[SJ] เนื้อเพลง + คำแปลเพลง 너로부터 (From U) – Super Junior

1 ก.ค. 55 22:38 น. / ดู 28,927 ครั้ง / 42 ความเห็น / 20 ชอบจัง / แชร์
เนื้อเพลง + คำแปลเพลง  너로부터 (From U) – Super Junior


This song is dedicated to the world’s biggest fan club
The “ELF”, my girls, my angels.



우린, 수 년 전에 처음 만나 첫 눈에 사랑에 빠져버렸고
อู ริน ซู นยอน ชอน เน ชอ อึม มัน นา ชอซ นุน เน ซา ราง เง ปา จยอ บอ รยอ โก
ในตอนที่พวกเราพบกันครั้งแรก เมื่อหลายปีก่อน ต่างก็หลงใหลในกันและกันอย่างลึกซึ้ง

Baby, 내가 어딜 가든 마치 그림자처럼 내 곁에 서 있고
Baby เน กา ออ ดิล กา ดึน มา ชี คือ ริม ชา ชอ รอม เน คยอ เพ ซอ อิซ โก
Baby ไม่ว่าผมจะไปที่ไหน คุณก็มักจะอยู่เคียงข้างกายผมเหมือนดั่งเงา

사랑한다는 게 때론 증명할 게 너무 너무 많아
ซา ราง ฮัน ดา นึน เก เด รน ชึม มยอน ฮัล เก นอ มู นอ มู มัน นา
รัก คำๆนี้ บางครั้งมันก็ยืนยันอะไรได้มากมาย

아플 때에도 내가 무너질 때도 그녀만이 내게 남아 있는걸
ฮา พึล เต เอ โด เน กา มู นอ ชิล เต โด คือ นยอ มัน อี เน เก นัม อา อิซ นึน กอล
ไม่ว่าจะเป็นเวลาที่เจ็บปวด หรือว่าเวลาที่ผิดหวัง มีเพียงแค่คุณที่ยังอยู่ข้างกายผม



*Baby baby baby baby baby 우리 절대 헤어지지 말자
Baby baby baby baby baby อู รี ชอล เด เฮ ยอ ชิ ชิ มัล ชา
ที่รัก ที่รัก ที่รัก ที่รัก ที่รัก พวกเราจะไม่มีวันพรากจากกัน

Oh my lady lady lady lady lady 내가 정말 너를 사랑한다
Oh my lady lady lady lady lady  เน กา ชอม มัล นอ รึล ซา ราง ฮัน ดา
ที่รัก ที่รัก ที่รัก ที่รัก ที่รักของผม ผมรักคุณมากจริงๆนะ

Shawty shawty shawty shawty shawty 오직 너야 나를 선택한 건
Shawty shawty shawty shawty shawty โอ ชิก นอ ยา นา รึล ซอน เทก คัน กอน
Shawty Shawty Shawty Shawty Shawty มีเพียงแค่คุณ ที่เลือกผม

나의 눈물까지도, 작은 미소까지도.. 아니?
นา วี นุน มุล กา จี โด ชัก กึม มี โซ กา ชิ โด .. อา นิ?
ไม่ว่าจะเป็นน้ำตาของผม หรือรอยยิ้มบางๆของผม คุณรู้มั้ย?

너로부터 오는거야
นอ โร บู ทอ โอ นึน กอ ยา
ว่าทั้งหมดเป็นเพราะคุณ


내가 너의 속을 너무 많이 썩여서 벌써 늙어 버렸대 그런 말 하지마
เน กา นอ เย โซ กึล นอ มู มัน ยี ซอ กยอ ซอ บอล ซอ นึล กอ บอ รยอ เด คือ รอน มัล ฮา จี มา
อย่าพูดอย่างเด็ดขาดว่าผมทำให้คุณเป็นทุกข์อย่างมากมาย ดังนั้นจึงทำให้คุณเริ่มแก่ก่อนวัย

아무리 봐도 내겐 너만큼만 예쁜 사람 절대 세상에 또 없어
อา มู รี ขวา โด เด เกน นอ มัน ทึม มัน เย ปึน ซา รัม ชอล เด เซ ซาง เง โต ออบ ซอ
ไม่ว่าจะมองยังไง บนโลกใบนี้ก็ไม่มีคนที่สวยอย่างนี้เหมือนกับคุณอีกแล้ว

(그런 말도 하지마)
(คือ รอน มัล โด ฮา จี มา)
(อย่าพูดแบบนั้นอีกเลย)


I don’t know why you keep staying with me.
ผมไม่รู้ว่าทำไมคุณถึงอยู่กับผม

또 난 네게 너무 모자라서 미안해
โต นัน เน เก นอ มู โม ซา รา ซอ มี อัน เฮ
เมือเทียบกับคุณแล้ว ผมยิ่งไม่สมบูรณ์พร้อมเท่าไหร่เลย ขอโทษนะ

그저 믿어봐. 내가 내가 잘할게
คือ จอ มี ดอ บวา เน กา เน กา ชัล ฮัล เก
เชื่อผมนะ ผมจะ ผมจะพยายาม


*Baby baby baby baby baby 우리 절대 헤어지지 말자
Baby baby baby baby baby อู รี ชอล เด เฮ ยอ ชิ ชิ มัล ชา
ที่รัก ที่รัก ที่รัก ที่รัก ที่รัก พวกเราจะไม่มีวันพรากจากกัน

Oh my lady lady lady lady lady 내가 정말 너를 사랑한다
Oh my lady lady lady lady lady  เน กา ชอม มัล นอ รึล ซา ราง ฮัน ดา
ที่รัก ที่รัก ที่รัก ที่รัก ที่รักของผม ผมรักคุณมากจริงๆนะ

Shawty shawty shawty shawty shawty 오직 너야 나를 선택한 건
Shawty shawty shawty shawty shawty โอ ชิก นอ ยา นา รึล ซอน เทก คัน กอน
Shawty Shawty Shawty Shawty Shawty มีเพียงแค่คุณ ที่เลือกผม

나의 눈물까지도, 작은 미소까지도.. 아니?
นา วี นุน มุล กา จี โด ชัก กึม มี โซ กา ชิ โด .. อา นิ?
ไม่ว่าจะเป็นน้ำตาของผม หรือรอยยิ้มบางๆของผม คุณรู้มั้ย?

너로부터 오는거야
นอ โร บู ทอ โอ นึน กอ ยา
ว่าทั้งหมดเป็นเพราะคุณ


너밖에 없단 말이 너무 뻔해 보여도 어떻게 내 마음을 보여 주겠니
นอ บัก เก ออบ ดัน มัล รี นอ มู ปอ เฮ โบ ยอ โด ออ ตอก เค เน มา อึม อึล โบ ยอ ชู เก นี
แม้ถ้าพูดว่า "ไม่มีคุณไม่ได้" ฟังแล้วจะดูจอมปลอม แต่ว่านอกจากคำนี้แล้ว ผมจะแสดงถึงความรู้สึกในใจของผมยังไงดี

우리 싸울 때도 있고 미워죽겠다 말해도 네 가슴은 이미 알고 있잖니
อู รี ซา อุล เต โด อิซ โก มี วอ ชุน เกซ ดา มัล เฮ โด เน กา ซึม มึน อี มี อัล โก อิซ จัน นี
พวกเราสามารถจะโต้เถียงกันได้ และก็สามารถจะพูดว่าไม่ชอบได้ด้วย แต่คุณเองก็เข้าใจผมดีอยู่ก่อนแล้ว


너랑 나 둘이 좋은 것만 같이 보고 같이 먹고 같이 즐겨 듣고 울고 웃
นอ ราง นา ดึม รี โช อึน คอซ มัน กัด ชี โบ โก กัด ชี มอก โก ชึล กยอ ดึด โก อุล โก อุซ
พวกเราทั้งสองคนมองสิ่งสวย กินของอร่อยๆไปด้วยกัน

고 아름답기만 했던 날들
โก อา รึม ดับ กี มัน เฮก ตอน นัล ดึล
ร้องไห้ หัวเราะไปด้วยกัน วันเวลาที่สวยงามเหล่านั้น

내가 무너지지 않게 믿어주고 곁을 지켜줘서 고맙다 정말 고마워
เน กา มู นอ จี จี อัน เก มี ดอ ชู โก คยอ พึล จี คยอ จวอ ซอ โก มับ ดา จอง มัล โก มา วอ
ขอบคุณที่คุณอยู่ข้างกาย และเชื่อผมมาตลอด คอยพยุงไม่ให้ผมล้มลง ขอบคุณคุณจริงๆ


*Baby baby baby baby baby 우리 절대 헤어지지 말자
Baby baby baby baby baby อู รี ชอล เด เฮ ยอ ชิ ชิ มัล ชา
ที่รัก ที่รัก ที่รัก ที่รัก ที่รัก พวกเราจะไม่มีวันพรากจากกัน

Oh my lady lady lady lady lady 내가 정말 너를 사랑한다
Oh my lady lady lady lady lady  เน กา ชอม มัล นอ รึล ซา ราง ฮัน ดา
ที่รัก ที่รัก ที่รัก ที่รัก ที่รักของผม ผมรักคุณมากจริงๆนะ

Shawty shawty shawty shawty shawty 오직 너야 나를 선택한 건
Shawty shawty shawty shawty shawty โอ ชิก นอ ยา นา รึล ซอน เทก คัน กอน
Shawty Shawty Shawty Shawty Shawty มีเพียงแค่คุณ ที่เลือกผม

나의 눈물까지도, 작은 미소까지도.. 아니?
นา วี นุน มุล กา จี โด ชัก กึม มี โซ กา ชิ โด .. อา นิ?
ไม่ว่าจะเป็นน้ำตาของผม หรือรอยยิ้มบางๆของผม คุณรู้มั้ย?

너로부터 오는거야
นอ โร บู ทอ โอ นึน กอ ยา
ว่าทั้งหมดเป็นเพราะคุณ


늘 고맙고 사랑한다
นึล โก มับ โก ซา ราง ฮัน ดา
มักจะรู้สึกขอบคุณพวกคุณมาก ผมรักคุณนะ




Credit : translate by whatsubb
edit and compose by @yeyenook4
TAKE OUT WITH PROPER CREDITS
เลขไอพี : ไม่แสดง

อ่านต่อ คุณอาจจะสนใจเนื้อหาเหล่านี้ (ความคิดเห็นกระทู้ อยู่ด้านล่าง)

ความคิดเห็น

#1 | NaySalvatore | 1 ก.ค. 55 22:40 น.

늘 고맙고 사랑한다
นึล โก มับ โก ซา ราง ฮัน ดา
มักจะรู้สึกขอบคุณพวกคุณมาก ผมรักคุณนะ

ตายเพราะท่อนนี้เลย ><

ไอพี: ไม่แสดง

#2 | pangnim | 1 ก.ค. 55 22:43 น.

เพลงเพราะมาก จะสนับสนุน super junior ต่อไปๆๆๆๆๆ

ไอพี: ไม่แสดง

#3 | W'BumHae'YokzA_^^! | 1 ก.ค. 55 22:46 น.

รักมากมายเลย Super Junior

ไอพี: ไม่แสดง

#4 | ''PURPLE_LINE'' | 1 ก.ค. 55 22:46 น.

ไอพี: ไม่แสดง

#5 | Bloodน้ำเงิน+ (ไม่เป็นสมาชิก) | 1 ก.ค. 55 22:49 น.

ขอบคุณนะคะ

ไอพี: ไม่แสดง

#6 | pa12popziiz | 1 ก.ค. 55 22:52 น.

I don’t know why you keep staying with me.
ผมไม่รู้ว่าทำไมคุณถึงอยู่กับผม


เหตุผลที่จะอยู่กับพี่น่ะมันมีมากเกินจะอธิบายออกมาได้
แค่เรารับรู้ความรู้สึกดีๆเหล่านั้นด้วยใจก็เพียงพอแล้วนะ

또 난 네게 너무 모자라서 미안해
โต นัน เน เก นอ มู โม ซา รา ซอ มี อัน เฮ
เมือเทียบกับคุณแล้ว ผมยิ่งไม่สมบูรณ์พร้อมเท่าไหร่เลย ขอโทษนะ


ไม่มีใครในโลกนี้สมบูรณ์แบบไปทุกอย่างหรอก
ทุกสิ่งทุกอย่างที่พี่เป็นอยู่ มันดีที่สุดสำหรับเอลฟ์แล้ว
มีความสุขที่ได้เห็นพี่ประสบความสำเร็จในงานที่ทำ
จะผ่านไปอีกกี่วัน กี่เดือน กี่ปี เราจะยืนอยู่เคียงข้างพี่ตลอดไป...


PS.เอามาลงให้เร็วมาก ขอบคุณเน้อ จขกท. ^O^

แก้ไขล่าสุด 1 ก.ค. 55 22:56 | ไอพี: ไม่แสดง

#7 | -`86[]เอลฟ์มิลเนีย | 1 ก.ค. 55 22:53 น.

ขอบคุณค่ะ

ไอพี: ไม่แสดง

#8 | `[รัก]|อึน.? | 1 ก.ค. 55 22:53 น.

오직 너야 나를 선택한 건
โอ ชิก นอ ยา นา รึล ซอน เทก คัน กอน
มีเพียงแค่คุณ ที่เลือกผม

늘 고맙고 사랑한다
นึล โก มับ โก ซา ราง ฮัน ดา
มักจะรู้สึกขอบคุณพวกคุณมาก ผมรักคุณนะ


เลืิอกแล้วไม่เปลี่ยนใจแน่นอน 

ไอพี: ไม่แสดง

#9 | yimupsorn | 1 ก.ค. 55 22:55 น.

ขอบคุณนะค้ะ สำหรับเนื้อร้องและแปล 
สัญญาว่าจะรักเอสเจตลอดไป
ONLY13 SJ WITH ELF
 

ไอพี: ไม่แสดง

#10 | หมาป่าหม่ำนมสด | 1 ก.ค. 55 23:00 น.

ฟังเพลงนี้แล้ว ยิ้มทั้งวันเหอะ ^^

ไอพี: ไม่แสดง

#11 | ...EunHyuk^^SJ13... | 1 ก.ค. 55 23:11 น.

ชอบความหมายเพราะมากเลย

ไอพี: ไม่แสดง

#12 | xiaotuzi | 1 ก.ค. 55 23:24 น.

ขอบคุณค่าาา

늘 고맙고 사랑한다
นึล โก มับ โก ซา ราง ฮัน ดา
มักจะรู้สึกขอบคุณพวกคุณมาก ผมรักคุณนะ

ไอพี: ไม่แสดง

#13 | 'elf(32)กูรักสิบสาม. | 1 ก.ค. 55 23:41 น.

เพลงเพราะที่สุดเลยยย 
คิดถึงเสียงพี่หมี  คิดถึง 13

ไอพี: ไม่แสดง

#14 | โลกสวยเฟ่อ | 1 ก.ค. 55 23:52 น.

고 아름답기만 했던 날들
โก อา รึม ดับ กี มัน เฮก ตอน นัล ดึล
ร้องไห้ หัวเราะไปด้วยกัน วันเวลาที่สวยงามเหล่านั้น

내가 무너지지 않게 믿어주고 곁을 지켜줘서 고맙다 정말 고마워
เน กา มู นอ จี จี อัน เก มี ดอ ชู โก คยอ พึล จี คยอ จวอ ซอ โก มับ ดา จอง มัล โก มา วอ
ขอบคุณที่คุณอยู่ข้างกาย และเชื่อผมมาตลอด คอยพยุงไม่ให้ผมล้มลง ขอบคุณคุณจริงๆ


ฮรึก  ตูร้องไห้เพราะ MV ไม่ออกซักที

ไอพี: ไม่แสดง

#15 | ChoJihyun (ไม่เป็นสมาชิก) | 2 ก.ค. 55 06:46 น.

>__< อ่านแล้วจะร้องไห้
ฟังก็เพราะ
เพลงเพื่อเอลฟ์
รักทั้ง 13 คน

ไอพี: ไม่แสดง

#16 | myangelLeeteukoppa | 2 ก.ค. 55 08:44 น.

เพราะอ่า ดนตรีฟังแล้วสบายๆ ยิ่งได้อ่านคำแปล บรรยายความรู้สึกไม่ถูก

ไอพี: ไม่แสดง

#17 | {๙๑๒}ไอแอมซว-อซฟ | 2 ก.ค. 55 09:23 น.

ชอบเพลงนี้ที่สุด ><

ไอพี: ไม่แสดง

ไอพี: ไม่แสดง

#19 | OhMySiWon-3- (ไม่เป็นสมาชิก) | 2 ก.ค. 55 09:47 น.

ชอบเพลงนี้ที่สุดเลยยยย พอได้มาอ่านความหมายแล้ว ยิ่งทำให้ชอบมากขึ้นกว่าเดิมอีก ><

ไอพี: ไม่แสดง

#20 | `Queenlollipop. | 2 ก.ค. 55 10:48 น.

ขอบคุณค่ะ 

ไอพี: ไม่แสดง

#21 | SO626AM | 2 ก.ค. 55 11:12 น.

ขอบคุณจ้า 

ไอพี: ไม่แสดง

#22 | [K]Yi{T]Zi | 2 ก.ค. 55 13:52 น.

เหมือนเเพลงนี้เราจะได้ฟังในคอน  เอ๊ะหรือเราหลอนไปเอง 555555555 //

เอสเจสึ. รักมากมายเถอะ ^^

ไอพี: ไม่แสดง

#23 | หอยขม. | 2 ก.ค. 55 16:26 น.

ชอบเพลงนี้มากกกก ขอบคุณนะคร้าบบบ

ไอพี: ไม่แสดง

#24 | mp199x | 2 ก.ค. 55 17:08 น.

เพลงเพราะมาก พอได้อ่านความหมายแล้วยิ่ง... 

ไอพี: ไม่แสดง

#25 | .qbqw' | 2 ก.ค. 55 18:36 น.

ไอพี: ไม่แสดง

#26 | อะเด๊ะ | 2 ก.ค. 55 20:16 น.

ไอพี: ไม่แสดง

#27 | Kim_Ye'ye | 2 ก.ค. 55 22:15 น.

ขอบคุณมากๆๆๆๆๆๆๆๆๆ น่ะค่ะ ^^

ไอพี: ไม่แสดง

#28 | ('MYMiNMo?') (ไม่เป็นสมาชิก) | 4 ก.ค. 55 12:30 น.

ขอบคุณค่ะ

ไอพี: ไม่แสดง

ขอบคุณมากนะคะ
ความหมายดีมากอ่ะ

ไอพี: ไม่แสดง

#30 | `Hunnie-Honey | 5 ก.ค. 55 20:34 น.

ขอบคุณค่า 

ไอพี: ไม่แสดง

#32 | ซาลาเปาไส้'อุค | 7 ก.ค. 55 21:11 น.

-/////////-

ไอพี: ไม่แสดง

#33 | LekArtsJap (ไม่เป็นสมาชิก) | 8 ก.ค. 55 11:48 น.

ขอบคุณนะคะ 

ไอพี: ไม่แสดง

#34 | .STBC' | 8 ก.ค. 55 16:04 น.

ขอบคุณมากค่ะ

ไอพี: ไม่แสดง

#35 | Fishoz | 15 ก.ค. 55 17:34 น.

ขอบคุณค่ะ

ไอพี: ไม่แสดง

#36 | 98style. | 20 ก.ค. 55 21:34 น.

ไอพี: ไม่แสดง

#37 | oummy137 (ไม่เป็นสมาชิก) | 11 ส.ค. 55 19:18 น.

ฟังเพลงนี้ไปยิ้มไป จนคนรอบข้างมองด้วยสายตา...
ไม่ได้หรอกนะก้อคนมันมีความสุขอ่ะ
ฟังเพลงนี้แล้วชอบ อ่านคำแปลแล้วยิ่งรักเอสเจ
สัญญาเลยว่าจะไม่มีวันเลิกรักเอสเจ
           

ไอพี: ไม่แสดง

#38 | goesmustard | 18 ส.ค. 55 20:55 น.

ไอพี: ไม่แสดง

#39 | wookiisuju (ไม่เป็นสมาชิก) | 10 ก.ย. 55 01:53 น.

ผมรักคุณ

ไอพี: ไม่แสดง

#40 | [เอลพึ] | 22 ก.ย. 55 17:28 น.

to the world’s biggest fan club  ตอนแรกเราที่ฟังเพลงไม่ได้ดูเนื้อร้องคิดว่าคำนี้  biggest fan club เป็นคำว่า Bankkok

ไอพี: ไม่แสดง

#41 | FBI | 4 ต.ค. 55 23:03 น.

ขอบคุณค่ะ 

ไอพี: ไม่แสดง

#42 | ELF_luv_oppa | 19 พ.ค. 56 19:53 น.

ชอบเพลงนี้มากกกกกกกกก
รัก เอสเจเหมือนกัน และจะรักตลอดไป <3

ไอพี: ไม่แสดง

แสดงความคิดเห็น

จะต้องเป็นสมาชิกจึงจะแสดงความคิดเห็นได้
เป็นสมาชิกอยู่แล้ว ลงชื่อเข้าใช้ระบบ
ยังไม่ได้เป็นสมาชิก สมัครสมาชิกใหม่
หรือจะลงชื่อเข้าใช้ระบบด้วย Google หรือ Facebook ก็ได้
ลงชื่อเข้าใช้ระบบด้วย Facebook
ลงชื่อเข้าใช้ระบบด้วย Google