา ฮึนดึลรีจิมัน จิคยอบวา
ถึงแม้ว่าฉันจะอ้ำๆอึ้งๆ เมื่อฉันคิดว่าคุณกำลังรอและดู
기필코 널 잊는걸 보일테니까
กีพิลโค นอล อิซนึนกอล โบอิลเทนีกา
แน่นอน ฉันจะแสดงให้คุณดูว่าฉันลืมทุกอย่างเกี่ยวกับคุณ


credit : `เอนเจลเบเบ้.?(301818)
แปลไทยและแกะไทยอาจยังไม่ถูกต้องสมบูรณ์เพราะค่อนข้างรีบ

ขอแค่คำขอบคุณค่ะ

ผิดพลาดประการใดขอโทษด้วยนะคะเพิ่งแปลครั้งแรก
กรุณานำออกไปพร้อมเครดิตค่ะ
แก้ไขล่าสุด 14 มี.ค. 55 17:31 | เลขไอพี : ไม่แสดง

อ่านต่อ คุณอาจจะสนใจเนื้อหาเหล่านี้ (ความคิดเห็นกระทู้ อยู่ด้านล่าง)

ความคิดเห็น

#1 | BF_95lines | 14 มี.ค. 55 17:33 น.

ชอบเพลงนี ความจริงอยากให้คัมแบ๊คเพลงนี้นะ เพราะดี ^^
ขอบคุณมากนะคะ

แก้ไขล่าสุด 14 มี.ค. 55 17:34 | ไอพี: ไม่แสดง

#2 | .xm้qshิ | 14 มี.ค. 55 17:35 น.

ความคิดเห็นที่ 1 :: เมื่อ 14 มี.ค. 55 - 17:33

ชอบเพลงนี้เหมือนกัน 

ไอพี: ไม่แสดง

#3 | 'DFTt';] (ไม่เป็นสมาชิก) | 14 มี.ค. 55 19:11 น.

ชอบจัง ขอบคุณมากค่ะ ['']

ไอพี: ไม่แสดง

#4 | honieyui | 14 มี.ค. 55 19:48 น.

อยากให้เอาเพลงนี้ขึ้นคัมแบ็ค เหมือนเด็กจูบที่เอาเพลงsome day ขึ้นคัมแบ็คพร้อมneverland 

ไอพี: ไม่แสดง

#5 | snw'น้องเห็ดเปล่งแสง | 14 มี.ค. 55 20:37 น.

ชอบเพลงนี้มากก

ไอพี: ไม่แสดง

#6 | LittleTwinstar | 15 มี.ค. 55 11:41 น.

เศร้าา T[]T
-มาม็ะๆ หนุ่มๆมาให้ปลอบเร็วๆ > <

ไอพี: ไม่แสดง

#7 | ฮันมีโซ-เกิงเกิง2 (ไม่เป็นสมาชิก) | 15 มี.ค. 55 16:08 น.

แปะๆๆๆๆ ขอบคุณค่ะ มากมากมากเลยจ๊ะ

ไอพี: ไม่แสดง

#8 | พี่ดอนคนเดิม | 6 เม.ย. 55 13:19 น.

ขอบคุณค่ะ

ไอพี: ไม่แสดง

#9 | ป.ปัง | 9 ก.ย. 55 16:31 น.

ขอบคุณค่า ความหมายดีจัง อิอิ

ไอพี: ไม่แสดง

#10 | สังกัด*9+5*กงซอ | 17 ต.ค. 55 20:28 น.

ซึ้งจังเลยยย ความหมายดีมาก

ไอพี: ไม่แสดง

แสดงความคิดเห็น

จะต้องเป็นสมาชิกจึงจะแสดงความคิดเห็นได้
เป็นสมาชิกอยู่แล้ว ลงชื่อเข้าใช้ระบบ
ยังไม่ได้เป็นสมาชิก สมัครสมาชิกใหม่
หรือจะลงชื่อเข้าใช้ระบบด้วย Google หรือ Facebook ก็ได้
ลงชื่อเข้าใช้ระบบด้วย Facebook
ลงชื่อเข้าใช้ระบบด้วย Google