(exo) First snow เนื้อร้อง + คำแปล

9 ธ.ค. 56 21:45 น. / ดู 6,552 ครั้ง / 2 ความเห็น / 6 ชอบจัง / แชร์
첫눈 오는 이런 오후에 너에게 전화를 걸 수만 있다면 기쁠텐데
ชอทนุน โอนึล อีรอน โอฮูเอ นอเอเก ชอนฮวารึล กอล ซูมัน อิซดามยอน คีปึลเทนเด

ยามบ่ายในวันนี้กับหิมะแรกที่กำลังโปรยปราย ฉันคงจะมีความสุขมากถ้าได้โทรหาเธอ
벌써 일년이 지났는데 난 아직 미련 가득해서 "쓸쓸해" 어느새 혼잣말
บอลซอ อิลนยอนนี จีนัทนึนเด นัน อาจิก มีรยอน กาดึกแฮซอ ซึลซึลแฮ ออนึลแช ฮนจัซมัล

ฉันยังคิดถึงเธออยู่ถึงแม้ว่าปีหนึ่งจะได้ผ่านไปแล้ว ฉันยังคงบ่นกับตัวเองว่า "เหงาจังเลยนะ"
(시계를 되돌려) 1년 전으로 갈 수 있다면
(ชีกเยรึล ดเวดลรยอ) อีนยอน จอนนือโร กัล ซู อิซดามยอน

(ย้อนเวลากลับไป) ถ้าฉันย้อนกลับไปได้ซักปีหนึ่ง
(마음을 되돌려) 지금 우린 달라졌을까
(มาอึมมึล ดเวดลรยอ) ชีกึม อูริน ดัลราจยอซซึลกา

(เอาหัวใจของฉันกลับคืนมา) เราสองคนจะต่างไปจากตอนนี้มั้ย?
Yeah 바보 같은 소리지, 그래도 만약
Yeah พาโบ กัททึน โซรีจี คือแรโด มันยัก

ใช่ มันก็เป็นความคิดโ ง่ๆเท่านั้น แต่ก็นะ... ถ้าหาก...

너를 만나면 눈물 차 올라
นอรึล มันนามยอน นุนมุล ชา อลรา

ถ้าฉันเจอเธออีกครั้ง น้ำตาจะไหลออกมามั้ยนะ?
바보 같은 난 아무 말 못해
พาโบ กัททึน นัน อามู มัล มทแฮ

คนโ ง่ๆอย่างฉันคงจะพูดอะไรไม่ออกเลยล่ะ
말해줘 메리 메리 크리스마스, 안녕 잘 지내는거지
มัลแฮจวอ เมรี เมรี คริสมาส อันนยอง จัล จีแนนึนกอจี

บอกกับฉันว่า Merry Merry Christmas หรือ ไง เป็นยังไงบ้าง สิ
눈이 내리면 멍든 가슴이
นุนนี แนรีมยอน มองดึน คาซึมมี

เมื่อหิมะโปรยปราย
모두 하얗게 다 덮여지게 될까
โมดู ฮายัคแฮ ทา ทอพยอจีเก ดเวลกา

หัวใจที่แสนบอบช้ำของฉันจะถูกปกคลุมด้วยสีขาวรึเปล่านะ?

미안해 잘해주지 못해
มีอันแฮ จัลแฮจูจี มทแฮ

ขอโทษนะที่ฉันดูแลกับเธอได้ไม่ดีเลย
후회만 가득 가득 했던, 그 크리스마스
ฮูฮเวมัน กาดึก กาดึก แฮทตอน คือ คริสมาส

ในคริสต์มาสครั้งนั้น ฉันเต็มไปด้วยความเสียใจ

불빛 가득한 거리거리 혼자 걸었어. 다들 행복해 보여
บุลบิช กาดึกฮัน กอรีกอรี ฮนจา กอลรอซอ ดารึล แฮงบกแฮ โบยอ

ฉันเดินอยู่คนเดียวท่ามกลางถนนที่เต็มไปด้วยแสงไฟ ทุกต่างมีความสุข
너는 언제나 공기처럼 있어줄 거란 착각에, 멍청히 보내,
นอนึน ออนเจนา กงกีชอรอม อิซซอจุล กอรัน ชักกักเก มองชองฮี โบแน

ฉันเคยคิดว่าเธอจะเหมือนอากาศที่อยู่ตรงนั้นเสมอ แต่ฉันกลับปล่อยเธอไป
내가 너무 미안해
แนกา นอมู มีอันแฮ

ขอโทษนะ

(너무 흔한 얘기) 지나고 나면 너무 소중해
(นอทู ฮึนฮัน แยกี) จีนาโก นามยอน นอมู โซจุงแฮ

(แล้วมันก็เป็นแบบเดิมๆ) หลังจากเวลาผ่านไป ฉันเพิ่งรู้ว่าเธอมีค่ามากแค่ไหน
(항상 지나치지) 왜 그때는 모르는 걸까
(ฮังซัง จีนาชีจี) เว คือแตนึน โมรือนึน กอลกา

(มันเป็นแบบนั้นเสมอมา) ทำไมตอนนั้นฉันถึงไม่รู้เลยล่ะ
지금은 다를 거야 말해주고파
ชีกึมมึล ดารึล กอยา มัลแฮจูโกพา

ตอนนี้ฉันอยากบอกกับเธอว่ามันไม่เหมือนเดิมอีกต่อไปแล้ว

너를 만나면 눈물 차 올라
นอรึล มันนามยอน นุนมุล ชา อลรา

ถ้าเจอกับเธออีกครั้ง น้ำตาของฉันจะไหลออกมามั้ยนะ?
바보 같은 난 아무 말 못해
พาโบ กัททึน นัน อามู มัล มทแฮ

คนโ ง่ๆอย่างฉันคงจะพูดอะไรไม่ออก
말해줘 메리 메리 크리스마스, 안녕 잘 지내는거지
มัลแฮจวอ เมรี เมรี คริสมาส อันนยอง จัล จีแนนึนกอจี

บอกกับฉันว่า Merry Merry Christmas หรือ ไง เป็นยังไงบ้าง สิ
눈이 내리면 멍든 가슴이
นุนนี แนรีมยอน มองดึน คาซึมมี

เมื่อหิมะกำลังโปรยปราย
모두 하얗게 다 덮여지게 될까
โมดู ฮายัคแฮ ทา ทอพยอจีเก ดเวลกา

หัวใจที่แสนบอบช้ำของฉันจะถูกปกคลุมด้วยสีขาวมั้ยนะ?

눈물인지 눈 때문인지
นุนมุลอินจี นุน แตมุนอินจี

นี่คือน้ำตาหรือนี่เพราะหิมะกันแน่นะ?
점점 너 멀리 멀리 보이던, 그 크리스마스
จอมจอม นอ มอลรี มอลรี โบอีตอน คือ คริสมาส

คริสต์มาสครั้งนั้น ฉันเห็นเพียงแค่เธอที่ค่อยๆไกลจากฉันออกไปเท่านั้น

정말 신기한 일이야 너의
จองมัล ชินกีฮัน อิลรียา นอเอ

นี่มันแปลกมากเลยนะ
생각만으로 눈물 차 흐르니말야 Tears are falling, falling, falling
แซงกักมันนือโร นุนมุล ชา ฮือรือนีมัลยา Tears are falling, falling, falling

แค่นึกถึงเรื่องของเธอ น้ำตาก็ไหลออกมา น้ำตากำลังไหล
다시 너에게로 가고 싶어
ทาชี นอเอเกโร กาโก ชิพพอ

ฉันแค่อยากกลับไปหาเธออีกครั้ง
무슨 일이든 할 수 있어
มูซึน อิลรีตึน ฮัล ซู อิซซอ

ฉันยอมทำทุกๆอย่าง
지금까지 삶이 모두 사라진다 해도 Girl
ชีกึมกาจี ซัลมี โมดู ซาราจินดา แฮโด Girl

แม้ว่าต้องแลกกับทุกสิ่งในชีวิตของฉันก็ตามทีเถอะ

너를 만나면 눈물 차 올라
นอรึล มันนามยอน นุนมุล ชา อลรา

ถ้าเพียงเจอเธออีกครั้ง น้ำตาจะไหลออกมามั้ยนะ์?
바보 같은 난 아무 말 못해
พาโบ กัททึน นัน อามู มัล มทแฮ

คนโ ง่ๆอย่างฉันคงจะพูดอะไรไม่ออก
말해줘 메리 메리 크리스마스, 안녕 잘 지내는거지 Baby girl ooh- yeah-
มัลแฮจวอ เมรี เมรี คริสมาส อันนยอง จัล จีแนนึนกอจี Baby girl ooh- yeah-

บอกกับฉันว่า Merry Merry Christmas หรือ ไง เป็นยังไงบ้าง? สิ
눈이 내리면 멍든 가슴이
นุนนี แนรีมยอน มองดึน คาซึมมี

เมื่อหิมะโปรยปรายลงมา
모두 하얗게 다 덮여지게 될까
โมดู ฮายัคเก ดา ทอพยอจีเก ดเวลกา

หัวใจที่บอบช้ำของฉันจะถูกปกคลุมด้วยสีขาวมั้ยนะ?

미안해 잘해주지 못해
มีอันแฮ จัลแฮจูจี มทแฮ

ขอโทษนะที่ฉันไม่ได้ดูแลเธอให้ดีๆ
후회만 가득 가득 했던,
ฮูฮเวมัน กาดึก กาดึก แฮทตอน

ฉันรู้สึกเสียใจมากเลยล่ะ

너를 만나면 눈물 차 올라 (눈물 차 올라)
นอรึล มันนามยอน นุนมุล ชา อลรา (นุนมุล ชา อลรา)

ถ้าฉันเจอกับเธออีกครั้ง น้ำตาจะไหลออกมามั้ยนะ? (น้ำตาจะไหลออกมา)
아무 말 못해 (아무 말 못하는 나 인걸)
อามู มัล มทแฮ (อามู มัล มทฮานึน นา อินกอล)

ไม่สามารถพูดอะไรได้เลย (ฉันไม่สามารถพูดอะไรออกมาได้เลย)
말해줘 메리 메리 크리스마스, 잘 지내는거지
มัลแฮจวอ เมรี เมรี คริสมาส จัล จีแนนึนกอจี

บอกกับฉันว่า Merry Merry Christmas หรือพูดกับฉันว่า ไง เป็นยังไงบ้าง? สิ
눈이 내리면 멍든 가슴이
นุนนี แนรีมยอน มองดึน คาซึมมี

เมื่อยามที่หิมะกำลังโปรยปราย
모두 하얗게 다 덮여지게 될까
โมดู ฮายัคเก ทา ดอพยอจีเก ดเวลกา

หัวใจที่แสนบอบช้ำของฉันจะถูกปกคลุมไปด้วยสีขาวรึเปล่านะ?

눈물인지 눈 때문인지
นุนมุลอิจี นุน แตมุนอินจี

นี่คือน้ำตาหรือนี่เพราะหิมะกันแน่นะ?
점점 너 멀리 멀리 보이던, 그 크리스마스
จอมจอม นอมอลรี มอลรี โบอีตอน คือ คริสมาส

วันคริสต์มาสครั้งนั้น ฉันเห็นเพียงแค่ภาพของเธอที่ค่อยๆไกลห่างฉันไปมากขึ้นเท่านั้น




hangul : music.daum
eng trans : pop!gasa
thai trans : sfangxz

แก้ไขล่าสุด 2 ม.ค. 57 22:35 | เลขไอพี : ไม่แสดง

อ่านต่อ คุณอาจจะสนใจเนื้อหาเหล่านี้ (ความคิดเห็นกระทู้ อยู่ด้านล่าง)

ความคิดเห็น

#1 | SSignBaek | 9 ธ.ค. 56 23:42 น.

ชอบๆๆๆ  ขอบคุณมากค่ะ

ไอพี: ไม่แสดง

#2 | O-O"ศรีโด้" | 9 ธ.ค. 56 23:58 น.

แงๆๆ เพลงเศร้ากว่าที่คิด


ขอบคุณสำหรับคำแปลนะค้า

ไอพี: ไม่แสดง

แสดงความคิดเห็น

จะต้องเป็นสมาชิกจึงจะแสดงความคิดเห็นได้
เป็นสมาชิกอยู่แล้ว ลงชื่อเข้าใช้ระบบ
ยังไม่ได้เป็นสมาชิก สมัครสมาชิกใหม่
หรือจะลงชื่อเข้าใช้ระบบด้วย Google หรือ Facebook ก็ได้
ลงชื่อเข้าใช้ระบบด้วย Facebook
ลงชื่อเข้าใช้ระบบด้วย Google