[เนื้อเพลง+แปลเพลง] Up To You - PrettyMuch feat. NCT Dream
14 ธ.ค. 62 22:55 น. /
ดู 2,567 ครั้ง /
0 ความเห็น /
0 ชอบจัง
/
แชร์
Up To You เพลงสนุกๆ จากการร่วมมือกันของ PrettyMuch 5 หนุ่มบอยแบนด์สัญชาติอเมริกา และ NCT Dream 6 หนุ่มบอยแบนด์เกาหลี โดยเพลง Up To You จะรวมอยู่ในอัลบั้ม INTL:EP ของ PrettyMuch
[MV Up To You]
https://www.youtube.com/watch?v=Gyf8KVh6ZEw
[เนื้อเพลง+แปล Up To You]
Its PRETTYMUCH
Leave it up to you, baby (Baby)
แล้วแต่คุณเลย ที่รัก (ที่รัก)
If you wanna spend the night, when the time is right
หากคุณนั้นอยากใช้เวลาค่ำคืนนี้ เมื่อมันเป็นเวลาที่ใช่แล้ว
Leave it up to you, baby
ก็ให้ขึ้นกับคุณเลยนะ ที่รัก
Whenever youre comfortable, we can make that move
เมื่อไรก็ตามที่คุณนั้นสบายใจ เรานั้นจะไปอีกขั้นกันได้
Leave it up to you
ก็ให้คุณกับคุณเลยนะครับ
Nobody watching, now I got you all alone, no interruptions (Yeah)
ไม่มีใครกำลังมองมาหรอก ตอนนี้ผมอยู่กับคุณแค่สองคน ไม่มีใครจะมายุ่งอะไร
Its hard for me to hold my own and hold back
ยากสำหรับผมสักหน่อยที่จะยั้งตัวเองเอาไว้และถอยกลับไปก่อน
No cap, no cap
พูดจริงเลยนะครับ ไม่ได้โกหกครับ
Before we do some things, we bout to both regret, lets intermission (Yeah)
ก่อนที่เรานั้นจะทำอะไรที่เรานั้นอาจจะเสียใจทั้งคู่ มาเถอะมาหยุดกันสักพัก
I should drive you home, darling, ASAP
ผมควรที่จะขับรถพาคุณกลับบ้าน ที่รัก เร็ว ๆ กันเลย
No cap, no cap (Shee!)
พูดจริงเลยนะครับ ไม่ได้โกหกครับ
Before we hit the road, if you aint ready to go (Yeah)
ก่อนที่เรานั้นจะขับรถออกไป หากคุณนั้นไม่พร้อมที่จะไปในตอนนี้
Oh, just tell me that youre sure, youre sure (Sure)
แค่บอกผมสิ ว่าคุณนั้นมั่นใจ คุณมั่นใจแล้ว
Cause I really want you to stay, but this aint up to me
เพราะจริง ๆ ผมก็อยากให้คุณนั้นอยู่ต่อ แต่นี่ไม่ใช่สิ่งที่ขึ้นกับผมเลย
Oh, I just wanna make sure youre sure (Hey)
ผมแค่อยากจะมั่นใจว่าคุณนั้นมั่นใจแล้ว
Leave it up to you, baby (Baby)
ปล่อยให้เป็นการตัดสินใจของคุณเลย ที่รัก (ที่รัก)
If you wanna spend the night, when the time is right
หากคุณนั้นอยากใช้เวลาค่ำคืนนี้ เมื่อมันเป็นเวลาที่ใช่แล้ว
Leave it up to you, baby
ก็ให้ขึ้นกับคุณเลยนะ ที่รัก
Whenever youre comfortable, we can make that move
เมื่อไรก็ตามที่คุณนั้นสบายใจ เรานั้นจะไปต่อแบบนั้นได้
Leave it up to you
ก็ให้คุณกับคุณเลยนะครับ
원하면 말해 기다려 줄게
วอนฮามยอน มัลแฮ คีดารยอ จุลเก
หากคุณต้องการเมื่อไหร่ ก็บอกมา ผมจะรอคุณเอง
너와 내 사이 거리 이 정도면 어때
นอวา แน ซาอี คอรี อี ชองโดมยอน ออแด
ระยะห่างระหว่างเรา ห่างกันประมาณนี้ได้หรือเปล่า
Yeah, 우린 서서히 서로를 끌어 당기지
Yeah, อูริน ซอซอฮี ซอโรรึล กือรอ ทังคีจี
เราต่างค่อยๆขยับเข้าหากัน
난 네게 맞춰 갈게 걱정할 것 없어
นัน เนเก มัดชวอ คัลเก คอกจองฮัล กอด ออบซอ
ผมจะตามจังหวะของคุณให้ทัน ไม่ต้องกังวลหรอกนะ
Before we hit the road, if you aint ready to go
ก่อนที่เรานั้นจะขับรถออกไป หากคุณนั้นไม่พร้อมที่จะไปในตอนนี้
Oh, just tell me that youre sure, youre sure
หากคุณนั้นอยากใช้เวลาค่ำคืนนี้ เมื่อมันเป็นเวลาที่ใช่แล้ว
Cause I really want you to stay but this aint up to me (Oh)
เพราะจริง ๆ ผมก็อยากให้คุณนั้นอยู่ต่อ แต่นี่ไม่ใช่สิ่งที่ขึ้นกับผมเลย
Oh, I just wanna make sure youre sure
ผมแค่อยากจะมั่นใจว่าคุณนั้นมั่นใจแล้ว
Leave it up to you, baby (Baby)
ปล่อยให้เป็นการตัดสินใจของคุณเลยนะ ที่รัก
If you wanna spend the night, when the time is right
หากคุณนั้นอยากใช้เวลาค่ำคืนนี้ เมื่อมันเป็นเวลาที่ใช่แล้ว
Leave it up to you, baby
ก็ให้ขึ้นกับคุณเลยนะ ที่รัก
Whenever youre comfortable, we can make that move
เมื่อไรก็ตามที่คุณนั้นสบายใจ เรานั้นจะไปต่อแบบนั้นได้
Leave it up to you
ผมแค่อยากจะมั่นใจว่าคุณนั้นมั่นใจแล้ว
Aint no pressure, oh yeah
ไม่มีความกดดันใด ๆ
We can keep this right here
เราสามารถเก็บเรื่องนี้เอาไว้ที่นี่ได้
Baby, when youre ready, oh yeah
และที่รัก เมื่อคุณนั้นพร้อมแล้ว
Know Im down to go there (Leave it up to you)
ให้รู้ว่าผมนั้นจะพุ่งตรงไปที่นั่น (ให้เป็นการตัดสินใจของคุณนะ)
Aint no pressure, oh yeah
ไม่มีความกดดันใด ๆ
We can keep this right here
เราสามารถหยุดเรื่องนี้เอาไว้ที่นี่ได้
Baby, when youre ready, oh yeah
และที่รัก เมื่อคุณนั้นพร้อมแล้ว
Know Im down to go there (Leave it up to you)
ให้รู้ว่าผมนั้นจะพุ่งตรงไปที่นั่น (ให้เป็นการตัดสินใจของคุณนะ)
If youre down and youre ready to rock (Yeah-yeah)
หากคุณนั้นตกลง และคุณพร้อมแล้วจะไปต่อ
Im not gonna make you stop, ha (Yeah-yeah)
ผมจะไม่หยุดคุณหรอกนะ
Got time, we can start the clock (Thats right, thats right)
เรานั้นพอมีเวลา เราสามารถที่จะเริ่มได้ (ใช่เลย ถูกแล้วล่ะ)
Im not gonna make you stop (Yeah-yeah)
ผมจะไม่หยุดคุณหรอกนะ
If youre down and youre ready to rock (ayy)
หากคุณนั้นตกลง และคุณพร้อมแล้วจะไปต่อ
Im not gonna make you stop
ผมจะไม่หยุดคุณหรอกนะ
Got time, we can start the clock
เรานั้นพอมีเวลา เราสามารถที่จะเริ่มได้
Im not gonna make you stop
ผมจะไม่หยุดคุณหรอกนะ
Leave it up to you
ปล่อยให้เป็นการตัดสินใจของคุณเลยครับ
cr.educatepark
https://www.youtube.com/watch?v=Gyf8KVh6ZEw
[เนื้อเพลง+แปล Up To You]
Its PRETTYMUCH
Leave it up to you, baby (Baby)
แล้วแต่คุณเลย ที่รัก (ที่รัก)
If you wanna spend the night, when the time is right
หากคุณนั้นอยากใช้เวลาค่ำคืนนี้ เมื่อมันเป็นเวลาที่ใช่แล้ว
Leave it up to you, baby
ก็ให้ขึ้นกับคุณเลยนะ ที่รัก
Whenever youre comfortable, we can make that move
เมื่อไรก็ตามที่คุณนั้นสบายใจ เรานั้นจะไปอีกขั้นกันได้
Leave it up to you
ก็ให้คุณกับคุณเลยนะครับ
Nobody watching, now I got you all alone, no interruptions (Yeah)
ไม่มีใครกำลังมองมาหรอก ตอนนี้ผมอยู่กับคุณแค่สองคน ไม่มีใครจะมายุ่งอะไร
Its hard for me to hold my own and hold back
ยากสำหรับผมสักหน่อยที่จะยั้งตัวเองเอาไว้และถอยกลับไปก่อน
No cap, no cap
พูดจริงเลยนะครับ ไม่ได้โกหกครับ
Before we do some things, we bout to both regret, lets intermission (Yeah)
ก่อนที่เรานั้นจะทำอะไรที่เรานั้นอาจจะเสียใจทั้งคู่ มาเถอะมาหยุดกันสักพัก
I should drive you home, darling, ASAP
ผมควรที่จะขับรถพาคุณกลับบ้าน ที่รัก เร็ว ๆ กันเลย
No cap, no cap (Shee!)
พูดจริงเลยนะครับ ไม่ได้โกหกครับ
Before we hit the road, if you aint ready to go (Yeah)
ก่อนที่เรานั้นจะขับรถออกไป หากคุณนั้นไม่พร้อมที่จะไปในตอนนี้
Oh, just tell me that youre sure, youre sure (Sure)
แค่บอกผมสิ ว่าคุณนั้นมั่นใจ คุณมั่นใจแล้ว
Cause I really want you to stay, but this aint up to me
เพราะจริง ๆ ผมก็อยากให้คุณนั้นอยู่ต่อ แต่นี่ไม่ใช่สิ่งที่ขึ้นกับผมเลย
Oh, I just wanna make sure youre sure (Hey)
ผมแค่อยากจะมั่นใจว่าคุณนั้นมั่นใจแล้ว
Leave it up to you, baby (Baby)
ปล่อยให้เป็นการตัดสินใจของคุณเลย ที่รัก (ที่รัก)
If you wanna spend the night, when the time is right
หากคุณนั้นอยากใช้เวลาค่ำคืนนี้ เมื่อมันเป็นเวลาที่ใช่แล้ว
Leave it up to you, baby
ก็ให้ขึ้นกับคุณเลยนะ ที่รัก
Whenever youre comfortable, we can make that move
เมื่อไรก็ตามที่คุณนั้นสบายใจ เรานั้นจะไปต่อแบบนั้นได้
Leave it up to you
ก็ให้คุณกับคุณเลยนะครับ
원하면 말해 기다려 줄게
วอนฮามยอน มัลแฮ คีดารยอ จุลเก
หากคุณต้องการเมื่อไหร่ ก็บอกมา ผมจะรอคุณเอง
너와 내 사이 거리 이 정도면 어때
นอวา แน ซาอี คอรี อี ชองโดมยอน ออแด
ระยะห่างระหว่างเรา ห่างกันประมาณนี้ได้หรือเปล่า
Yeah, 우린 서서히 서로를 끌어 당기지
Yeah, อูริน ซอซอฮี ซอโรรึล กือรอ ทังคีจี
เราต่างค่อยๆขยับเข้าหากัน
난 네게 맞춰 갈게 걱정할 것 없어
นัน เนเก มัดชวอ คัลเก คอกจองฮัล กอด ออบซอ
ผมจะตามจังหวะของคุณให้ทัน ไม่ต้องกังวลหรอกนะ
Before we hit the road, if you aint ready to go
ก่อนที่เรานั้นจะขับรถออกไป หากคุณนั้นไม่พร้อมที่จะไปในตอนนี้
Oh, just tell me that youre sure, youre sure
หากคุณนั้นอยากใช้เวลาค่ำคืนนี้ เมื่อมันเป็นเวลาที่ใช่แล้ว
Cause I really want you to stay but this aint up to me (Oh)
เพราะจริง ๆ ผมก็อยากให้คุณนั้นอยู่ต่อ แต่นี่ไม่ใช่สิ่งที่ขึ้นกับผมเลย
Oh, I just wanna make sure youre sure
ผมแค่อยากจะมั่นใจว่าคุณนั้นมั่นใจแล้ว
Leave it up to you, baby (Baby)
ปล่อยให้เป็นการตัดสินใจของคุณเลยนะ ที่รัก
If you wanna spend the night, when the time is right
หากคุณนั้นอยากใช้เวลาค่ำคืนนี้ เมื่อมันเป็นเวลาที่ใช่แล้ว
Leave it up to you, baby
ก็ให้ขึ้นกับคุณเลยนะ ที่รัก
Whenever youre comfortable, we can make that move
เมื่อไรก็ตามที่คุณนั้นสบายใจ เรานั้นจะไปต่อแบบนั้นได้
Leave it up to you
ผมแค่อยากจะมั่นใจว่าคุณนั้นมั่นใจแล้ว
Aint no pressure, oh yeah
ไม่มีความกดดันใด ๆ
We can keep this right here
เราสามารถเก็บเรื่องนี้เอาไว้ที่นี่ได้
Baby, when youre ready, oh yeah
และที่รัก เมื่อคุณนั้นพร้อมแล้ว
Know Im down to go there (Leave it up to you)
ให้รู้ว่าผมนั้นจะพุ่งตรงไปที่นั่น (ให้เป็นการตัดสินใจของคุณนะ)
Aint no pressure, oh yeah
ไม่มีความกดดันใด ๆ
We can keep this right here
เราสามารถหยุดเรื่องนี้เอาไว้ที่นี่ได้
Baby, when youre ready, oh yeah
และที่รัก เมื่อคุณนั้นพร้อมแล้ว
Know Im down to go there (Leave it up to you)
ให้รู้ว่าผมนั้นจะพุ่งตรงไปที่นั่น (ให้เป็นการตัดสินใจของคุณนะ)
If youre down and youre ready to rock (Yeah-yeah)
หากคุณนั้นตกลง และคุณพร้อมแล้วจะไปต่อ
Im not gonna make you stop, ha (Yeah-yeah)
ผมจะไม่หยุดคุณหรอกนะ
Got time, we can start the clock (Thats right, thats right)
เรานั้นพอมีเวลา เราสามารถที่จะเริ่มได้ (ใช่เลย ถูกแล้วล่ะ)
Im not gonna make you stop (Yeah-yeah)
ผมจะไม่หยุดคุณหรอกนะ
If youre down and youre ready to rock (ayy)
หากคุณนั้นตกลง และคุณพร้อมแล้วจะไปต่อ
Im not gonna make you stop
ผมจะไม่หยุดคุณหรอกนะ
Got time, we can start the clock
เรานั้นพอมีเวลา เราสามารถที่จะเริ่มได้
Im not gonna make you stop
ผมจะไม่หยุดคุณหรอกนะ
Leave it up to you
ปล่อยให้เป็นการตัดสินใจของคุณเลยครับ
cr.educatepark
เลขไอพี : ไม่แสดง
| ตั้งกระทู้โดย Windows 10
มุมสมาชิก กระทู้ล่าสุดโดย _หมีคุง_
- Onew เติมความสดใสใส่เพลง Dice จนเป็นขวัญใจในหลายประเทศ (บันเทิง)
- 7 ปีในวงการของ ออฟ จุมพล เหลืออะไรที่ยังไม่ได้ทำ แต่อยากทำ (บันเทิง)
- ตามไปฟังคำตอบ แปลน รัฐวิทย์ เรื่องปากท้อง ของกินที่ชอบ และไม่ชอบ (บันเทิง)
- เป๊ก ผลิตโชค ราศีนายแบบจับ ถ่ายแบบอย่างมืออาชีพ (บันเทิง)
- เซ้นต์ ซี ถ่ายแบบในบรรยากาศที่ชุ่มฉ่ำ แต่เต็มไปด้วยความร้อนแรง (บันเทิง)
- เรื่องเล่าจากปาก เพิร์ธ กลัวผีมากขนาดอะไรช่วยได้ ผมรับทุกทาง (บันเทิง)
- กระทู้โดย _หมีคุง_ ทั้งหมด
แสดงกระทู้ล่าสุดโดยเปิด มุมสมาชิก และเลือกแสดงกระทู้ที่ตั้ง
อ่านต่อ คุณอาจจะสนใจเนื้อหาเหล่านี้ (ความคิดเห็นกระทู้ อยู่ด้านล่าง)
ความคิดเห็น
ยังไม่มีความคิดเห็น
จะต้องเป็นสมาชิกจึงจะแสดงความคิดเห็นได้
เป็นสมาชิกอยู่แล้ว ลงชื่อเข้าใช้ระบบ
ยังไม่ได้เป็นสมาชิก สมัครสมาชิกใหม่
หรือจะลงชื่อเข้าใช้ระบบด้วย Google หรือ Facebook ก็ได้
ลงชื่อเข้าใช้ระบบด้วย Facebook
ลงชื่อเข้าใช้ระบบด้วย Google
เป็นสมาชิกอยู่แล้ว ลงชื่อเข้าใช้ระบบ
ยังไม่ได้เป็นสมาชิก สมัครสมาชิกใหม่
หรือจะลงชื่อเข้าใช้ระบบด้วย Google หรือ Facebook ก็ได้
ลงชื่อเข้าใช้ระบบด้วย Facebook
ลงชื่อเข้าใช้ระบบด้วย Google