【 A-PINK 】 ` เนื้อเพลง + คำแปล Flower Petal (꽃잎점)

18 ก.ค. 58 21:54 น. / ดู 9,748 ครั้ง / 0 ความเห็น / 1 ชอบจัง / แชร์
เนื้อเพลง แปล Apink Flower Petal (꽃잎점)



어떡해야 할까요 궁금해요
ออตอแคยา ฮัลกาโย คุงกึมแฮโย
ฉันควรทำอย่างไรดี ฉันอยากรู้จัง
내 맘 아나요 아직 모르겠죠
แน มัม อานาโย อาจิก โมรือเกทจโย
เธอรู้ใจของฉันไหม ยังคงไม่รู้สินะ

또 웃기만 하네요 그러지 마요
โต อุทกีทัน ฮาเนโย คือรอจิ มาโย
เธอเอาแต่ยิ้มอีกแล้ว อย่าทำอย่างนั้นสิ

아닌 것 같아도 참 많이 떨려요
อานิน กอท กาทาโด มานี ตอลรยอโย
มันอาจดูเหมือนไม่ แต่ฉันประหม่าจริงๆนะ


도대체 그댄 내게 뭘 했길래
โทแดเช คือแดน แนเก มวอล แฮทกิลแร
เธอทำอะไรกับฉันกันแน่

이런 적 없는 내 모습 왜 이러나요
อีรอน จอก ออมนึน แน โมซึบ แว อีรอนอโย
ฉันไม่เคยเป็นแบบนี้มาก่อน ทำไมถึงเป็นแบบนี้นะ

아마도 이건 아마도 이건요
อามาโด อีกอน อามาโด อีกอนโย
บางทีนี่อาจจะเป็น อาจจะเป็น..



사랑인가 봐 고민돼요
ซารังอินกา บวา โคมินดแวโย
อาจเป็นความรัก ฉันกังวลจัง

말할까 말까 할까 말까
มัลฮัลกา มัลกา ฮัลกา มัลกา
ควรบอกมั้ยนะ บอก ไม่บอก

말할까 말까 할까 말까요
มัลฮัลกา มัลกา ฮัลกา มัลกาโย
ควรบอกมั้ยนะ บอก ไม่บอก

대답해줘요 오늘도 난
แททาแพจวอโย โอนึลโด นัน
ตอบฉันที วันนี้ฉันก็คิดอีกแล้ว

말할까 말까 할까 말까
มัลฮัลกา มัลกา ฮัลกา มัลกา
ควรบอกดีมั้ยนะ บอก ไม่บอก

널 좋아한다고 할까
นอล โชอาฮันดาโก ฮัลกา
ฉันควรบอกเธอว่า "ฉันชอบเธอ" มั้ย



바라보고 있어도 더 보고 싶죠
พาราโบโก อิทซอโด ทอ โพโก ชิพจโย
ถึงแม้ฉันกำลังมองเธออยู่ ฉันกลับอยากเห็นเธอมากกว่าเดิม

이럼 안되는데 그게 잘 안돼요
อีรอม อันดเวนึนเด คือเก ชัล อันดแวโย
ฉันไม่ควรเป็นแบบนี้ แต่มันห้ามไม่ได้


오늘만큼은 꼭 말을 해볼까
โอนึลมันคือมึน กก มารึล แฮบลกา
วันนี้ฉันควรบอกเธอมั้ยนะ

이젠 더 이상 내 맘을 숨길 수 없죠
อีเจน ทอ อีซัง แน มามึล ซุมกิล ซู ออบจโย
ฉันไม่สามารถซ่อนหัวใจของฉันได้อีกต่อไปแล้ว

정말로 이건 정말로 이건요
ชองมัลโร อีกอน ชองมัลโร อีกอนโย
จริงๆแล้วมัน จริงๆแล้วมัน..



사랑인가 봐 고민돼요
ซารังอินกา บวา โคมินดแวโย
มันคือความรัก ฉันกลุ้มใจจัง

말할까 말까 할까 말까
มัลฮัลกา มัลกา ฮัลกา มัลกา
ควรบอกมั้ยนะ บอก ไม่บอก

말할까 말까 할까 말까요
มัลฮัลกา มัลกา ฮัลกา มัลกาโย
ควรบอกมั้ยนะ บอก ไม่บอก

대답해줘요 오늘도 난
แททาแพจวอโย โอนึลโด นัน
ตอบฉันที วันนี้ฉันก็คิดอีกแล้ว

말할까 말까 할까 말까
มัลฮัลกา มัลกา ฮัลกา มัลกา
ควรบอกดีมั้ยนะ บอก ไม่บอก

널 좋아한다고 할까
นอล โชอาฮันดาโก ฮัลกา
ฉันควรบอกเธอว่า "ฉันชอบเธอ" มั้ย



내 앞에서 이 손잡고 말해요
แน อาเพซอ อี ซนจับโก มัลแฮโย
จับมือนี้เอาไว้แล้วบอกต่อหน้าฉัน

이 순간을 꿈꿔왔죠
อี ซูนกานึล กุมกวอวัทจโย
ฉันเคยฝันถึงช่วงเวลานี้

너와 함께
นอวา ฮัมเก
ด้วยกันกับเธอ



말할까 말까 할까 말까
มัลฮัลกา มัลกา ฮัลกา มัลกา
ควรบอกมั้ยนะ บอก ไม่บอก

말할까 말까 할까 말까요
มัลฮัลกา มัลกา ฮัลกา มัลกาโย
ควรบอกมั้ยนะ บอก ไม่บอก

대답해줘요 오늘도 난
แททาแพจวอโย โอนึลโด นัน
ตอบฉันที วันนี้ฉันก็คิดอีกแล้ว

말할까 말까 할까 말까
มัลฮัลกา มัลกา ฮัลกา มัลกา
ควรบอกดีมั้ยนะ บอก ไม่บอก

널 좋아한다고 할까
นอล โชอาฮันดาโก ฮัลกา
ฉันควรบอกเธอว่า "ฉันชอบเธอ" มั้ย



ผิดพลาดประการใดขออภัยด้วยนะคะ



© Lyrics : Naver Music
Eng Trans : pop!gasa, apinktrans

PLEASE TAKE OUT WITH FULL CREDIT
* กรุณานำออกไปพร้อมเครดิตทั้งหมด *



╬❤╬ เนื้อเพลง + คำแปล + แฟนชานท์ Remember
╬❤╬ เนื้อเพลง + คำแปล Perfume
╬❤╬ เนื้อเพลง + คำแปล Attracted To U (끌려)
╬❤╬ เนื้อเพลง + คำแปล Dejavu
╬❤╬ เนื้อเพลง + คำแปล Flower Petal (꽃잎점)
แก้ไขล่าสุด 2 เม.ย. 59 10:38 | เลขไอพี : ไม่แสดง

อ่านต่อ คุณอาจจะสนใจเนื้อหาเหล่านี้ (ความคิดเห็นกระทู้ อยู่ด้านล่าง)

ความคิดเห็น

ยังไม่มีความคิดเห็น

แสดงความคิดเห็น

จะต้องเป็นสมาชิกจึงจะแสดงความคิดเห็นได้
เป็นสมาชิกอยู่แล้ว ลงชื่อเข้าใช้ระบบ
ยังไม่ได้เป็นสมาชิก สมัครสมาชิกใหม่
หรือจะลงชื่อเข้าใช้ระบบด้วย Google หรือ Facebook ก็ได้
ลงชื่อเข้าใช้ระบบด้วย Facebook
ลงชื่อเข้าใช้ระบบด้วย Google