`{ คำแปล SNSD - Mr.Taxi
17 เม.ย. 54 20:08 น. /
ดู 3,939 ครั้ง /
12 ความเห็น /
0 ชอบจัง
/
แชร์
[Taeyeon]
TOKYO, SEOUL, LONDON, N.Y. 気ままに世界を Drive tonight
TOKYO, SEOUL, LONDON, N.Y. kimamani sekai o Drive tonight
คืนนี้ ฉันจะขับไปท่องโลกอย่างที่คิดไว้ TOKYO, SEOUL, LONDON, N.Y.
各地で披露する New Style
kakuchi de hirousuru New Style
ฉันจะแสดงให้ทุกๆคนในทุกๆแห่งหนได้เห็นถึง New Style
見たことないモノだけ見せてあげる
mitakoto naimono dake misete ageru
ฉันจะแสดงให้เธอได้เห็นในสิ่งที่เธอไม่เคยได้เห็นมาก่อน
ほら こちを見て少し警戒セヨ!
hora kochi o mite sukoshi keikai SEYO!
นี่ มองทางระวังด้วยสักหน่อยน่ะ
あの左ハンドルより何倍も Im so fast
anohidari HANDORU yori nanbai mo Im so fast
ฉันเร็วมากกว่าพวงมาลัยซ้ายโน้นไม่รู้ตั้งกี่เท่า
[All]
Mr. Taxi, Taxi, Taxi 相当 즉시 즉시 즉시
Mr.Taxi, Taxi, Taxi soutou จึกชี จึกชี จึกชี
Mr.Taxi, Taxi, Taxi ทยานออกไปในทันที ทันใด
追いつけないスピードで
oitsukenai SUPIIDO de
ด้วยความเร็วที่ไม่อาจไล่ตามได้
ねぇ 着いてこれるの?
Nee tsuite koreru no?
นี่ จะถึงแล้วน่ะหรอ?
Mr. Taxi, Taxi, Taxi 相当 즉시 즉시 즉시
Mr.Taxi, Taxi, Taxi soutou จึกชี จึกชี จึกชี
Mr.Taxi, Taxi, Taxi ทยานออกไปในทันที ทันใด
ヒカリ輝く
HIKARI kagayaku
เหมือนแสงที่เปล่งประกาย
けど触れられないの
kedo furerarenai no
ที่ไม่สามารถจับต้องมันได้
まさに Supersonic n hypertonic
masa ni SUPERSONIC N HYPERTONIC
อย่างนี้แหละ Supersonic n hypertonic
奪って欲しいの
ubatte hoshii no
อยากให้เธอมาชิงตัวฉันไป
U take me 今すぐ
YOU TAKE ME ima sugu
พาฉันไปที ตอนนี้เลย
Mr. Taxi, Taxi, Taxi 相当 즉시 즉시 즉시
Mr.Taxi, Taxi, Taxi soutou จึกชี จึกชี จึกชี
Mr.Taxi, Taxi, Taxi ทยานออกไปในทันที ทันใด
けど簡単に はいかないのよ
kedo kantan ni haikanai noyo
แต่ฉันไม่ได้ยอมไปด้วยง่ายๆหรอกนะ
街の灯がまるで Shooting Star 次の目的地まで Non‐Stop
machi no hi ga maru de SHOOTING STAR tsugi no mokutekichi made NON-STOP
แสงไฟภายในเมืองราวกับดาวตก เราจะไม่หยุดวิ่งจนกว่าจะถึงจุดหมายต่อไป
エンジン音だけ残して 다시 보자 後ろ手で Say good‐bye
ENGINE on dake nokoshite ดาชิ โบจา ushiro te de SAY GOOD-BYE
เอามือไขว้หลังแล้วเอ่ยคำบอกลาว่า"แล้วพบกันใหม่" โดยเหลือทิ้งไว้เพียงเสียงเครื่องยนต์
ホラ・よそ見しないで冒険セヨ!
HORA yoso mishinai de bouken seyo
นี่ อย่ามองอย่างอื่นสิ ออกไปผจญภัยกันเลย
あの右ハンドルよりも確かよ Im so sure
ano migi HANDORU yori mo tashikayo Im so sure
ฉันมั่นใจ ฉันมั่นใจในพวงมาลัยขวานั่นยิ่งกว่าน่ะ
[All]
Mr. Taxi, Taxi, Taxi 相当 즉시 즉시 즉시
Mr.Taxi, Taxi, Taxi soutou จึกชี จึกชี จึกชี
Mr.Taxi, Taxi, Taxi ทยานออกไปในทันที ทันใด
追いつけないスピードで
oitsukenai SUPIIDO de
ด้วยความเร็วที่ไม่อาจไล่ตามได้
ねぇ 着いてこれるの?
Nee tsuite koreru no?
นี่ จะถึงแล้วน่ะหรอ?
Mr. Taxi, Taxi, Taxi 相当 즉시 즉시 즉시
Mr.Taxi, Taxi, Taxi soutou จึกชี จึกชี จึกชี
Mr.Taxi, Taxi, Taxi ทยานออกไปในทันที ทันใด
ヒカリ輝く
HIKARI kagayaku
เหมือนแสงที่เปล่งประกาย
けど触れられないの
kedo furerarenai no
ที่ไม่สามารถจับต้องมันได้
まさに Supersonic n hypertonic
masa ni SUPERSONIC N HYPERTONIC
อย่างนี้แหละ Supersonic n hypertonic
奪って欲しいの
ubatte hoshii no
อยากให้เธอมาชิงตัวฉันไป
U take me 今すぐ
YOU TAKE ME ima sugu
พาฉันไปที ตอนนี้เลย
Mr. Taxi, Taxi, Taxi 相当 즉시 즉시 즉시
Mr.Taxi, Taxi, Taxi soutou จึกชี จึกชี จึกชี
Mr.Taxi, Taxi, Taxi ทยานออกไปในทันที ทันใด
けど簡単に はいかないのよ
kedo kantan ni haikanai noyo
แต่ฉันไม่ได้ยอมไปด้วยง่ายๆหรอกนะ
どこへでも自由自在よ
doko e demo jiyuu jizai yo
ไม่ว่าที่ไหนก็จะไปได้ดั่งใจ
そう宇宙の果てでさえも
sou uchuu no hate de sae mo
ใช่แล้ว ต่อให้เป็นสุดขอบของจักรวาลก็ตาม
願いどおりなのよ どうして不安なの?
negai doori nano yo doushite fuan nano?
มันเป็นตามที่หวังเอาไว้แล้วนะ ทำไมถึงยังกังวลอยู่ล่ะ?
And I dont know why, and I dont know why
และฉันก็ไม่รู้ว่าทำไม เพราะอะไร
着いてきてよね I dont wanna say good bye Good bye, Good bye
tsuite kite yone I dont wanna say good bye Good bye, Good bye
ถึงแล้วสินะ ฉันไม่อยากบอกลาเธอเลย
[All]
Mr. Taxi, Taxi, Taxi 相当 즉시 즉시 즉시
Mr.Taxi, Taxi, Taxi soutou จึกชี จึกชี จึกชี
Mr.Taxi, Taxi, Taxi ทยานออกไปในทันที ทันใด
追いつけないスピードで
oitsukenai SUPIIDO de
ด้วยความเร็วที่ไม่อาจไล่ตามได้
ねぇ 着いてこれるの?
Nee tsuite koreru no?
นี่ จะถึงแล้วน่ะหรอ?
Mr. Taxi, Taxi, Taxi 相当 즉시 즉시 즉시
Mr.Taxi, Taxi, Taxi soutou จึกชี จึกชี จึกชี
Mr.Taxi, Taxi, Taxi ทยานออกไปในทันที ทันใด
ヒカリ輝く
HIKARI kagayaku
เหมือนแสงที่เปล่งประกาย
けど触れられないの
kedo furerarenai no
ที่ไม่สามารถจับต้องมันได้
まさに Supersonic n hypertonic
masa ni SUPERSONIC N HYPERTONIC
อย่างนี้แหละ Supersonic n hypertonic
奪って欲しいの
ubatte hoshii no
อยากให้เธอมาชิงตัวฉันไป
U take me 今すぐ
YOU TAKE ME ima sugu
พาฉันไปที ตอนนี้เลย
Mr. Taxi, Taxi, Taxi 相当 즉시 즉시 즉시
Mr.Taxi, Taxi, Taxi soutou จึกชี จึกชี จึกชี
Mr.Taxi, Taxi, Taxi ทยานออกไปในทันที ทันใด
けど簡単に はいかないのよ
kedo kantan ni haikanai noyo
แต่ฉันไม่ได้ยอมไปด้วยง่ายๆหรอกนะ
---------
Credit Lyric By bestiz
Romanization By Bisket21
Translate By Bisket21
---------
TOKYO, SEOUL, LONDON, N.Y. 気ままに世界を Drive tonight
TOKYO, SEOUL, LONDON, N.Y. kimamani sekai o Drive tonight
คืนนี้ ฉันจะขับไปท่องโลกอย่างที่คิดไว้ TOKYO, SEOUL, LONDON, N.Y.
各地で披露する New Style
kakuchi de hirousuru New Style
ฉันจะแสดงให้ทุกๆคนในทุกๆแห่งหนได้เห็นถึง New Style
見たことないモノだけ見せてあげる
mitakoto naimono dake misete ageru
ฉันจะแสดงให้เธอได้เห็นในสิ่งที่เธอไม่เคยได้เห็นมาก่อน
ほら こちを見て少し警戒セヨ!
hora kochi o mite sukoshi keikai SEYO!
นี่ มองทางระวังด้วยสักหน่อยน่ะ
あの左ハンドルより何倍も Im so fast
anohidari HANDORU yori nanbai mo Im so fast
ฉันเร็วมากกว่าพวงมาลัยซ้ายโน้นไม่รู้ตั้งกี่เท่า
[All]
Mr. Taxi, Taxi, Taxi 相当 즉시 즉시 즉시
Mr.Taxi, Taxi, Taxi soutou จึกชี จึกชี จึกชี
Mr.Taxi, Taxi, Taxi ทยานออกไปในทันที ทันใด
追いつけないスピードで
oitsukenai SUPIIDO de
ด้วยความเร็วที่ไม่อาจไล่ตามได้
ねぇ 着いてこれるの?
Nee tsuite koreru no?
นี่ จะถึงแล้วน่ะหรอ?
Mr. Taxi, Taxi, Taxi 相当 즉시 즉시 즉시
Mr.Taxi, Taxi, Taxi soutou จึกชี จึกชี จึกชี
Mr.Taxi, Taxi, Taxi ทยานออกไปในทันที ทันใด
ヒカリ輝く
HIKARI kagayaku
เหมือนแสงที่เปล่งประกาย
けど触れられないの
kedo furerarenai no
ที่ไม่สามารถจับต้องมันได้
まさに Supersonic n hypertonic
masa ni SUPERSONIC N HYPERTONIC
อย่างนี้แหละ Supersonic n hypertonic
奪って欲しいの
ubatte hoshii no
อยากให้เธอมาชิงตัวฉันไป
U take me 今すぐ
YOU TAKE ME ima sugu
พาฉันไปที ตอนนี้เลย
Mr. Taxi, Taxi, Taxi 相当 즉시 즉시 즉시
Mr.Taxi, Taxi, Taxi soutou จึกชี จึกชี จึกชี
Mr.Taxi, Taxi, Taxi ทยานออกไปในทันที ทันใด
けど簡単に はいかないのよ
kedo kantan ni haikanai noyo
แต่ฉันไม่ได้ยอมไปด้วยง่ายๆหรอกนะ
街の灯がまるで Shooting Star 次の目的地まで Non‐Stop
machi no hi ga maru de SHOOTING STAR tsugi no mokutekichi made NON-STOP
แสงไฟภายในเมืองราวกับดาวตก เราจะไม่หยุดวิ่งจนกว่าจะถึงจุดหมายต่อไป
エンジン音だけ残して 다시 보자 後ろ手で Say good‐bye
ENGINE on dake nokoshite ดาชิ โบจา ushiro te de SAY GOOD-BYE
เอามือไขว้หลังแล้วเอ่ยคำบอกลาว่า"แล้วพบกันใหม่" โดยเหลือทิ้งไว้เพียงเสียงเครื่องยนต์
ホラ・よそ見しないで冒険セヨ!
HORA yoso mishinai de bouken seyo
นี่ อย่ามองอย่างอื่นสิ ออกไปผจญภัยกันเลย
あの右ハンドルよりも確かよ Im so sure
ano migi HANDORU yori mo tashikayo Im so sure
ฉันมั่นใจ ฉันมั่นใจในพวงมาลัยขวานั่นยิ่งกว่าน่ะ
[All]
Mr. Taxi, Taxi, Taxi 相当 즉시 즉시 즉시
Mr.Taxi, Taxi, Taxi soutou จึกชี จึกชี จึกชี
Mr.Taxi, Taxi, Taxi ทยานออกไปในทันที ทันใด
追いつけないスピードで
oitsukenai SUPIIDO de
ด้วยความเร็วที่ไม่อาจไล่ตามได้
ねぇ 着いてこれるの?
Nee tsuite koreru no?
นี่ จะถึงแล้วน่ะหรอ?
Mr. Taxi, Taxi, Taxi 相当 즉시 즉시 즉시
Mr.Taxi, Taxi, Taxi soutou จึกชี จึกชี จึกชี
Mr.Taxi, Taxi, Taxi ทยานออกไปในทันที ทันใด
ヒカリ輝く
HIKARI kagayaku
เหมือนแสงที่เปล่งประกาย
けど触れられないの
kedo furerarenai no
ที่ไม่สามารถจับต้องมันได้
まさに Supersonic n hypertonic
masa ni SUPERSONIC N HYPERTONIC
อย่างนี้แหละ Supersonic n hypertonic
奪って欲しいの
ubatte hoshii no
อยากให้เธอมาชิงตัวฉันไป
U take me 今すぐ
YOU TAKE ME ima sugu
พาฉันไปที ตอนนี้เลย
Mr. Taxi, Taxi, Taxi 相当 즉시 즉시 즉시
Mr.Taxi, Taxi, Taxi soutou จึกชี จึกชี จึกชี
Mr.Taxi, Taxi, Taxi ทยานออกไปในทันที ทันใด
けど簡単に はいかないのよ
kedo kantan ni haikanai noyo
แต่ฉันไม่ได้ยอมไปด้วยง่ายๆหรอกนะ
どこへでも自由自在よ
doko e demo jiyuu jizai yo
ไม่ว่าที่ไหนก็จะไปได้ดั่งใจ
そう宇宙の果てでさえも
sou uchuu no hate de sae mo
ใช่แล้ว ต่อให้เป็นสุดขอบของจักรวาลก็ตาม
願いどおりなのよ どうして不安なの?
negai doori nano yo doushite fuan nano?
มันเป็นตามที่หวังเอาไว้แล้วนะ ทำไมถึงยังกังวลอยู่ล่ะ?
And I dont know why, and I dont know why
และฉันก็ไม่รู้ว่าทำไม เพราะอะไร
着いてきてよね I dont wanna say good bye Good bye, Good bye
tsuite kite yone I dont wanna say good bye Good bye, Good bye
ถึงแล้วสินะ ฉันไม่อยากบอกลาเธอเลย
[All]
Mr. Taxi, Taxi, Taxi 相当 즉시 즉시 즉시
Mr.Taxi, Taxi, Taxi soutou จึกชี จึกชี จึกชี
Mr.Taxi, Taxi, Taxi ทยานออกไปในทันที ทันใด
追いつけないスピードで
oitsukenai SUPIIDO de
ด้วยความเร็วที่ไม่อาจไล่ตามได้
ねぇ 着いてこれるの?
Nee tsuite koreru no?
นี่ จะถึงแล้วน่ะหรอ?
Mr. Taxi, Taxi, Taxi 相当 즉시 즉시 즉시
Mr.Taxi, Taxi, Taxi soutou จึกชี จึกชี จึกชี
Mr.Taxi, Taxi, Taxi ทยานออกไปในทันที ทันใด
ヒカリ輝く
HIKARI kagayaku
เหมือนแสงที่เปล่งประกาย
けど触れられないの
kedo furerarenai no
ที่ไม่สามารถจับต้องมันได้
まさに Supersonic n hypertonic
masa ni SUPERSONIC N HYPERTONIC
อย่างนี้แหละ Supersonic n hypertonic
奪って欲しいの
ubatte hoshii no
อยากให้เธอมาชิงตัวฉันไป
U take me 今すぐ
YOU TAKE ME ima sugu
พาฉันไปที ตอนนี้เลย
Mr. Taxi, Taxi, Taxi 相当 즉시 즉시 즉시
Mr.Taxi, Taxi, Taxi soutou จึกชี จึกชี จึกชี
Mr.Taxi, Taxi, Taxi ทยานออกไปในทันที ทันใด
けど簡単に はいかないのよ
kedo kantan ni haikanai noyo
แต่ฉันไม่ได้ยอมไปด้วยง่ายๆหรอกนะ
---------
Credit Lyric By bestiz
Romanization By Bisket21
Translate By Bisket21
---------
เลขไอพี : ไม่แสดง
มุมสมาชิก กระทู้ล่าสุดโดย `FERREROS_HAE
- [SJ] ในนี้ยังมีเอลฟ์อยู่ไหม (?) (บันเทิง)
- (ASK) Notebook ' Window 8 ทำยังไง (เทคโนโลยี)
- ฮือออออออออออ ' internet T0T (เทคโนโลยี)
- `{ คำแปล Super Junior - Her Over Flower (บันเทิง)
- [นร.] หูฟังแบบนี้ซื้อที่ไหนดี ?? (บันเทิง)
- `{ คำแปล Super Junior - OH WA (บันเทิง)
- กระทู้โดย `FERREROS_HAE ทั้งหมด
แสดงกระทู้ล่าสุดโดยเปิด มุมสมาชิก และเลือกแสดงกระทู้ที่ตั้ง
อ่านต่อ คุณอาจจะสนใจเนื้อหาเหล่านี้ (ความคิดเห็นกระทู้ อยู่ด้านล่าง)
ความคิดเห็น
#3 |
`วอนเดอร์ฟูลเกิร์ล+ (ไม่เป็นสมาชิก)
|
17 เม.ย. 54 20:24 น.
สาวๆไม่อยากมาเที่ยวไทยบ้างหรอ?
555555555.
ไอพี: ไม่แสดง
#7 |
คุณหญิงออมศรีHOTTEST (ไม่เป็นสมาชิก)
|
17 เม.ย. 54 21:17 น.
คราวนี้สำเนียงอังกฤษพวกเธอว์ชัดเจนมาก
ไอพี: ไม่แสดง
#10 |
ระเบิดเตียง (ไม่เป็นสมาชิก)
|
18 เม.ย. 54 16:44 น.
ชอบน่ะ
ถึงไม่ลงตัวว่าเพลงรัก
แต่รู้สึกว่าแบบนี้สิสุดยอด
ไอพี: ไม่แสดง
จะต้องเป็นสมาชิกจึงจะแสดงความคิดเห็นได้
เป็นสมาชิกอยู่แล้ว ลงชื่อเข้าใช้ระบบ
ยังไม่ได้เป็นสมาชิก สมัครสมาชิกใหม่
หรือจะลงชื่อเข้าใช้ระบบด้วย Google หรือ Facebook ก็ได้
ลงชื่อเข้าใช้ระบบด้วย Facebook
ลงชื่อเข้าใช้ระบบด้วย Google
เป็นสมาชิกอยู่แล้ว ลงชื่อเข้าใช้ระบบ
ยังไม่ได้เป็นสมาชิก สมัครสมาชิกใหม่
หรือจะลงชื่อเข้าใช้ระบบด้วย Google หรือ Facebook ก็ได้
ลงชื่อเข้าใช้ระบบด้วย Facebook
ลงชื่อเข้าใช้ระบบด้วย Google