ใครเก่งอังกฤษ เก่งเรียบเรียง มาตรวจดูให้หน่อยค่ะ

22 ม.ค. 56 18:56 น. / ดู 230 ครั้ง / 3 ความเห็น / 0 ชอบจัง / แชร์
he must be given every encouragement  to his project.
แปล
เขาต้องถูกให้การสนับสนุนแก่โครงงานของเขา

แปลถูกมั้ยอ่ะ -_- ?
แก้ไขล่าสุด 22 ม.ค. 56 18:57 | เลขไอพี : ไม่แสดง

อ่านต่อ คุณอาจจะสนใจเนื้อหาเหล่านี้ (ความคิดเห็นกระทู้ อยู่ด้านล่าง)

ความคิดเห็น

#1 | ShineBright | 22 ม.ค. 56 19:33 น.

เขาจะต้องได้รับการสนับสนุนเกี่ยวกับโครงงาน

ถ้าประโยคเป็น passive voice แล้วมี คำว่า given
ให้แปลว่า ประธาน ได้รับ แทน ถูกให้ ค่ะ
เพราะมันเป็นเรื่องที่ดี ให้ใช้คำว่าได้รับ เช่น

He was given the award. เขาได้รับรางวัล ไม่ใช่ เขาถูกให้รางวัล



ค่ะ

ไอพี: ไม่แสดง

#2 | ABCDZZZ | 22 ม.ค. 56 19:51 น.

ขอบคุณค่ะ 

ไอพี: ไม่แสดง

#3 | ShineBright | 22 ม.ค. 56 20:09 น.

ยินดีจ้า



ไอพี: ไม่แสดง

แสดงความคิดเห็น

จะต้องเป็นสมาชิกจึงจะแสดงความคิดเห็นได้
เป็นสมาชิกอยู่แล้ว ลงชื่อเข้าใช้ระบบ
ยังไม่ได้เป็นสมาชิก สมัครสมาชิกใหม่
หรือจะลงชื่อเข้าใช้ระบบด้วย Google หรือ Facebook ก็ได้
ลงชื่อเข้าใช้ระบบด้วย Facebook
ลงชื่อเข้าใช้ระบบด้วย Google