(sungkyu) Kontrol เนื้อร้อง + คำแปล

11 พ.ค. 58 11:43 น. / ดู 2,160 ครั้ง / 0 ความเห็น / 0 ชอบจัง / แชร์
ตอนแรกเราคิดว่ามันเป็นแค่เอ็มวีธรรมดาที่ดูมีอะไรตามแบบกยูคูลกายค่ะ
พอมาแปลกับอ่านที่มีคนแกะความหมายแฝงในเอ็มวีเอาไว้นี่อึ้งเลย
ตอนฟังยังไม่แปลเราก็ว่ามันดูเจ็บปวดนะ ฟังออกบ้างบางคำ
เศร้าเลยสิ ปั่นวิวไปร้องไห้ไปทั้งแฟนด้อมแน่ๆ 5555555
아파하는 건 내가 다 알아서 할 테니까
อาพาฮานึน กอน แนกา ทา อัลราซอ ฮัล เทนีกา

ความเจ็บปวดนั้น ฉันจะรับมันเอาไว้เอง
대신 이거 하나만 내게 약속해줘
แทชิน อีกอ ฮานามัน แนเก ยักซกแฮจวอ

แต่ช่วยสัญญากับฉันได้มั้ย
딱 하나만 약속해줘
ตัก ฮานามัน ยักซกแฮจวอ

สัญญาอะไรกับฉันซักอย่างได้มั้ย

너의 그 자린 항상 늘 그대로일 테니까
นอเอ คือ จาริน ฮังซัง นึล คือแทโรอิล เทนีกา

ที่ตรงนั้นของเธอ มันยังเป็นแบบนั้นเสมอตั้งแต่จากไป
혹시라도 내가 다시 그리워지면
ฮกชีราโด แนกา ทาชี คือรีวอจีมยอน

ถ้าหากว่าเธอคือถึงฉันซักครั้ง
아무런 걱정하지 말고 다시 내게로
อามูรอน คอกจองฮาจี มัลโก ทาชี แนเกโร

ไม่ต้องกังวลไปหรอก แค่กลับมาหาฉัน

돌아와줘
ทลราวาจวอ

กลับมาเถอะ
하루하루 이렇게
ฮารูฮารู อีรอคเค

ในทุกๆวัน
눈물로 하염없이 너를 기다리는 나에게로
นุนมุลโร ฮายอมออบชี นอรึล คีดารีนึน นาเอเกโร

ฉันได้แต่ร้องไห้อยู่อย่างนั้น รอคอยเธอที่จะกลับมา

돌아와줘
ทลราวาจวอ

กลับมาเถอะนะ
끝이 없는 내 안에
กึทชี ออบนึน แน อันเน

การรอคอยที่ไม่สิ้นสุดของฉันคนนี้
기다림 멈출 수 있는 건 오직 그대밖에 없어
คีดาริม มอมชุล ซู อิทนึน กอน โอจิก คือแดบักเก ออบซอ

เพียงคนเดียวที่จะจบมัน นั่นคือเธอคนเดียว

기다리는 건 내가 다 알아서 할 테니까
คีดารีนึน กอน แนกา ทา อัลราซอ ฮัล เทนีกา

การรอคอยนี้น่ะ ฉันจะยังคงรอต่อไป
대신 이거 하나만 꼭 기억해줘
แทชิน อีกอ ฮานามัน กก กีออกแฮจวอ

แต่จำเอาไว้นะ
딱 하나만 기억해줘
ตัก ฮานามัน กีออกแฮจวอ

จำเอาไว้อย่างนึงนะ

내 어깨는 항상 널 위해 비워놓을 테니까
แน ออแกนึน ฮังซัง นอล วีแฮ บีวอ นดอึล เทนีกา

ไหล่ของฉันอยู่นี่ อยู่ตรงนี้เสมอสำหรับเธอนะ
언제라도 내가 다시 필요해지면
ออนเจราโด แนกา ทาชี พิลโยแฮจีมยอน

เมื่อไหร่ที่เธอต้องการมันอีกครั้ง
아무런 걱정하지 말고 다시 내게로
อามูรอน คอกจองฮาจี มัลโก ทาชี แนเกโร

ไม่ต้องกังวลอะไรแล้วกลับมาหาฉันนะ

돌아와줘
ทลราวาจวอ

กลับมาเถอะ
하루하루 이렇게
ฮารูฮารู อีรอคเค

ในทุกๆวัน
눈물로 하염없이 너를 기다리는 나에게로
นุนมุลโร ฮายอมออบชี นอรึล คีดารีนึน นาเอเกโร

ฉันได้แต่ร้องไห้อยู่อย่างนั้น รอคอยเธอที่จะกลับมา

돌아와줘
ทลราวาจวอ

กลับมาเถอะนะ
끝이 없는 내 안에
กึทชี ออบนึน แน อันเน

การรอคอยที่ไม่สิ้นสุดของฉันคนนี้
기다림 멈출 수 있는 건 오직 그대밖에 없어
คีดาริม มอมชุล ซู อิทนึน กอน โอจิก คือแดบักเก ออบซอ

เพียงคนเดียวที่จะจบมัน นั่นคือเธอคนเดียว

아무것도 묻지 않을게
อามูกอทโด มุดจี อันนึลเก

ฉันจะไม่ถามอะไรเธอเลยซักคำ
나 혼자 여기 이렇게
นา ฮนจา ยอกี อีรอคเค

จะไม่ถามว่าทำไมถึงทิ้งฉันไว้คนเดียว
남겨두고 왜 떠났었냐고 왜 그랬었냐고
นัมกยอดูโก เว ตอนัทซอทนยาโก เว คือแรซอทนยาโก

ไม่หรอก ฉันไม่ทำอย่างนั้นแน่ๆ

그런 게 다 뭐가 중요해
คือรอน เก ทา มวอกา ชุงโยแฮ

เรื่องนั้นมันสำคัญตรงไหน
난 너만 곁에 있으면 돼
นัน นอมัน กยอทเท อิทซือมยอน ดเว

ฉันก็แค่อยากให้เธออยู่ข้างๆกัน
정말이지 난 그거 하나면 돼
ชองมัลรีจี นัน คือกอ ฮานามยอน ดเว

สำหรับฉันแล้ว แค่นั้นก็พอแล้วล่ะ

돌아와줘
ทลราวาจวอ

กลับมาเถอะ
하루하루 이렇게
ฮารูฮารู อีรอคเค

ในทุกๆวัน
눈물로 하염없이 너를 기다리는 나에게로
นุนมุลโร ฮายอมออบชี นอรึล คีดารีนึน นาเอเกโร

ฉันได้แต่ร้องไห้อยู่อย่างนั้น รอคอยเธอที่จะกลับมา

돌아와줘
ทลราวาจวอ

กลับมาเถอะนะ
끝이 없는 내 안의 이 기다림을
กึทชี ออบนึน แน อันเน อี คีดาริมมึล

การรอคอยที่ไม่สิ้นสุดของฉันคนนี้
멈출 수 있는 건 오직 그대밖에 없어
มอมชุล ซู อิทนึน กอน โอจิก คือแดบักเก ออบซอ

เพียงคนเดียวที่จะจบมัน นั่นคือเธอคนเดียว

돌아와줘
ทลราวาจวอ

กลับมาเถอะนะ
내겐 너밖에 없어
แนเกน นอบักเก ออบซอ

เธอคือสิ่งเดียวที่ฉันมีอยู่

하루하루 이렇게
ฮารูฮารู อีรอคเค

ในทุกๆวัน
내 마음 속엔 늘 항상 너밖에 없어
แน มาอึม ซกเกน นึล ฮังซัง นอบักเก ออบซอ

เธอจะเป็นคนเดียวในใจของฉันอย่างนั้นเสมอ




hangul : daum music
eng trans : pop!gasa, it's hysterie
thai lyrics&trans : sfangxz


อยากให้แปลเพลงไหนมาบอกในนี้เนาะะะ
แก้ไขล่าสุด 15 พ.ค. 58 17:00 | เลขไอพี : ไม่แสดง

อ่านต่อ คุณอาจจะสนใจเนื้อหาเหล่านี้ (ความคิดเห็นกระทู้ อยู่ด้านล่าง)

ความคิดเห็น

ยังไม่มีความคิดเห็น

แสดงความคิดเห็น

จะต้องเป็นสมาชิกจึงจะแสดงความคิดเห็นได้
เป็นสมาชิกอยู่แล้ว ลงชื่อเข้าใช้ระบบ
ยังไม่ได้เป็นสมาชิก สมัครสมาชิกใหม่
หรือจะลงชื่อเข้าใช้ระบบด้วย Google หรือ Facebook ก็ได้
ลงชื่อเข้าใช้ระบบด้วย Facebook
ลงชื่อเข้าใช้ระบบด้วย Google