เกร็ดน่ารู้จาก The Interpreter
เกร็ดน่ารู้
- The Interpreter เป็นภาพยนตร์เรื่องแรกที่ได้รับอนุญาตให้เข้าไปถ่ายทำในสำนักงานใหญ่ขององค์การสหประชาชาติ โดยถ่ายทำในวันหยุดสุดสัปดาห์ตั้งแต่เดือนเมษายนถึงเดือนสิงหาคม ปี 2004 ซึ่งจะต้องเตรียมงานตั้งแต่กลางคืนของวันศุกร์ และเก็บอุปกรณ์ทั้งหมดในวันอาทิตย์ เพื่อไม่เป็นการรบกวนการทำงานปกติของพนักงานในองค์การสหประชาชาติ
- นักแสดงประกอบบางส่วนในภาพยนตร์เป็นพนักงานจริงๆ ในองค์การสหประชาชาติ
- นิโคล คิดแมน ต้องไปถ่ายทำบางฉากเพิ่มเติมให้กับภาพยนตร์เรื่อง The Stepford Wives หลังจากทดลองฉายภาพยนตร์แล้วได้ผลสะท้อนกลับเป็นลบ ทำให้การถ่ายทำภาพยนตร์เรื่อง The Interpreter หยุดชะงักชั่วคราว
- แม้ว่าจะมีการรักษาความปลอดภัยอย่างแน่นหนา ทีมถ่ายทำภาพยนตร์ก็ได้รับอนุญาตให้นำมีดเข้าไปใช้ทำงานในองค์การสหประชาชาติ
- แต่เดิมกำหนดไว้ว่าจะถ่ายทำที่ โตรอนโต โดยเตรียมจำลององค์การสหประชาชาติเอาไว้แล้ว จนกระทั่งพบว่าการทำหลอดฟลูออเรสเซ้นท์ให้เป็นรูปโค้งนั้นแพงมาก จึงเปลี่ยนไปถ่ายทำที่องค์การสหประชาชาติ
วันนี้ในอดีต
Real Steelเข้าฉายปี 2011
แสดง Hugh Jackman, Evangeline Lilly, Dakota Goyo
บางระจันเข้าฉายปี 2000
แสดง วินัย ไกรบุตร, บิณฑ์ บรรลือฤทธิ์, จรัญ งามดี
The Chronicles of Narnia: The Lion, the Witch and the Wardrobeเข้าฉายปี 2005
แสดง Georgie Henley, Skandar Keynes, William Moseley
เกร็ดภาพยนตร์
- Underworld: Blood Wars - ตอนแรกมีข่าวออกมาว่าภาพยนตร์เรื่องนี้จะเป็นภาพยนตร์เรื่องสุดท้ายของ เคต เบกคินเซล ในบท เซลีน แต่ผู้ควบคุมงานสร้างและผู้เขียนบท เลน ไวส์แมน ยืนยันแล้วว่าภาพยนตร์ภาค 6 กำลังอยู่ระหว่างการพัฒนา และ เคต จะกลับมารับบทเดิม อ่านต่อ»
- A Street Cat Named Bob - แม้จะมีการคัดเลือกแมวหลายตัวให้มารับบท บ๊อบ แต่สุดท้าย แมวบ๊อบ ตัวจริงก็แสดงบท บ๊อบ เองซะส่วนใหญ่ในภาพยนตร์ อ่านต่อ»
