[เนื้อเพลง+คำแปล] In my dreams - Oh My Girl

3 เม.ย. 60 19:26 น. / ดู 1,180 ครั้ง / 0 ความเห็น / 0 ชอบจัง / แชร์
In my dreams - Oh my girl

두근거리는 매일 아침 자꾸 울렁이는 느낌이
ทูกึนกอรีนึน แมอิล อาชิม จากู อุลรองงีนึน นือกิมมี
ฉันรู้สึกว่าอยากจะนอนต่อในทุกๆเช้าเลย
같이 있고 싶어요 난 next to you next to you
กัทที อิทโก ชิพพอโย นัน next to you next to you
อยากจะอยู่กับเธอ อยู่ข้างๆเธอ
많이 좋아해요 babe 사랑스런 그대
มันนี โชวาแฮโย babe ซารังซือรอน คือแด
ฉันชอบเธอมากๆ ที่รัก รักมากๆเลย
내게도 행복을 준 그대가 좋아
แนเกโด แฮงบกกึล ซุน คือแด กา โชวา
เธอเป็นคนที่ทำให้ฉันมีความสุข
첫눈에 반했죠 모든 게 변했죠 어떻게 이럴까요
ชอทนุนเน บันแฮทจโย โมดึน เก บยอนแฮทจโย ออตอกเค อีรอลกาโย
ตั้งแแต่แรกพบ ทุกๆอย่างมันได้เปลี่ยนไป เป็นอย่างงี้ได้ยังไงกันนะ?
꿈은 아니죠 이젠 알았죠 이게 사랑이란 걸
กุมมึน อานีจโย อีจอน อัลรัทจโย อีเก ซารังงีรอน กอล
นี่มันไม่ใช่ความฝันนะ แต่มันคือความรักต่างหาก
많이 좋아해 그댈 내게도 오나 봐요 봄이
มันนี โชวาแฮ คือแดล แนเกโด โอนา บวาโย บมมี
ฉันชอบเธอมาก ฤดูไม้ใบผลิค่อยๆเคลื่อนคลาเข้ามาหาฉันแล้ว
부푼 내 맘도 하늘에 떴죠 you are my dreams
บูพุน แน มัมโด ฮานึลเร ตอทจโย you are my dreams
หัวใจฉันมันกำลังล่องลอยไปบนฟ้า

나 혼자 거리를 걸었지
นา ฮนจา กอรีรึล กอลรอทจี
ฉันเดินไปบนถนนตามลำพัง
what I see what I see what I’ll see
ฉันจะมองเห็นอะไรบ้างนะ
첫걸음에 그대 생각이 mah babe
ชอทกอลรึมเม คือแด แซงกักกี mah babe
เดินไปแค่ก้าวแรกของฉันก็คิดถึงแต่เธอ ที่รัก
같이 걷고 싶어요 난 next to you next to you
กัทที กอทโก ชิพพอโย นัน next to you next to you
อยากจะเดินไปด้วยกันกับเธอ เคียงข้างเธอ

많이 보고파요 babe 기다렸죠 그댈
มันนี โบโกพาโย babe กีดารยอทจโย คือแดล
ฉันคอยเฝ้ามองหาเธออยู่ตลอด ที่รัก รอคอยเพียงแต่เธอ
세상 그 무엇보다 난 너가 좋아
เซซัง คือ มูออทโบดา นัน นอกา โชวา
ฉันรักเธอมากกว่าทุกๆสิ่งบนโลกใบนี้

첫눈에 반했죠 모든 게 변했죠 어떻게 이럴까요
ชอทนุนเน บันแฮทจโย โมดึน เก บยอนแฮทจโย ออตอกเค อีรอลกาโย
ตั้งแแต่แรกพบ ทุกๆอย่างมันได้เปลี่ยนไป เป็นอย่างงี้ได้ยังไงกันนะ?
꿈은 아니죠 이젠 알았죠 이게 사랑이란 걸
กุมมึน อานีจโย อีจอน อัลรัทจโย อีเก ซารังงีรอน กอล
นี่มันไม่ใช่ความฝันนะ แต่มันคือความรักต่างหาก
많이 좋아해 그댈 내게도 오나 봐요 봄이
มันนี โชวาแฮ คือแดล แนเกโด โอนา บวาโย บมมี
ฉันชอบเธอมาก ฤดูไม้ใบผลิค่อยๆเคลื่อนคลาเข้ามาหาฉันแล้ว
부푼 내 맘도 하늘에 떴죠 you are my dreams
บูพุน แน มัมโด ฮานึลเร ตอทจโย you are my dreams
หัวใจฉันมันกำลังล่องลอยไปบนฟ้า

첫눈에 반했죠 모든 게 변했죠 어떻게 이럴까요
ชอทนุนเน บันแฮทจโย โมดึน เก บยอนแฮทจโย ออตอกเค อีรอลกาโย
ตั้งแแต่แรกพบ ทุกๆอย่างมันได้เปลี่ยนไป เป็นอย่างงี้ได้ยังไงกันนะ?
꿈은 아니죠 이젠 알았죠 이게 사랑이란 걸
กุมมึน อานีจโย อีจอน อัลรัทจโย อีเก ซารังงีรอน กอล
นี่มันไม่ใช่ความฝันนะ แต่มันคือความรักต่างหาก
많이 좋아해 그댈 내게도 오나 봐요 봄이
มันนี โชวาแฮ คือแดล แนเกโด โอนา บวาโย บมมี
ฉันชอบเธอมาก ฤดูไม้ใบผลิค่อยๆเคลื่อนคลาเข้ามาหาฉันแล้ว
부푼 내 맘도 하늘에 떴죠 you are my dreams
บูพุน แน มัมโด ฮานึลเร ตอทจโย you are my dreams
หัวใจฉันมันกำลังล่องลอยไปบนฟ้า

첫눈에 반했죠 모든 게 변했죠 oh babe oh babe
ชอทนุนเน บันแฮทจโย โมดึน เก บยอนแฮทจโย oh babe oh babe
ตั้งแแต่แรกพบ ทุกๆอย่างมันได้เปลี่ยนไป เป็นอย่างงี้ได้ยังไงกันนะ?
꿈은 아니죠 이젠 알았죠 oh baby oh baby
กุมมึน อานีจโย อีเจน อัลรัทจโย oh baby oh baby
นี่มันไม่ใช่ความฝันนะ แต่มันคือความรักต่างหาก
많이 좋아해 그댈 내게도 오나 봐요 봄이
มันนี โชวาแฮ คือแดล แนเกโด โอนา บวาโย บมมี
ฉันชอบเธอมาก ฤดูไม้ใบผลิค่อยๆเคลื่อนคลาเข้ามาหาฉันแล้ว
부푼 내 맘도 하늘에 떴죠
บูพุน แน มัมโด ฮานึลเร ตอทจโย
หัวใจฉันมันกำลังล่องลอยไปบนฟ้า

you are my dreams
you are my dreams

[Credit]
han : kpopscene
thai : chorongpanda
แก้ไขล่าสุด 3 เม.ย. 60 21:09 | เลขไอพี : ไม่แสดง | ตั้งกระทู้โดย Windows 10

อ่านต่อ คุณอาจจะสนใจเนื้อหาเหล่านี้ (ความคิดเห็นกระทู้ อยู่ด้านล่าง)

ความคิดเห็น

ยังไม่มีความคิดเห็น

แสดงความคิดเห็น

จะต้องเป็นสมาชิกจึงจะแสดงความคิดเห็นได้
เป็นสมาชิกอยู่แล้ว ลงชื่อเข้าใช้ระบบ
ยังไม่ได้เป็นสมาชิก สมัครสมาชิกใหม่
หรือจะลงชื่อเข้าใช้ระบบด้วย Google หรือ Facebook ก็ได้
ลงชื่อเข้าใช้ระบบด้วย Facebook
ลงชื่อเข้าใช้ระบบด้วย Google