แสตมป์ - อภิวัชร์ เอื้อถาวรสุข

ผมได้รับเกียรติจากทีมของ คุณ eito ให้แปลเพลงที่ฮิตมากๆและเพราะมากๆในญี่ปุ่นคือเพลง โคซุย ให้เป็นเพลงภาษาไทย
ถึงแม้เพลงนี้จะเป็นเพลงที่มีเมโลดี้ที่ฟังง่ายและติดหูมากๆ แต่พอมาถึงขั้นตอนแปลเนื้อเพลงแล้ว ทำให้ผมพบว่า วิธีเล่าเรื่องของเพลงนี้ ซับซ้อนและแยบยลมากๆ

แต่ที่ยากไปกว่านั้นคือ การที่นักร้องคนหนึ่งที่ไม่เคยพูดหรือฟังภาษาไทยมาก่อนเลย ต้องมาถ่ายทอดเพลงที่ซับซ้อนขนาดนี้เป็นภาษาไทย สำหรับผมแล้วเป็นงานที่ยากมาก แต่ eito san ก็ใส่ความตั้งใจมาเต็มที่ จนผมประทับใจ

อยากให้ทุกคนลองฟังกันดูครับ รัก eito san ให้มากๆ เพราะเค้ารักคนฟังมากเลยล่ะ

โพสต์เมื่อ
23 พ.ย. 65 - 12:13:40
ถูกใจ
1,724 คน
ความคิดเห็น
22 ข้อความ