[เนื้อเพลง+แปล] 틴탑 (Teen Top) 사각지대 (Warning Sign)
19 ม.ค. 59 21:12 น. /
ดู 3,249 ครั้ง /
2 ความเห็น /
1 ชอบจัง
/
แชร์
틴탑 (Teen Top) 사각지대 (Warning Sign)
https://youtu.be/oLH8CxDfL_Y
[L.Joe]
You wanna play, girl?
No more games
now its over
[Niel]
언제까지 넌 날 속일 수 있다 생각하니
ออนเจกาจี นอน นัล โซกิล ซู อิซตา แซงกักฮานี
คุณคิดว่าคุณจะหลอกผมได้ไปจนถึงเมื่อไหร่?
어쩌다 내가 놓아둔 덫 따윌 넌 밟았니
ออจอตา แนกา โนอาดุน ทอช ตาวิล นอน พัลบัซนี
คุณถูกจับแล้ว ในกับดักที่ผมวางเอาไว้ให้คุณนั่นไง
[Ricky]
딱 위태롭던 불안했던 너의 그 맘
ตัก วีแทโรบตอน พูรันแฮซตอน นอเย คือ มัม
หัวใจที่กระวนกระวายของคุณกำลังตกอยู่ในอันตราย
[Changjo]
갇혀버렸어 벌써 baby
คัททยอบอรยอซซอ บอลซอ baby
คุณตกหลุมพรางของผมแล้ว baby
피할 수 없어 이젠 lady
พีฮัล ซู ออบซอ อีเจน lady
คุณหนีผมไปไหนไม่ได้หรอก lady
[Chunji]
어쩌나 마주쳐 버린 우리 시선
ออจอนา มาจูชยอ บอริน อูรี ชีซอน
ยังไงก็ตาม ในตอนที่เราสบตากัน
[Niel]
네 옆에 있는 어리둥절한 남잔 뭐야
นี ยอพเพ อิซนึน ออรีดุงจอลฮัน นัมจัน มวอยา
ผู้ชายที่ยืนสับสนอยู่ข้างคุณนั่น เค้าคือใคร
[Chunji]
날 지나 망설임조차 없는 걸음
นัล จีนา มังซอริมโจชา ออบนึน กอรึม
คุณเดินผ่านผมไปอย่างไม่ลังเล
[Changjo]
나를 피하지는 마 이젠
นารึล พีฮาจีนึน มา อีเจน
จากนี้เป็นต้นไป อย่าหลีกเลี่ยงผมเลย
wont stop, you wont stop
[Niel]
네 잔인한 변명에 어이없어 난
นี ชานีนัน พยอนมยอเง อออีออบซอ นัน
คำแก้ตัวที่ดูเลือดเย็นนั่น ฟังแล้วน่าหัวเราะเป็นบ้า
헝클어트린 머릿결
ฮองคือรอทือริน มอริชกยอล
ผมเผ้าที่ยุ่งเหยิง
풀어진 셔츠가 말해
พูรอจิน ชยอชือกา มัลเฮ
กับเสื้อเชิ้ตที่ถูกปลดกระดุมของคุณมันบอกผม
[Chunji]
들켜버린 연기에 손을 떨어 넌
ทึลคยอบอริน ยอนกีเย โซนึล ตอรอ นอน
ที่ผมจับได้ก็เพราะท่าทางของคุณนั่นแหละ มือที่สั่นอยู่นั่นไง
또다시 속으면 안 돼
โตดาชี โซกือมยอน อัน ดเว
คุณหลอกผมไม่ได้อีกต่อไปแล้ว
네게서 벗어나야 해 baby
เนเกซอ พอซอนายา เฮ baby
ผมคงต้องไปให้ห่างจากคุณแล้วล่ะ baby
[Ricky]
도대체 뭐가
โทแดเช มวอกา
นี่มันอะไรกัน
[Changjo]
어떻게 바뀌었던 거야
ออตอคเค พากวีออซตอน กอยา
อะไรที่มันทำให้คุณเปลี่ยนไป?
당당하던 네 모습은 어디다
ดังดังฮาตอน นี โมซือบึน ออดีตา
ความมั่นใจพวกนั้นของคุณไปไหนซะล่ะ
[Ricky]
쏙 감춰두고
ซึก คัมชวอดูโก
คุณซ่อนมันไว้ที่ไหนกัน
[Niel]
왜 자꾸 눈물만
เว ชากู นุนมุลมัน
ทำไมคุณถึงยังร้องไห้อยู่อีก?
너의 말 전부 네가 짜놓은 scenario
นอเย มัล ชอนบู นีกา จาโนอึน scenario
คำพูดของคุณ ทั้งหมดนั่นมันก็แค่บทละครบทหนึ่งเท่านั้น
[Chunji]
네 장난에 놀아난
นี ชังนาเน โนรานัน
ผมกำลังถูกให้รับบทแสดงอยู่ในละครของคุณ
웃을 수 없는 이 story
อูซึล ซู ออบนึน อี story
และเรื่องนี้มันไม่ตลกเลย
[Ricky]
넌 속상하긴 하니 baby
นอน ซกซังฮากิน ฮานี baby
คุณกำลังหงุดหงิดอยู่หรือไง baby
No 흥겨웠던 거니 넌
No ฮึงคยอวอซตอน กอนี นอน
ไม่สิ คุณกำลังสนุกอยู่ต่างหาก
[Chunji]
넌 몰라 세상 어디도 담은 없어
นอน มลรา เซซัง ออดีโด ทามึน ออบซอ
คุณไม่รู้เหรอว่าโลกนี้มันไม่มีกำแพงหรอกนะ
[Niel]
네가 꿈꾸는 저 사각지대는 없을 텐데
นีกา กุมกูนึน ชอ ซากักจีแดนึน ออบซึล เทนเด
แล้วสัญญาณเตือนที่คุณเฝ้าฝันถึง มันก็ไม่มีอยู่ด้วยเหมือนกัน
[Chunji]
난 알아 순진한 눈빛 속에 너를
นัน อารา ซุนจีนัน นุนบิช โซเก นอรึล
ผมรู้ว่ามีอะไรซ่อนอยู่หลังดวงตาใสซื่อคู่นั้นของคุณ
[Changjo]
모르는 척 하지마 이젠
โมรือนึน ชอก ฮาจีมา อีเจน
จากนี้เลิกทำเป็นไม่รู้สักทีเถอะ
wont stop, you wont stop
[Niel]
네 잔인한 변명에 어이없어 난
นี ชานีนัน พยอนมยอเง อออีออบซอ นัน
คำแก้ตัวที่ดูเลือดเย็นนั่น ฟังแล้วน่าหัวเราะเป็นบ้า
헝클어트린 머릿결
ฮองคือรอทือริน มอริชกยอล
ผมเผ้าที่ยุ่งเหยิง
풀어진 셔츠가 말해
พูรอจิน ชยอชือกา มัลเฮ
กับเสื้อเชิ้ตที่ถูกปลดกระดุมของคุณมันบอกผม
[Chunji]
들켜버린 연기에 손을 떨어 넌
ทึลคยอบอริน ยอนกีเย โซนึล ตอรอ นอน
ที่ผมจับได้ก็เพราะท่าทางของคุณนั่นแหละ มือที่สั่นอยู่นั่นไง
또다시 속으면 안 돼
โตดาชี โซกือมยอน อัน ดเว
คุณหลอกผมไม่ได้อีกต่อไปแล้ว
네게서 벗어나야 해 baby
เนเกซอ พอซอนายา เฮ baby
ผมคงต้องไปให้ห่างจากคุณแล้วล่ะ baby
[Ricky]
돌이킬 수 없어
โทรีคิล ซู ออบซอ
ผมหันหลังกลับไม่ได้
끝낼 수도 없어 oh
กึทแนล ซูโด ออบซอ oh
ผมถอนตัวไม่ทันแล้ว
[Niel]
Oh
[Ricky]
Oh
[Changjo]
무거운 이 맘
มูกออุน อี มัม
หัวใจอันหนักอึ้งของผม
[L.Joe]
네가 한 행동 하나하나 다
นีกา ฮัน แฮงดง ฮานาฮานา ทา
ทุกสิ่งทุกอย่างที่คุณทำ
돌아보면 용서가 안돼
โทราโบมยอน ยงซอกา อันดเว
เมื่อผมมองย้อนกลับไป ผมให้อภัยไม่ได้จริงๆ
근데 어쩔 수 없어 난
คึนเด ออจอล ซู ออบซอ นัน
แต่ผมควบคุมตัวเองไม่ได้เลย
네 흔들리는 눈빛이
นี ฮึนดึลรีนึน นุนบิชชี
แววตาที่สั่นไหวของคุณ
내 맘을 흔들어 now what
แน มามึล ฮึนดือรอ now what
กำลังทำให้ใจผมสั่น now what
[Chunji]
Oh
[Changjo]
네 잔인한 변명에 어이없어 난
นี ชานีนัน พยอนมยอเง อออีออบซอ นัน
คำแก้ตัวที่ดูเลือดเย็นนั่น ฟังแล้วน่าหัวเราะเป็นบ้า
헝클어트린 머릿결
ฮองคือรอทือริน มอริชกยอล
ผมเผ้าที่ยุ่งเหยิง
풀어진 셔츠가 말해
พูรอจิน ชยอชือกา มัลเฮ
กับเสื้อเชิ้ตที่ถูกปลดกระดุมของคุณมันบอกผม
[Chunji]
들켜버린 연기에 손을 떨어 넌
ทึลคยอบอริน ยอนกีเย โซนึล ตอรอ นอน
ที่ผมจับได้ก็เพราะท่าทางของคุณนั่นแหละ มือที่สั่นอยู่นั่นไง
또다시 속으면 안 돼
โตดาชี โซกือมยอน อัน ดเว
คุณหลอกผมไม่ได้อีกต่อไปแล้ว
네게서 벗어나야 해 baby
เนเกซอ พอซอนายา เฮ baby
ผมคงต้องไปให้ห่างจากคุณแล้วล่ะ baby
[C.A.P]
나 한 번은 눈 감을 수도 있어
นา ฮัน พอนึน นุน คามึล ซูโด อิซซอ
ผมจะทำเป็นไม่รู้ไม่เห็นสักครั้ง
제발 baby help me
เชบัล baby help me
ได้โปรดช่วยผมทีเถอะที่รัก
Woah
[Chunji]
돌이킬 수 없어 끝낼 수도 없어 oh
โทรีคิล ซู ออบซอ กึทแนล ซูโด ออบซอ oh
ผมหันหลังกลับไม่ได้ ผมถอนตัวไม่ทันแล้ว
[C.A.P]
너 한 번은 실수할 수도 있어
นอ ฮัน บอนึน ชิลซูฮัล ซูโด อิซซอ
คุณทำผิดพลาดได้อีกสักครั้ง
극복해 함께
คึกบกเค ฮัมเก
แล้วเราเอาชนะมันไปด้วยกันนะ
Woah
[Niel]
돌이킬 수 없어 끝낼 수도 없어 oh
โทรีคิล ซู ออบซอ กึทแนล ซูโด ออบซอ oh
ผมหันหลังกลับไม่ได้ ผมถอนตัวไม่ทันซะแล้ว
Hangul Lyrics + English Translation : - http://alwaysdreaminghigh.com/2016/.........sh-translation/
- http://colorcodedlyrics.com/2016/01.........sign-sagagjidae
Thai Translation : popiskt
กรุณานำออกไปพร้อมเครดิตทั้งหมด
https://youtu.be/oLH8CxDfL_Y
[L.Joe]
You wanna play, girl?
No more games
now its over
[Niel]
언제까지 넌 날 속일 수 있다 생각하니
ออนเจกาจี นอน นัล โซกิล ซู อิซตา แซงกักฮานี
คุณคิดว่าคุณจะหลอกผมได้ไปจนถึงเมื่อไหร่?
어쩌다 내가 놓아둔 덫 따윌 넌 밟았니
ออจอตา แนกา โนอาดุน ทอช ตาวิล นอน พัลบัซนี
คุณถูกจับแล้ว ในกับดักที่ผมวางเอาไว้ให้คุณนั่นไง
[Ricky]
딱 위태롭던 불안했던 너의 그 맘
ตัก วีแทโรบตอน พูรันแฮซตอน นอเย คือ มัม
หัวใจที่กระวนกระวายของคุณกำลังตกอยู่ในอันตราย
[Changjo]
갇혀버렸어 벌써 baby
คัททยอบอรยอซซอ บอลซอ baby
คุณตกหลุมพรางของผมแล้ว baby
피할 수 없어 이젠 lady
พีฮัล ซู ออบซอ อีเจน lady
คุณหนีผมไปไหนไม่ได้หรอก lady
[Chunji]
어쩌나 마주쳐 버린 우리 시선
ออจอนา มาจูชยอ บอริน อูรี ชีซอน
ยังไงก็ตาม ในตอนที่เราสบตากัน
[Niel]
네 옆에 있는 어리둥절한 남잔 뭐야
นี ยอพเพ อิซนึน ออรีดุงจอลฮัน นัมจัน มวอยา
ผู้ชายที่ยืนสับสนอยู่ข้างคุณนั่น เค้าคือใคร
[Chunji]
날 지나 망설임조차 없는 걸음
นัล จีนา มังซอริมโจชา ออบนึน กอรึม
คุณเดินผ่านผมไปอย่างไม่ลังเล
[Changjo]
나를 피하지는 마 이젠
นารึล พีฮาจีนึน มา อีเจน
จากนี้เป็นต้นไป อย่าหลีกเลี่ยงผมเลย
wont stop, you wont stop
[Niel]
네 잔인한 변명에 어이없어 난
นี ชานีนัน พยอนมยอเง อออีออบซอ นัน
คำแก้ตัวที่ดูเลือดเย็นนั่น ฟังแล้วน่าหัวเราะเป็นบ้า
헝클어트린 머릿결
ฮองคือรอทือริน มอริชกยอล
ผมเผ้าที่ยุ่งเหยิง
풀어진 셔츠가 말해
พูรอจิน ชยอชือกา มัลเฮ
กับเสื้อเชิ้ตที่ถูกปลดกระดุมของคุณมันบอกผม
[Chunji]
들켜버린 연기에 손을 떨어 넌
ทึลคยอบอริน ยอนกีเย โซนึล ตอรอ นอน
ที่ผมจับได้ก็เพราะท่าทางของคุณนั่นแหละ มือที่สั่นอยู่นั่นไง
또다시 속으면 안 돼
โตดาชี โซกือมยอน อัน ดเว
คุณหลอกผมไม่ได้อีกต่อไปแล้ว
네게서 벗어나야 해 baby
เนเกซอ พอซอนายา เฮ baby
ผมคงต้องไปให้ห่างจากคุณแล้วล่ะ baby
[Ricky]
도대체 뭐가
โทแดเช มวอกา
นี่มันอะไรกัน
[Changjo]
어떻게 바뀌었던 거야
ออตอคเค พากวีออซตอน กอยา
อะไรที่มันทำให้คุณเปลี่ยนไป?
당당하던 네 모습은 어디다
ดังดังฮาตอน นี โมซือบึน ออดีตา
ความมั่นใจพวกนั้นของคุณไปไหนซะล่ะ
[Ricky]
쏙 감춰두고
ซึก คัมชวอดูโก
คุณซ่อนมันไว้ที่ไหนกัน
[Niel]
왜 자꾸 눈물만
เว ชากู นุนมุลมัน
ทำไมคุณถึงยังร้องไห้อยู่อีก?
너의 말 전부 네가 짜놓은 scenario
นอเย มัล ชอนบู นีกา จาโนอึน scenario
คำพูดของคุณ ทั้งหมดนั่นมันก็แค่บทละครบทหนึ่งเท่านั้น
[Chunji]
네 장난에 놀아난
นี ชังนาเน โนรานัน
ผมกำลังถูกให้รับบทแสดงอยู่ในละครของคุณ
웃을 수 없는 이 story
อูซึล ซู ออบนึน อี story
และเรื่องนี้มันไม่ตลกเลย
[Ricky]
넌 속상하긴 하니 baby
นอน ซกซังฮากิน ฮานี baby
คุณกำลังหงุดหงิดอยู่หรือไง baby
No 흥겨웠던 거니 넌
No ฮึงคยอวอซตอน กอนี นอน
ไม่สิ คุณกำลังสนุกอยู่ต่างหาก
[Chunji]
넌 몰라 세상 어디도 담은 없어
นอน มลรา เซซัง ออดีโด ทามึน ออบซอ
คุณไม่รู้เหรอว่าโลกนี้มันไม่มีกำแพงหรอกนะ
[Niel]
네가 꿈꾸는 저 사각지대는 없을 텐데
นีกา กุมกูนึน ชอ ซากักจีแดนึน ออบซึล เทนเด
แล้วสัญญาณเตือนที่คุณเฝ้าฝันถึง มันก็ไม่มีอยู่ด้วยเหมือนกัน
[Chunji]
난 알아 순진한 눈빛 속에 너를
นัน อารา ซุนจีนัน นุนบิช โซเก นอรึล
ผมรู้ว่ามีอะไรซ่อนอยู่หลังดวงตาใสซื่อคู่นั้นของคุณ
[Changjo]
모르는 척 하지마 이젠
โมรือนึน ชอก ฮาจีมา อีเจน
จากนี้เลิกทำเป็นไม่รู้สักทีเถอะ
wont stop, you wont stop
[Niel]
네 잔인한 변명에 어이없어 난
นี ชานีนัน พยอนมยอเง อออีออบซอ นัน
คำแก้ตัวที่ดูเลือดเย็นนั่น ฟังแล้วน่าหัวเราะเป็นบ้า
헝클어트린 머릿결
ฮองคือรอทือริน มอริชกยอล
ผมเผ้าที่ยุ่งเหยิง
풀어진 셔츠가 말해
พูรอจิน ชยอชือกา มัลเฮ
กับเสื้อเชิ้ตที่ถูกปลดกระดุมของคุณมันบอกผม
[Chunji]
들켜버린 연기에 손을 떨어 넌
ทึลคยอบอริน ยอนกีเย โซนึล ตอรอ นอน
ที่ผมจับได้ก็เพราะท่าทางของคุณนั่นแหละ มือที่สั่นอยู่นั่นไง
또다시 속으면 안 돼
โตดาชี โซกือมยอน อัน ดเว
คุณหลอกผมไม่ได้อีกต่อไปแล้ว
네게서 벗어나야 해 baby
เนเกซอ พอซอนายา เฮ baby
ผมคงต้องไปให้ห่างจากคุณแล้วล่ะ baby
[Ricky]
돌이킬 수 없어
โทรีคิล ซู ออบซอ
ผมหันหลังกลับไม่ได้
끝낼 수도 없어 oh
กึทแนล ซูโด ออบซอ oh
ผมถอนตัวไม่ทันแล้ว
[Niel]
Oh
[Ricky]
Oh
[Changjo]
무거운 이 맘
มูกออุน อี มัม
หัวใจอันหนักอึ้งของผม
[L.Joe]
네가 한 행동 하나하나 다
นีกา ฮัน แฮงดง ฮานาฮานา ทา
ทุกสิ่งทุกอย่างที่คุณทำ
돌아보면 용서가 안돼
โทราโบมยอน ยงซอกา อันดเว
เมื่อผมมองย้อนกลับไป ผมให้อภัยไม่ได้จริงๆ
근데 어쩔 수 없어 난
คึนเด ออจอล ซู ออบซอ นัน
แต่ผมควบคุมตัวเองไม่ได้เลย
네 흔들리는 눈빛이
นี ฮึนดึลรีนึน นุนบิชชี
แววตาที่สั่นไหวของคุณ
내 맘을 흔들어 now what
แน มามึล ฮึนดือรอ now what
กำลังทำให้ใจผมสั่น now what
[Chunji]
Oh
[Changjo]
네 잔인한 변명에 어이없어 난
นี ชานีนัน พยอนมยอเง อออีออบซอ นัน
คำแก้ตัวที่ดูเลือดเย็นนั่น ฟังแล้วน่าหัวเราะเป็นบ้า
헝클어트린 머릿결
ฮองคือรอทือริน มอริชกยอล
ผมเผ้าที่ยุ่งเหยิง
풀어진 셔츠가 말해
พูรอจิน ชยอชือกา มัลเฮ
กับเสื้อเชิ้ตที่ถูกปลดกระดุมของคุณมันบอกผม
[Chunji]
들켜버린 연기에 손을 떨어 넌
ทึลคยอบอริน ยอนกีเย โซนึล ตอรอ นอน
ที่ผมจับได้ก็เพราะท่าทางของคุณนั่นแหละ มือที่สั่นอยู่นั่นไง
또다시 속으면 안 돼
โตดาชี โซกือมยอน อัน ดเว
คุณหลอกผมไม่ได้อีกต่อไปแล้ว
네게서 벗어나야 해 baby
เนเกซอ พอซอนายา เฮ baby
ผมคงต้องไปให้ห่างจากคุณแล้วล่ะ baby
[C.A.P]
나 한 번은 눈 감을 수도 있어
นา ฮัน พอนึน นุน คามึล ซูโด อิซซอ
ผมจะทำเป็นไม่รู้ไม่เห็นสักครั้ง
제발 baby help me
เชบัล baby help me
ได้โปรดช่วยผมทีเถอะที่รัก
Woah
[Chunji]
돌이킬 수 없어 끝낼 수도 없어 oh
โทรีคิล ซู ออบซอ กึทแนล ซูโด ออบซอ oh
ผมหันหลังกลับไม่ได้ ผมถอนตัวไม่ทันแล้ว
[C.A.P]
너 한 번은 실수할 수도 있어
นอ ฮัน บอนึน ชิลซูฮัล ซูโด อิซซอ
คุณทำผิดพลาดได้อีกสักครั้ง
극복해 함께
คึกบกเค ฮัมเก
แล้วเราเอาชนะมันไปด้วยกันนะ
Woah
[Niel]
돌이킬 수 없어 끝낼 수도 없어 oh
โทรีคิล ซู ออบซอ กึทแนล ซูโด ออบซอ oh
ผมหันหลังกลับไม่ได้ ผมถอนตัวไม่ทันซะแล้ว
Hangul Lyrics + English Translation : - http://alwaysdreaminghigh.com/2016/.........sh-translation/
- http://colorcodedlyrics.com/2016/01.........sign-sagagjidae
Thai Translation : popiskt
กรุณานำออกไปพร้อมเครดิตทั้งหมด
แก้ไขล่าสุด 19 ม.ค. 59 21:14 |
เลขไอพี : ไม่แสดง
| ตั้งกระทู้โดย MacOS
มุมสมาชิก กระทู้ล่าสุดโดย เดอะเจิ้ล#;
- [เนื้อเพลง+แปล] NIEL (니엘) Love Affair (날 울리지마) (Feat. Giant Pink (자이언트핑크)) (บันเทิง)
- [เนื้อเพลง+แปล] 백퍼센트 (100%) Better Day (지독하게) (บันเทิง)
- [เนื้อเพลง+แปล] Teen Top (틴탑) Love Comes (바람이 분다) (บันเทิง)
- [เนื้อเพลง+แปล] iKON - DUMB&DUMPER (덤앤더머) (บันเทิง)
- [เนื้อเพลง+แปล] Wonder Girls (원더걸스) I Feel You #WonderGirls #เนื้อเพลง (บันเทิง)
- กระทู้โดย เดอะเจิ้ล#; ทั้งหมด
แสดงกระทู้ล่าสุดโดยเปิด มุมสมาชิก และเลือกแสดงกระทู้ที่ตั้ง
อ่านต่อ คุณอาจจะสนใจเนื้อหาเหล่านี้ (ความคิดเห็นกระทู้ อยู่ด้านล่าง)
ความคิดเห็น
จะต้องเป็นสมาชิกจึงจะแสดงความคิดเห็นได้
เป็นสมาชิกอยู่แล้ว ลงชื่อเข้าใช้ระบบ
ยังไม่ได้เป็นสมาชิก สมัครสมาชิกใหม่
หรือจะลงชื่อเข้าใช้ระบบด้วย Google หรือ Facebook ก็ได้
ลงชื่อเข้าใช้ระบบด้วย Facebook
ลงชื่อเข้าใช้ระบบด้วย Google
เป็นสมาชิกอยู่แล้ว ลงชื่อเข้าใช้ระบบ
ยังไม่ได้เป็นสมาชิก สมัครสมาชิกใหม่
หรือจะลงชื่อเข้าใช้ระบบด้วย Google หรือ Facebook ก็ได้
ลงชื่อเข้าใช้ระบบด้วย Facebook
ลงชื่อเข้าใช้ระบบด้วย Google