[SJM] เนื้อเพลง คำแปล พินอิน Super Junior M - Addiction (入迷)

21 มี.ค. 57 18:39 น. / ดู 1,127 ครั้ง / 2 ความเห็น / 2 ชอบจัง / แชร์
你照片我还保留 一直握在我手心
Nǐ zhàopiàn wǒ hái bǎoliú yīzhí wò zài wǒ shǒuxīn
ผมยังเก็บรูปของคุณไว้ ยังถือไว้ในมือตลอด
我回忆在翻转 只是朋友 我和你
Wǒ huíyì zài fānzhuǎn zhǐshì péngyǒu wǒ hé nǐ
ความทรงจำที่พลิกกลับไป ที่คุณกับผมยังคงเป็นแค่เพื่อนกัน
但总觉得会比朋友 还会更亲密的互动
Dàn zǒng juéde huì bǐ péngyǒu hái huì gèng qīnmì de hùdòng
แต่มันรู้สึกตลอดว่าเราใกล้ชิดกันมากกว่าเพื่อน
像旋律放在心中 Girl 请你到我的身边
Xiàng xuánlǜ fàng zài xīnzhōng Girl qǐng nǐ dào wǒ de shēnbiān
เหมือนกับจังหวะในหัวใจผม Girl ได้โปรดอยู่ข้างๆผมเถอะ
她懂怎么讨好我
Tā dǒng zěnme tǎohǎo wǒ
เธอรู้วิธีเอาใจผม
让我幻想有点差错
Ràng wǒ huànxiǎng yǒudiǎn chācuò
ทำให้ผมเข้าใจผิดไปเล็กน้อย
她是这么轻松地唱这首歌
Tā shì zhème qīngsōng de chàng zhè shǒu gē
เธอร้องเพลงนี้อย่างง่ายดาย
你是我的唯一
Nǐ shì wǒ de wéiyī
คุณเป็นคนเดียวของผมนะ

我身体快要失控
Wǒ shēntǐ kuàiyào shīkòng
ผมเสียการควบคุมร่างกายของผม
给我最好爱的节奏
Gěi wǒ zuì hǎo ài de jiézòu
มอบจังหวะรักที่ดีที่สุดให้กับผมเถอะ
摇动你全身跟我一起动
Yáodòng nǐ quánshēn gēn wǒ yīqǐ dòng
โยกย้ายร่างกายของคุณให้เคลื่อนไปพร้อมกับผม

幻想我和你
Huànxiǎng wǒ hé nǐ
ฝันเห็นคุณและผม
不想放开的美丽
Bùxiǎng fàng kāi dì měilì
ไม่อยากจะให้ความสวยของเธอจากไป
我早已深深被吸引
Wǒ zǎoyǐ shēn shēn bèi xīyǐn
ผมถูกดึงดูดอย่างลึกซึ้งเมื่อนานมาแล้ว
幻想我和你
Huànxiǎng wǒ hé nǐ
ฝันเห็นคุณและผม
一秒都不放开的美丽
Yī miǎo dōu bù fàng kāi dì měilì
ไม่อยากจะให้ความสวยของเธอจากไปแม้วินาทีเดียว
我早已深深被吸引
Wǒ zǎoyǐ shēn shēn bèi xīyǐn
ผมถูกดึงดูดอย่างลึกซึ้งเมื่อนานมาแล้ว

1! 2! 3!
Woo Baby 要往哪里走
Woo Baby yào wǎng nǎlǐ zǒu
Woo Baby เราควรจะไปที่ไหนกันนะ
Woo Baby 我都能做到
Woo Baby wǒ dū néng zuò dào
Woo Baby ผมทำได้หมด
我连呼吸都快有点失控
Wǒ lián hūxī dōu kuài yǒudiǎn shīkòng
ผมเสียการควบคุมแม้กระทั่งลมหายใจของผม
到底你想什么
Dàodǐ nǐ xiǎng shénme
คุณคิดอะไรอยู่
快点告诉我 你有没有要我
Kuài diǎn gàosu wǒ nǐ yǒu méiyǒu yào wǒ
บอกผมมาเร็วๆว่าคุณต้องการผมไหม
快点告诉我 其实你也是在爱我
Kuài diǎn gàosu wǒ qíshí nǐ yěshì zài ài wǒ
บอกผมมาเร็วๆว่าคุณก็รักผมเหมือนกัน
I'm Ready, When You Want 到舞台上再说
I'm Ready, When You Want dào wǔtái shàng zàishuō
ผมพร้อมแล้ว ต้องการเมื่อไหร่บอกผมบนเวทีนะ
Baby What You Want 跟着我一起走
Baby What You Want gēnzhe wǒ yīqǐ zǒu
ที่รัก อะไรที่คุณต้องการ ตามผมมา

她懂怎么讨好我
Tā dǒng zěnme tǎohǎo wǒ
เธอรู้วิธีเอาใจผม
让我幻想有点差错
Ràng wǒ huànxiǎng yǒudiǎn chācuò
ทำให้ผมเข้าใจผิดไปเล็กน้อย
她是这么轻松地唱这首歌
Tā shì zhème qīngsōng de chàng zhè shǒu gē
เธอร้องเพลงนี้อย่างง่ายดาย
你是我的唯一
Nǐ shì wǒ de wéiyī
คุณเป็นคนเดียวของผมนะ

我身体快要失控
Wǒ shēntǐ kuàiyào shīkòng
ผมเสียการควบคุมร่างกายของผม
给我最好爱的节奏
Gěi wǒ zuì hǎo ài de jiézòu
มอบจังหวะรักที่ดีที่สุดให้กับผมเถอะ
摇动你全身跟我一起动
Yáodòng nǐ quánshēn gēn wǒ yīqǐ dòng
โยกย้ายร่างกายของคุณให้เคลื่อนไปพร้อมกับผม

幻想我和你
Huànxiǎng wǒ hé nǐ
ฝันเห็นคุณและผม
不想放开的美丽
Bùxiǎng fàng kāi dì měilì
ไม่อยากจะให้ความสวยของเธอจากไป
我早已深深被吸引
Wǒ zǎoyǐ shēn shēn bèi xīyǐn
ผมถูกดึงดูดอย่างลึกซึ้งเมื่อนานมาแล้ว
幻想我和你
Huànxiǎng wǒ hé nǐ
ฝันเห็นคุณและผม
一秒都不放开的美丽
Yī miǎo dōu bù fàng kāi dì měilì
ไม่อยากจะให้ความสวยของเธอจากไปแม้วินาทีเดียว
我早已深深被吸引
Wǒ zǎoyǐ shēn shēn bèi xīyǐn
ผมถูกดึงดูดอย่างลึกซึ้งเมื่อนานมาแล้ว

幻想我和你
Huànxiǎng wǒ hé nǐ
ฝันเห็นคุณและผม
不想放开的美丽
Bùxiǎng fàng kāi dì měilì
ไม่อยากจะให้ความสวยของเธอจากไป
我早已深深被吸引 (我被你吸引 为你着迷)
Wǒ zǎoyǐ shēn shēn bèi xīyǐn (wǒ bèi nǐ xīyǐn wéi nǐ zháomí)
ผมถูกดึงดูดอย่างลึกซึ้งเมื่อนานมาแล้ว (ผมถูกดึงดูดเข้าหาคุณเมื่อนานมาแล้ว)
幻想我和你
Huànxiǎng wǒ hé nǐ
ฝันเห็นคุณและผม
一秒都不放开的美丽
Yī miǎo dōu bù fàng kāi dì měilì
ไม่อยากจะให้ความสวยของเธอจากไปแม้วินาทีเดียว
我早已深深被吸引
Wǒ zǎoyǐ shēn shēn bèi xīyǐn
ผมถูกดึงดูดอย่างลึกซึ้งเมื่อนานมาแล้ว
我真的爱你 Oh~ 爱你 (Addicted)
Wǒ zhēn de ài nǐ Oh~ ài nǐ (Addicted)
ผมรักคุณจริงๆ Oh~ รักคุณ (ติดใจซะแล้ว)
爱你 Oh~ 爱你 (Addicted)
Ài nǐ Oh~ ài nǐ (Addicted)
รักคุณ Oh~ รักคุณ (ติดใจซะแล้ว)
My Love ~ 你在哪裡 快现形 Oh
My Love ~ nǐ zài nǎlǐ kuài xiànxíng Oh
รักของผม ~ คุณอยู่ที่ไหนรีบปรากฏตัวออกมา Oh

幻想我和你
Huànxiǎng wǒ hé nǐ
ฝันเห็นคุณและผม
一秒都不放开的美丽
Yī miǎo dōu bù fàng kāi dì měilì
ไม่อยากจะให้ความสวยของเธอจากไปแม้วินาทีเดียว
我早已深深被吸引
Wǒ zǎoyǐ shēn shēn bèi xīyǐn
ผมถูกดึงดูดอย่างลึกซึ้งเมื่อนานมาแล้ว


Credit: Chinese lyrics: Baidu
Pinyin & Translated by @SJenamour
Take out with FULL CREDIT.
แก้ไขล่าสุด 22 มี.ค. 57 18:35 | เลขไอพี : ไม่แสดง

อ่านต่อ คุณอาจจะสนใจเนื้อหาเหล่านี้ (ความคิดเห็นกระทู้ อยู่ด้านล่าง)

ความคิดเห็น

#1 | That's_GIRL` | 21 มี.ค. 57 18:50 น.

แต้งกิ๊วน้าา ขอบคุณมากค่ะ ><

ไอพี: ไม่แสดง

#2 | `กูมอป.ฟัค.แล้วไง? | 21 มี.ค. 57 19:07 น.

ขอบคุณค่ะ 

ไอพี: ไม่แสดง

แสดงความคิดเห็น

จะต้องเป็นสมาชิกจึงจะแสดงความคิดเห็นได้
เป็นสมาชิกอยู่แล้ว ลงชื่อเข้าใช้ระบบ
ยังไม่ได้เป็นสมาชิก สมัครสมาชิกใหม่
หรือจะลงชื่อเข้าใช้ระบบด้วย Google หรือ Facebook ก็ได้
ลงชื่อเข้าใช้ระบบด้วย Facebook
ลงชื่อเข้าใช้ระบบด้วย Google