แปลเพลง Born To Be Somebody แปลผิดขอ'ภัยน้า

8 มี.ค. 54 13:27 น. / ดู 4,391 ครั้ง / 12 ความเห็น / 0 ชอบจัง / แชร์
There's a dream in my soul,
มันมีความฝันอยุ่ในจิตวิญญาณของฉัน
a fire that's deep inside me.
เปลวไฟที่อยู่ในจิตใจอันลึกๆของฉัน
There's a me no one knows
ในนั้นมีฉันอยู่ไม่มีใครรู้
waiting to be set free.
รอคอยที่จะเป็นอิสระ
I'm gonna see that day;
ฉันจะต้องเห็นวันนั้น
I can feel it,
ฉันรู้สึกได้
I can taste it.
ฉันสัมผัสได้
Change is coming my way.
การเปลี่ยนแปลงคือทางของฉัน

I was born to be somebody.
ฉันเกิดเพื่อมาเป็นใครสักคน
Ain't nothing that's ever gonna stop me.
ไม่มีอะไรเคยหยุดยั้งฉันได้
I'll light up the sky like lighting,
ฉันจะเป็นแสงสว่างให้กับท้องฟ้าเหมือนสายฟ้า
I'm gonna rise above,
ฉันจะขึ้นไป
show 'em what I'm made of,
แสดงให้พวกเค้าเห็นว่าฉันเกิดมาเพื่ออะไร
I was born to be somebody,
ฉันเกิดมาเพื่อเป็นใครสักคน
I was born to be,
ฉันเกิดามาเพื่อเป็น
and this world will belong to me.
และโลกใบนี้ก็จะเป็นของฉัน

This life can kick you around,
ชีวิตนี้อาจจะทารุณเธอ
(woah)
this world can make you feel small.
โลกนี้อาจจะทำให้เธอดูด้อย
(woah)
They will not keep my down.
มันจะไม่ทำให้ฉันต้องเสียใจ
(Woah)
I was born to stand tall.
ฉันเกิดมาเพื่อกล้าหาญ

I'm goin' all the way.
ฉันจะทำทุกอย่าง
I can feel it, I believe it.
ฉันรู้สึกได้,ฉันเชื่อมั่น
I'm here, I'm here to stay.
ฉันอยุ่ที่นี่,อยู่ที่นี่เพื่อคอย
I was born to be somebody.
ฉันเกิดมาเพื่อเป็นใครสักคน
Ain't nothing that's ever gonna stop me.
ไม่มีอะไรเคยหยุดยั้งฉันได้
I'll light up the sky like lighting,
ฉันจะให้แสงสว่างกับท้องฟ้าเหมือนสายฟ้า
I'm gonna rise above,
ฉันจะขึ้นไป
show 'em what I'm made of,
แสดงให้พวกเค้าเห็นว่าฉันเกิดมาเพื่ออะไร
I was born to be somebody,
ฉันเกิดมาเพื่อเป็นใครสักคน
I was born to be,
ฉันเกิดมาเพื่อเป็น
and this world will belong to me.
และโลกใบนี้จะเป็นของฉัน

Feel it,
รู้สึกมัน
believe it,
เชื่อมัน
dream it,
ฝันมัน
be it.
และเป็นมัน

I was born to be somebody.
ฉันเกิดมาเพื่อเป็นใครสักคน
Ain't nothing that's ever gonna stop me.
ไม่มีอะไรเคยหยุดยั้งฉันได้
I'll light up the sky like lighting,
ฉันจะเป็นแสงสว่างให้กับท้องฟ้าเหมือนสายฟ้า
I'm gonna rise above,
ฉันจะขึ้นไป
show 'em what I'm made of,
แสดงให้พวกเค้าเห็นว่าฉันเกิดมาเพื่ออะไร
I was born to be somebody,
ฉันเกิดมาเพื่อเป็นใครสักคน
I was born to be,
ฉันเกิดมาเป็น
and this world will belong to me.
และโลกนี้จะเป็นของฉัน

Oh, oh,
oh, oh...

And this world will belong to me.
และโลกนี้จะเป็นของฉัน

Ye-ah, ye-ah, ohh...

And this world will belong to me.
และโลกนี้จะเป็นของฉัน
เลขไอพี : ไม่แสดง

มุมสมาชิก กระทู้ล่าสุดโดย `Tay-`13``Swifties'

แสดงกระทู้ล่าสุดโดยเปิด มุมสมาชิก และเลือกแสดงกระทู้ที่ตั้ง

อ่านต่อ คุณอาจจะสนใจเนื้อหาเหล่านี้ (ความคิดเห็นกระทู้ อยู่ด้านล่าง)

ความคิดเห็น

#1 | rObiNLoVe | 8 มี.ค. 54 13:43 น.

แปลดีแล้วครับ ติดแค่นิดๆหน่อยๆ

Ain't nothing that's ever gonna stop me.
ไม่มีอะไรเคยหยุดยั้งฉันได้
ไม่มีอะไรสามารถหยุดยั้งฉันได้ (มี 's นำหน้า ความหมายเปลี่ยน)

นอกนั้นก็ลงตัวดีแล้วแหล่ะ

appreciate เลยครับ เก่งจิงๆ

ไอพี: ไม่แสดง

#2 | walkingonfire | 8 มี.ค. 54 13:48 น.

ขอบคุณค้ะ 

ไอพี: ไม่แสดง

#3 | `Tay-`13``Swifties' | 8 มี.ค. 54 13:49 น.

โทดทีรีบไปหน่อย555 ใครอยากให้แปลเพลงอะไรก้อบอกได้นะช่วงนี้ว่างๆ^^

ไอพี: ไม่แสดง

#4 | _O_ (ไม่เป็นสมาชิก) | 8 มี.ค. 54 15:41 น.

ขอบคุณจร้า
จขกท

ไอพี: ไม่แสดง

#5 | 'M.momiie;-) (ไม่เป็นสมาชิก) | 8 มี.ค. 54 15:49 น.

ขอบคุณค่า~ จขกท. ความหมายดีมากๆ
อยากให้ จขกท. แปลเพลง PLEASE DON'T GO - MIKE POSNER ให้หน่อยได้มั๊ยอ้ะคะ ?
- ขอบคุณล่วงหน้าเลยค่ะ 55 ., แต่ถ้า จขกท. ไม่ว่างก็ไม่เป็นไรนะค้า (:

แก้ไขล่าสุด 8 มี.ค. 54 15:49 | ไอพี: ไม่แสดง

#6 | filmmi | 8 มี.ค. 54 18:12 น.

ชอบๆ จขกท เก่งมากๆอ่ะ 

ไอพี: ไม่แสดง

#7 | HudChill__JusTin | 8 มี.ค. 54 19:58 น.

จขกท.  แปลเก่งจัง  ^^

ไอพี: ไม่แสดง

#8 | Juno_B | 8 มี.ค. 54 21:04 น.

เยี่ยมค้า : )

ไอพี: ไม่แสดง

#9 | `snw_minhomushroom | 8 มี.ค. 54 22:12 น.

เก่งมากๆค่ะ จขกท

ขอบคุณๆๆน้าาา

ไอพี: ไม่แสดง

#10 | เอก | 9 มี.ค. 54 09:56 น.

ผมแปลได้ครึ่งเพลงแต่หยุดแปลกะทันหัน (ขี้เกียจ)
มาเอาของ จขกท ดีกว่า -..-
555555
ขอบคุณครับ

ไอพี: ไม่แสดง

#11 | AmeriCAN*Minnie (ไม่เป็นสมาชิก) | 9 มี.ค. 54 13:06 น.

เพลงนี้ความหมายดีมาก

สู้สู้นะจัส พิสูจณ์ให้เค้าเห็นว่าจัสก็ทำได้


Beliebers เอาใจช่วย ( :

ไอพี: ไม่แสดง

#12 | zarryoohlala | 28 มี.ค. 54 16:53 น.

ขอบคุณมากๆค้ะ เพลงนี้
ความหมายสุดยอด 

ไอพี: ไม่แสดง

แสดงความคิดเห็น

จะต้องเป็นสมาชิกจึงจะแสดงความคิดเห็นได้
เป็นสมาชิกอยู่แล้ว ลงชื่อเข้าใช้ระบบ
ยังไม่ได้เป็นสมาชิก สมัครสมาชิกใหม่
หรือจะลงชื่อเข้าใช้ระบบด้วย Google หรือ Facebook ก็ได้
ลงชื่อเข้าใช้ระบบด้วย Facebook
ลงชื่อเข้าใช้ระบบด้วย Google