[เนื้อเพลง+แปล] You're so fly (넌 감동이야) -BTOB

28 ก.ย. 57 23:41 น. / ดู 2,072 ครั้ง / 0 ความเห็น / 0 ชอบจัง / แชร์
Woo How ya doin' girl
ทำอะไรอยู่เหรอครับสาวๆ

Yeah How ya doin' girl
ทำอะไรอยู่เหรอฮะ
There's something
มีบางอย่าง

I gotta tell you
ที่ผมอยากจะบอกคุณ

My eyes ain't turning
ผมไม่ได้หันไปมองที่ไหน

They're fixed on you
มันมองไปที่คุณ

How'd you like to
คุณต้องการจะ

hang with me tonight
ไปเที่ยวกับผมคืนนี้มั้ยครับ

별 헤는 밤 두근두근 대는 맘
พยอล เฮนึน พัม ทูกึนดูกึน แทนึน มัม
ในคืนที่ดาวส่องแสงเต็มท้องฟ้า ใจของผมเต้นตึกตัก

내 두 눈이 널 본 딱 그 순간
แน ทู นูนี นอล พน ตัก คือ ซุนกัน
ช่วงเวลาที่ผมมองไปที่คุณ

상상을 해 내 옆에 있는 널
ซังซางึล แฮ แน ยอเพ อิซนึน นอล
ผมก็เริ่มจินตนาการว่าคุณมาอยู่ข้างๆผม

지금 이 순간이
ชีกึม อิ ซุนกานี
ผมหวังว่าช่วงเวลานี้

멈췄으면 해 Baby
มอม-ชวอท-ซือ-มยอน-แฮ เบบี้
จะหยุดสักนิดน่ะนะ ที่รัก

Oh This is the moment
โอ้ นี่เป็นช่วงเวลาที่

아무 고민 할 필요 없지
อามู โคมิน ฮัล พิลโย ออบจี
ไม่มีอะไรให้ต้องคิดมากอีกแล้ว

그냥 내 품에 골인
คือนยัง แน พุเม โคลิน
แค่เข้ามาอยู่ในอ้อมแขนของผม

갈 데는 여자 많은 Club
คัล เดนึน ยอจา มานึน club
กับคลับที่เป็นสถานที่ที่เต็มไปด้วยสาวๆ

아니 No no
อานิ no no
ไม่ใช่นะ

너의 병졸처럼
นอเย พยอง-จล-ชอ-รอม
ผมจะตามคุณเหมือนกับพลทหาร

졸졸 Like 시냇물
ชลจล like ชีแนทมุล
ให้เหมือนกับสายน้ำที่ไหลเชี่ยว

라라 두근두근하는 나
ลาลา ทูกึนดูกือนานึน นา
ใจของผมเริ่มเต้นตึกตักๆ

핫핫 후끈후끈 나를 봐
ฮัทฮัท ฮูกือนูกึน นารึล พวา
เริ่มจะร้อนซะแล้ว ดูผมสิ

빈말은 안 해 그냥 튕기지 마
พินมารึล อัน แฮ คือนยัง ทวิงกิจี มา
ผมตั้งใจพูดจริงๆนะ อย่าทำให้มันยากนักเลย

빙빙 돌지 말고
พิงบิง โทลจี มัลโก
อย่าหมุนไปรอบๆแบบนี้สิ

Just come right now
มามันตั้งแต่ตอนนี้เลย

넌 감동이야
นอน คัมดงงียา
เธอดูดีซะจริง

머리 어깨 허리 다리
มอรี ออแก ฮอรี ทารี
ตั้งแต่ศีรษะ ไหล่ เอว จนถึงขานั่นน่ะ

넌 감동이야
นอน คัมดงงียา
เธอดูดีจริงๆนะ

살며시 웃는 얼굴
ซัลมยอชี อุทนึน ออลกุล
รอยยิ้มอันนุ่มนวลนั่น

널 보고 뛴 쿵쾅대는 가슴이
นอล โพโก ตวิน คุงควังแดนึน คาซือมี
หัวใจของผมเต้นแรงหลังจากมองไปที่คุณ

멈출 줄을 몰라 장난 아냐
มอมชุล จูรึล มลรา ชังนัน อา-นยา
ไม่รู้จะหยุดมันยังไงดี นี่ผมไม่ได้ล้อเล่นนะ

넌 감동이야
นอน คัมดงงียา
ให้ตายสิ เธอนี่มันดูดีจริงๆนะ

랄랄라 랄랄라 랄랄랄라
ลัลลัลลา ลัลลัลลา ลัลลัลลา
랄랄라 랄랄라 랄랄라 랄라라
ลัลลัลลา ลัลลัลลา ลัลลัลลา ลัลลัลลา

자꾸만 눈이 가 점점 더 맘이 가
ชากูมัน นูนี คา ชอมจอม ทอ มามี คา
ดวงตาของผมมีแต่ตามคุณ ใจของผมก็ด้วย

볼수록 눈이 부셔
พลซูรก นูนี พูชยอ
ยิ่งผมเจอคุณมากเท่าไหร่ ความน่าหลงไหลของคุณยิ่งมากขึ้น

너무 예뻐 넌 감동이야
นอมู เยปอ นอน คัมดงงียา
คุณสวยมากๆเลย ผมไม่ได้ล้อเล่นนะ

Excuse me
ขอโทษนะครับ

집엔 언제 가니
ชิเบน ออนเจ คานี
คุณกลับบ้านเมื่อไหร่เหรอครับ

그전까지 잠시 우리 둘이
คือจอนกาจี ชัมชี อูรี ทุรี
อยากอยู่ด้วยกันก่อนจะกลับไหม

느낌 좋은 이 밤을 함께 해
นือกิม โชอึน อิ พามึล ฮัมเก แฮ
มาอยู่ด้วยกันพร้อมกับความรู้สึกดีๆในคืนนี้กันสิฮะ

뭔가 될 것 같은
มวอน-กา ทวิล คอท คาทึน
รู้สึกเหมือนจะมีะไรบางอย่าง

별이 반짝이는 밤 Yeah
พยอลี พันจากีนึน พัม yeah
เกิดขึ้นในคืนที่ดาวส่องประกายนี้นะ

Oh Venus 대체 이 여잔 뭔가요
oh venus แทเช อิ ยอจัน มวอนกาโย
คนๆนี้เป็นผู้หญิงประเภทไหนกันนะ

좀 미쳤어 그냥 완전 뿅 가요
ชม มีชยอซซอ คือนยัง วันจอน ปยง คาโย
มันอาจจะบ้านิดหน่อย ผมตกหลุมรักเธอไปแล้วอะ

미모가 Issue면 넌 당장 실검
มีโมกา Issue มยอน นอน ทังจัง ชิลกอม
ถ้าความสวยคือปัญหา คุณคงจะต้องตรวจสอบมันสักหน่อย

인형도 질투할 국보급 비주얼
อินฮยองโด ชิลทูฮัล คุกโบกึบ พีจูออล
แม้กระทั่งตุ๊กตายังอิจฉาความเป็น"สมบัติประจำชาติ"ของคุณเลย

라라 두근두근하는 나
ลาลา ทูกึนดูกือนานึน นา
ใจของผมเริ่มเต้นตึกตักๆ

핫핫 후끈후끈 나를 봐
ฮัทฮัท ฮูกือนูกึน นารึล พวา
เริ่มจะร้อนซะแล้ว ดูผมสิ

역시 오 나의 여신님
ยอกชี โอ นาเย ยอชินนิม
คุณน่ะเป็นเทพธิดาของผมเลยนะฮะ

오늘 밤 시간 어때요 10시
โอนึล พัม ชีกัน ออแตโย ยอลชี
คืนนี้พอจะมีเวลาหรือเปล่า สัก 4ทุ่มเป็นไง?

넌 감동이야
นอน คัมดงงียา
เธอดูดีซะจริง

머리 어깨 허리 다리
มอรี ออแก ฮอรี ทารี
ตั้งแต่ศีรษะ ไหล่ เอว จนถึงขานั่นน่ะ

넌 감동이야
นอน คัมดงงียา
เธอดูดีจริงๆนะ

살며시 웃는 얼굴
ซัลมยอชี อุทนึน ออลกุล
รอยยิ้มอันนุ่มนวลนั่น

널 보고 뛴 쿵쾅대는 가슴이
นอล โพโก ตวิน คุงควังแดนึน คาซือมี
หัวใจของผมเต้นแรงหลังจากมองไปที่คุณ

멈출 줄을 몰라 장난 아냐
มอมชุล จูรึล มลรา ชังนัน อา-นยา
ไม่รู้จะหยุดมันยังไงดี นี่ผมไม่ได้ล้อเล่นนะ

넌 감동이야
นอน คัมดงงียา
ให้ตายสิ เธอนี่มันดูดีจริงๆนะ

랄랄라 랄랄라 랄랄랄라
ลัลลัลลา ลัลลัลลา ลัลลัลลา
랄랄라 랄랄라 랄랄라 랄라라
ลัลลัลลา ลัลลัลลา ลัลลัลลา ลัลลัลลา

자꾸만 눈이 가 점점 더 맘이 가
ชากูมัน นูนี คา ชอมจอม ทอ มามี คา
ดวงตาของผมมีแต่ตามคุณ ใจของผมก็ด้วย

볼수록 눈이 부셔
พลซูรก นูนี พูชยอ
ยิ่งผมเจอคุณมากเท่าไหร่ ความน่าหลงไหลของคุณยิ่งมากขึ้น

너무 예뻐 넌 감동이야
นอมู เยปอ นอน คัมดงงียา
คุณสวยมากๆเลย ผมไม่ได้ล้อเล่นนะ

오 좀 미친 것 같아
โอ ชม มีชิน คอม คาทา
มันดูบ้าๆไปหน่อยอะนะ

솔직히 넌 과하게 예뻐
ซลจิคี นอน ควาฮาเก เยปอ
เอาความจริงเลย คุณสวยชะมัด

넌 감동이야
นอน คัมดงงียา
เธอดูดีจังเลย

거꾸로 돌려 말해도 난 동감이야
คอกุโร ทล-รยอ มาแรโด นัน ทงกามียา
แม้เมื่อแอบนินทาลับหลัง ผมเข้าใจครับ

Oh baby

You got me love struck like crazy
คุณทำให้ผมหลงรักเหมือนคนบ้าเลย

시간과 시선이 멈추는 순간
ชีกันกวา ชีซอนี มอมชูนึน ซุนกัน
ระยะเวลาที่ดวงตาของผมหยุดชั่วขณะ

오직 그녀만의 포커스
โอจิก คือนยอมาเน โพคอซึ
ผมได้แค่มองไปที่เธอ

Let's go get' em

넌 감동이야
นอน คัมดงงียา
เธอดูดีซะจริง

머리 어깨 허리 다리
มอรี ออแก ฮอรี ทารี
ตั้งแต่ศีรษะ ไหล่ เอว จนถึงขานั่นน่ะ

넌 감동이야
นอน คัมดงงียา
เธอดูดีจริงๆนะ

살며시 웃는 얼굴
ซัลมยอชี อุทนึน ออลกุล
รอยยิ้มอันนุ่มนวลนั่น

널 보고 뛴 쿵쾅대는 가슴이
นอล โพโก ตวิน คุงควังแดนึน คาซือมี
หัวใจของผมเต้นแรงหลังจากมองไปที่คุณ

멈출 줄을 몰라 장난 아냐
มอมชุล จูรึล มลรา ชังนัน อา-นยา
ไม่รู้จะหยุดมันยังไงดี นี่ผมไม่ได้ล้อเล่นนะ

넌 감동이야
นอน คัมดงงียา
ให้ตายสิ เธอนี่มันดูดีจริงๆนะ

랄랄라 랄랄라 랄랄랄라
ลัลลัลลา ลัลลัลลา ลัลลัลลา
랄랄라 랄랄라 랄랄라 랄라라
ลัลลัลลา ลัลลัลลา ลัลลัลลา ลัลลัลลา

자꾸만 눈이 가 점점 더 맘이 가
ชากูมัน นูนี คา ชอมจอม ทอ มามี คา
ดวงตาของผมมีแต่ตามคุณ ใจของผมก็ด้วย

볼수록 눈이 부셔
พลซูรก นูนี พูชยอ
ยิ่งผมเจอคุณมากเท่าไหร่ ความน่าหลงไหลของคุณยิ่งมากขึ้น

너무 예뻐 넌 감동이야
นอมู เยปอ นอน คัมดงงียา
คุณสวยมากๆเลย ผมไม่ได้ล้อเล่นนะ


ผิดตรงไหนบอกได้นะเตงงง แปลตอนดึกง่วงจริงๆ55555555

Credit : Beauspirite
Korean lyrics:�melon
Eng translate: popgasa
Thai lyrics+translate:beauspirite
แก้ไขล่าสุด 28 ก.ย. 57 23:43 | เลขไอพี : ไม่แสดง

มุมสมาชิก กระทู้ล่าสุดโดย `yysg-.

แสดงกระทู้ล่าสุดโดยเปิด มุมสมาชิก และเลือกแสดงกระทู้ที่ตั้ง

อ่านต่อ คุณอาจจะสนใจเนื้อหาเหล่านี้ (ความคิดเห็นกระทู้ อยู่ด้านล่าง)

ความคิดเห็น

ยังไม่มีความคิดเห็น

แสดงความคิดเห็น

จะต้องเป็นสมาชิกจึงจะแสดงความคิดเห็นได้
เป็นสมาชิกอยู่แล้ว ลงชื่อเข้าใช้ระบบ
ยังไม่ได้เป็นสมาชิก สมัครสมาชิกใหม่
หรือจะลงชื่อเข้าใช้ระบบด้วย Google หรือ Facebook ก็ได้
ลงชื่อเข้าใช้ระบบด้วย Facebook
ลงชื่อเข้าใช้ระบบด้วย Google