ทุกคนๆๆแปลเพลงYou Belong With Me -Taylor Swiftให้ที

26 ส.ค. 52 22:03 น. / ดู 51,331 ครั้ง / 13 ความเห็น / 1 ชอบจัง / แชร์
You Belong With Me
Taylor Swift


You're on the phone
With your girlfriend
She's upset
She's going off about
Something that you said
She doesn't get your humor
Like I do
I'm in my room
It's a typical tuesday night
I'm listening to the kind of music
She doesn't like
She'll never know your story
Like I do

But she wears short skirts
I wear t-shirts
She's cheer captain
And i'm on the bleachers
Dreaming about the day
When you wake up and find
That what you're looking for
Has been here the whole time

If you could see
That i'm the one
Who understands you
Been here all along
So why can't you
See you belong with me
You belong with me.

Walking the streets
With you and your worn out jeans
I can't help thinking
This is how it ought to be
Laughing on a park bench
Thinking to myself
Hey, isn't this easy?

And you've got a smile
That could light up this whole town
I haven't seen it in awhile
Since she brought you down
You say you're fine
I know you better than that
Hey whatchu doing
With a girl like that

She wears high heels
I wear sneakers
She's cheer captain
I'm on the bleachers
Dreaming about the day
When you wake up and find
That what you're looking for
Has been here the whole time

If you could see
That i'm the one
Who understands you
Been here all along
So why can't you
See you belong with me
Standing by and
Waiting at your backdoor
All this time
How could you not know
Baby
You belong with me
You belong with me.

[Instrumental]

Oh, I remember
You driving to my house
In the middle of the night
I'm the one who makes you laugh
When you know you're about to cry
And I know your favorite songs
And you tell me about your dreams
Think I know where you belong
Think I know it's with me

Can't you see
That i'm the one
Who understands
Been here all along
So why can't you see?
You belong with me.

Have you ever thought
Just maybe
You belong with me?


แปลให้เราทีจนปัญญา(สมองกระบือ )
แก้ไขล่าสุด 26 ส.ค. 52 22:11 | เลขไอพี : ไม่แสดง

อ่านต่อ คุณอาจจะสนใจเนื้อหาเหล่านี้ (ความคิดเห็นกระทู้ อยู่ด้านล่าง)

ความคิดเห็น

#1 | คุณเจ้ | 26 ส.ค. 52 22:47 น.

ก็ประมาณว่า ฉันนี่แหละที่เข้ากับเธอได้ ฉันนี่แหละที่เป็นคนที่เข้าใจเธอ ทำไมเธอถึงมองไม่เห็นมัน ประมาณว่าแอบรัก ไรเงี่ย

ไอพี: ไม่แสดง

#2 | JB_HOLIC (ไม่เป็นสมาชิก) | 27 ส.ค. 52 11:22 น.

อาฮะ


ใช่เลย!!

ไอพี: ไม่แสดง

#3 | vanezz (ไม่เป็นสมาชิก) | 27 ส.ค. 52 11:25 น.

เราฟังมานานแล้วนะ ชอบมากเลย

อิอิ ใช่ๆๆๆ

ไอพี: ไม่แสดง

#4 | nemx | 27 ส.ค. 52 17:31 น.

เราลองแปลเองนะ ไม่เก่งอะไรมากมาย เราม.2 เอง 555
You're on the phone เธอกำลังโทรศัพท์อยู่
With your girlfriend กับแฟนของเธอ
She's upset เค้ากำลังอารมณ์ไม่ค่อยดี
She's going off about เค้าไม่เข้าใจ
Something that you said บางสิ่งบางอย่างที่เธอพุดกับเค้า
She doesn't get your humor เค้าไม่เข้ามุขตลกของเธอ
Like I do เหมือนกับฉัน

I'm in my room ฉันอยู่ที่ห้องของฉัน
It's a typical tuesday night มันก็เป็นคืนวันอังคารธรรมดาๆนี่แหละ
I'm listening to the kind of music กำลังฟังเพลงแนวหนึ่ง
She doesn't like ที่เค้าต้องไม่ชอบมันแน่ๆ
She'll never know your story เค้าเองไม่รู้เรื่องเกี่ยวกับเธอ
Like I do เหมือนกับฉัน

*But she wears short skirts แต่เค้าใส่กระโปรงสั้น
I wear t-shirts ฉันใส่เสื้อยืด
She's cheer captain เค้าเป็นเชียร์ลีดเดอร์
And i'm on the bleachers แต่ฉันนั่งดูกีฬาในที่นั่งราคาถูก
Dreaming about the day ฝันถึงวันนึง
When you wake up and find วันที่เธอจะตื่นขึ้นมา
That what you're looking forแล้วตามหาสิ่งที่เธอหามาโดยตลอด
Has been here the whole time ว่าอยู่ตรงนี้เสมอมา

**if you could see ถ้าเธอจะมองเห็น
That i'm the one ว่าฉันเองคือคนนั้น
Who understands you คนที่เข้าใจเธอ
Been here all along ว่าอยู่ตรงนี้เสมอมา
So why can't you ทำไมเธอถึงมองไม่เห็น
See you belong with me เห็นว่าเธอเป็นของฉัน
You belong with me. เธอเป็นของฉัน

Walking the streets เดินไปตามถถน
With you and your worn out jeans กับเธอและกางเกงยีนส์โทรมๆของเธอ
I can't help thinking ฉันเองก็อดคิดไม่ได้ว่า
This is how it ought to be เรื่องมันจะเป็นแบบนี้
Laughing on a park bench ได้แต่นั่งหัวเราะบนเก้าอี้ในสวนสาธารณะ
Thinking to myself คิดถึงเรื่องของตัวเอง
Hey, isn't this easy? เฮ้ย!!!! มันจะง่ายไปมั้ย

And you've got a smile แล้วเธอก็ยิ้ม
That could light up this whole town มันทำให้เมืองทั้งเมืองสว่างขึ้นมาเลยล่ะ
I haven't seen it in awhile ฉันไม่ได้พบเธอ
Since she brought you down ตั้งแต่ตอนที่เธอกับเค้าทะเลาะกัน
You say you're fine เธอเองบอกว่าเธอไม่เป็นไร
I know you better than that ไม่เอาน่า  ฉันรู้จักเธอดีกว่านั้นนะ
Hey whatchu doing เธอมัวไปเสียเวลา
With a girl like that กับผู้หญิงแบบนั้นไปทำไม

She wears high heels เค้าใส่ส้นสูง
I wear sneakers ฉันใส่ผ้าใบ
She's cheer captain เค้าเป็นเชียร์ลีดเดอร์
I'm on the bleachers ฉันนั่งดูกีฬาในที่นั่งราคาถูก
Dreaming about the day ฝันถึงวันนั้น
When you wake up and find วันที่เธอจะตื่นขึ้นมา
That what you're looking for ตามหาสั่งที่ค้นหามาโดยตลอด
Has been here the whole time ว่ามันอยู่ใกล้แค่นี้เอง

If you could see  ถ้าเธอเห็น
That i'm the one ว่าฉันคือคนนั้น
Who understands you คนที่เข้าใจเธอ
Been here all along อยู่ตรงนี้เสมอมา
So why can't you ทำไมเธอถึงมองไม่เห็น
See you belong with me ว่าเธอเป็นของฉัน
Standing by and ยืนรอ
Waiting at your backdoor เธอใกล้ๆที่หน้าประตู
All this time มาโดยตลอด
How could you not know ทำไมเธอถึงไท่รู้
Baby ที่รัก
You belong with me เธอเป็นของฉัน
You belong with me.เธอเป็นของฉัน
Oh, I remember ฉันจำได้
You driving to my house วันที่เธอขับรถมาหาฉัน
In the middle of the night กลางดึก
I'm the one who makes you laugh ฉันเป็นทำให้เธอหัวเราะ
When you know you're about to cry เวลาเธอร้องไห้
And I know your favorite songs ฉันรู้ว่าเธอชอบฟังอะไร
And you tell me about your dreams เธอเล่าความฝันให้ฉันฟัง
Think I know where you belong คิดสิ
Think I know it's with me คิดสิ

Can't you see ทำไมเธอถึงไม่เห็น
That i'm the one ฉันคือคนนั้น
Who understands คนที่เข้าใจเธอ
Been here all along อยู่ตรงนี้เสมอมา
So why can't you see? ทำไมเธอจึงไม่เห็น
You belong with me.เธอเป็นของฉัน

Have you ever thought เคยลองคิดมั้ย
Just maybe มันแค่อาจจะ
You belong with me? เธอเป็นของฉัน

ไอพี: ไม่แสดง

#5 | ผู้หญิงหัวฟู | 27 ส.ค. 52 17:56 น.

เธอเป็นของฉันนน X)

ไอพี: ไม่แสดง

#6 | Swifties13 | 27 ส.ค. 52 19:30 น.

ที่จริงแล้ว ** you belong with me น่ะ มันแปลว่า เธอเป็นส่วนหนึ่งของฉันนะ ไม่ใช่เธอเป็นของฉันนะคะ คุณ #4

ไอพี: ไม่แสดง

#7 | Go_Go_Yes! (ไม่เป็นสมาชิก) | 27 ส.ค. 52 19:40 น.

ใครก็ได้ช่วยแปลเพลงนี้ให้ด้วย T^T


ห่วยอังกฤษค่า



เพลง Tell me why?

ของ Taylor Swift



I took a chance, I took a shot
And you might think i'm bulletproof, but i'm not
You took a swing, I took it hard
And down here from the ground I see who you are

I'm sick and tired of your attitude
I'm feeling like I don't know you
You tell me that you love me then you cut me down
And I need you like a heartbeat
But you know you got a mean streak
Makes me run for cover when you're around
And here's to you and your temper
Yes, I remember what you said last night
And I know that you see what you're doing to me
Tell me why..

You could write a book on how to ruin someone's perfect day
Well I get so confused and frustrated
Forget what i'm trying to say, oh

I'm sick and tired of your reasons
I got no one to believe in
You tell me that you want me, then push me around
And I need you like a heartbeat
But you know you got a mean streak
Makes me run for cover when you're around
Here's to you and your temper
Yes, I remember what you said last night
And I know that you see what you're doing to me
Tell me why..

Why..do you have to make me feel small
So you can feel whole inside
Why..do you have to put down my dreams
So you're the only thing on my mind

I'm sick and tired of your attitude
I'm feeling like I don't know you
You tell me that you want me then cut me down
I'm sick and tired of your reasons
I've got no one to believe in
You ask me for my love then you push me around
Here's to you and your temper
Yes, I remember what you said last night
And I know that you see what you're doing to me
Tell me why
Why, tell me why

I take a step back, let you go
I told you i'm not bulletproof
Now you know

ไอพี: ไม่แสดง

#8 | AUNJUNG_JB_Taylor (ไม่เป็นสมาชิก) | 30 ส.ค. 52 20:26 น.

คุณ คห.4แปลถูกต้อง !!

แก้ไขล่าสุด 30 ส.ค. 52 20:27 | ไอพี: ไม่แสดง

#9 | 'sparrow_# (ไม่เป็นสมาชิก) | 16 ก.ย. 52 18:15 น.

คห.4  เก่งอะ55+

ไอพี: ไม่แสดง

#10 | ฮยอกกี้~อี้..LEH^_^ | 23 ก.ย. 52 18:53 น.

And  you tell me about your dreams

ไอพี: ไม่แสดง

แสดงความคิดเห็น

จะต้องเป็นสมาชิกจึงจะแสดงความคิดเห็นได้
เป็นสมาชิกอยู่แล้ว ลงชื่อเข้าใช้ระบบ
ยังไม่ได้เป็นสมาชิก สมัครสมาชิกใหม่
หรือจะลงชื่อเข้าใช้ระบบด้วย Google หรือ Facebook ก็ได้
ลงชื่อเข้าใช้ระบบด้วย Facebook
ลงชื่อเข้าใช้ระบบด้วย Google